Кавказские амазонки - Евгений Вейденбаум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
У Бокля в главе VI «О начале исторической литературы и ее состоянии в Средние века» (Т. 1. Ч. 1) упоминается, между прочим, что случайное сходство между шведским словом Quinna — женщина и именем одного финского племени Квены и стороны их Квенландии заставляет думать, что на север от Балтийского моря живут амазонки. Существование такого народа, говорит Бокль, положительно утверждалось многими из ранних европейских историков.
9
Статья эта есть, по-видимому, только материал, приготовленный автором для обширного исследования об амазонках. Она написана весьма сжато и состоит из цитат, извлеченных из разных авторов, но расположенных без всякой системы. Для большей части этих цитат не указано название сочинения, служившего источником, и потому я не мог воспользоваться ими.
10
Как эти, так и последующие факты заимствованы из соч.: Штриккера. Die Amazonen in Sage and Geschichte.
11
Приток Амазонской реки, с левой стороны, в республике Эквадор.
12
Prichard J. С. «Naturgeschichte des Menschengeschlechts» uebers. von Dr. Rudolph Wagner. Vierter Band. C. 516 и сл.
13
Как эта, так и последующие цитаты взяты из русского перевода, сделанного под редакцией Сеченова (Дарвин Ч. Происхождение человека и половой отбор Л 871. — Изд.).
14
Подобное предположение, в применении к древним амазонкам, находим еще у Палефата (Palaphatus) в сочинении его «о невероятных баснословных рассказах»: «Про амазонок говорят, что это не женщины, а мужчины-варвары, которым враги их дали бранное название женщин за то, что они, подобно фракийским женщинам, носили длинные, спускающиеся до ног туники, связывали волоса повязкой и стригли себе бороду».
15
См. Богемская война женщин // Толль Ф. Настольный Словарь.
16
Бокль. История цивилизации. Т. 1. Гл. 6.
17
Zur Ainazonen-Sage. Р. 177.
18
Известие об этой страже находится у Джона Дункана в его «Travels in Western Africa» (1845–1846) и цитировано у Штриккера на с. 19. Дункан рассказывает, что он присутствовал при воинских упражнениях этой стражи.
19
Ritter Karl. Geographie générale comparée. Bruxelles, 1837. P. 166
20
Dr. Pfund. Der Kaukasus und dieTiirkeru. Статья эта приложена к немецкому изданию сочинения Гакстгаузена «Transkaukasia». Lpz., 1856. Ч. 2. С. 185.
21
«Мужья (рассказ идет о нравах древних адыхе, т, е. черкесов) считают жен совершенными рабынями; во всяком случае они должны оказывать во всем безусловное повиновение; им не только не позволяется противоречить, но даже произносить жалобы» (Бекмурзин-Ногмов Шора. История адыхейского народа, составленная по преданиям кабардинцев. Тифлис, 1861. С. 32).
22
Указав на сходные, по его мнению, черты в нравах кавказских амазонок и черкесских женщин, д-р Пфунд продолжает: «Staerker davon weichen die kleinasiatischen Sagen ab welshe in der Gotterfigur der Kybele and ihr ahnlichen wurzeln,undderencharakteristischesMomentdaraufberuht,dassdieGeschlechter formlich verauscht werden. Die Manner verwandeln sich in Frauen, wovon der Gipfel das Eunuchenwesen ist, die schwachen furchtsamen Frauen in kriegerische Amazonen. Auch diese Vorstellungen scheinen seit alter Zeit im heutigen Sud-russland Eingang gefunden zu haben, wofur die sonderbare Secte der Eunuchen spricht, vor allem aber die Erzahlung, welche unser Reisender (Haxthausen) uber einen graulichen Ritus einer verwandten Secte mittheilt Den Mitteipunct der sel-ben bildet, dass einen jungen Madchen von 14 bis 15 Jahren die eine Brust ange-nommen wird. Nun ist zwar angegeben, dies sei die linke Brust, wahrend in der Erzahlung bei Hippocrates die rechte Brust ist, welche den Amazonen fehlt. Allein das Factum ist so ein zig dastehend und fast unerhort, dass man nicht umbin kannjenen russischen Sectenritus mit dem asiatschen Amazoneninstitut zu verbinden. Selbst der chirurgischen Schwierigkeiten bei der Operation, welche der griechische Arzt be-spricht, wird in der russischen Erzahlung besonders gedachat, und die Gewandheit, mit der dieselben uber-wunden wurden, gertihmt» 4.1. С 185).
23
Pallas Р. 5. Voyages eutrpris dans les gouveruemens meredionaux de ('Empire de Russie. 1793–1794. Paris, 1805. T. 1. P. 442.
24
Известный исследователь кавказских языков барон П. Услар считает тождество лаков с классическим лег «весьма вероятным». Он полагает также, что в Северном Дагестане можно и теперь открыть следы названия гелов. См.: Материалы для этнографии Восточного Кавказа // Записки Кавказского отдела Географического общества. Т. 7. Вып. 1.
25
Армянское название Албании есть Агванк, или Ахованк, и переводится на русский язык в форме Агвания.
26
Партав, или Перозапад, в области Ути был столицей Агванскаго царства в VII веке. Ныне это деревня Берда, или Барда, при реке Тертер в Елизаветпольском уезде.
27
Инок Моисей Каганкатваци, из села Каганкайтук в провинции Ути, жил, по мнению одних, в X веке, по мнению других, в VII веке. Написанная им «История Агван» переведена на русский язык К. Патканьяном и издана в 1861 году Академией наук.
28
Только во 2-й главе 1-й книги «Истории Агван» Моисея Каганкатваци в числе владений, доставшихся на долю потомков Иафета, сына Ноя, упоминается страна Амазония, вместе с Атрпатаканом и Агванией.
29
Ср. цитату из Пикеринга на с. 22 настоящего издания.
30
ThierryJ. A. Histoire d'Attila et de ses successeurs. Paris, 1856.T. 1 P. 10.
31
Русск. пер. К. П. Патканьяна. СПб., 1871. С. 7. В первый раз монголы появились в Закавказье в 1220 году и уничтожили вышедшее к ним навстречу войско грузинское на великом поле Катман.
32
Так называется у армянских писателей северо-восточная часть Армении, входящая ныне в состав Елизаветпольской губернии.
33
Магакия Инок. История Монголов. Примеч. 13 [Русск. пер.].
34
Там же. Примеч. 4.
35
ThierryA. Histoire cTAttila Т. 1. Р. 398.
36
Там же. Р. 398, 406.
37
Там же. Р. 399.
38
Каганкатваци М. История Агван. С. 110.
39
См. цитату из Пикеринга на с. 22 настоящей статьи.
40
Отличный образчик подобной смеси можно видеть у Геродота в описании Скифии (Кн. 4. Гл. 29), где приводится рассказ о перьях, наполняющих воздух в северных странах и препятствующих путнику подвигаться вперед. Геродот объясняет, что перья эти не что иное, как снег.
41
Каганкацваци М. История Агван. С. 104, 105. По поводу сравнения кочевников с женщинами переводчик г-н Патканьян замечает: «Вероятно, это сходство подало повод происхождению басни об амазонках».
42
Хоренский М. История Армении. Кн. 2. Гл. 65 и сл.
43
Recherches sur les populations primitives du Caucase. P. 146–147.
44
Каганкатваци М. История Агван. Примеч. С. 321.
45
Цитировано г-ном Пфафом (История осетин. С. 20) из соч.: Штриттер. Memoriae populorum.
46
Сведение это заимствовано мною у г-на Пфафа (История осетин. С. 21), который в свою очередь основывается на соч. Croix Petit de Ia. Descriptiori des pays, situees entre Ia Mer Noire et Ia MerCaspienne. 1797.
47
Нарты: Эпос осетинского народа. М., 1957. С. 39–40.