Конец сумерек - Джерри Олтион
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Верно! –Хьюс кинулся в сторону. Теперь Спок был позади него, но это расстояние быстро сокращалось. Непрерывный поток ракет освещал все вокруг сверкающим белым светом. Ручей был уже только в десяти метрах…в пяти…
Слишком поздно. Взрыв самоликвидации раздался, когда они не добежали до укрытия всего пару шагов. Ударная волна швырнула Спока через поток, прокатила по склону, и, наконец, здорово приложила об огромный валун, сломав лицевой щиток, и, как минимум, несколько ребер. Очевидно, и правую ногу.
Обломки падали вокруг него. Спок откатился к дальней стороне валуна, пережидая.
– Лейтенант Хьюс, –вызвал он.
– Да, –раздался слабый голос.
– Вы в порядке?
– …Нет. У меня…поврежден скафандр…
Зазубренный стальной лист, вращаясь, упал на камни в нескольких метрах от Спока. Заряд, уничтоживший базу, явно не был фотонной торпедой, иначе металл бы испарился. Как и они сами.
– Спок "Энтерпрайзу", –снова вызвал Спок.
Нет ответа.
– Насколько сильно поврежден ваш костюм? –спросил он.
Нет ответа.
– Лейтенант Хьюс?
– Очень…плохо, –ответил Хьюс. – Я… не могу…черт, холодно…
Спок попытался встать, но почувствовал острую боль в правой ноге. Очевидно, сломана кость.
– Спок "Энтерпрайзу", –попробовал он снова. – Неотложный медицинский вызов.
– Слишком…поздно, –прошептал Хьюс.
– Лейтенант!
Нет ответа!
Неожиданно он осознал, что боль была не только из-за перелома. Его собственный костюм тоже был поврежден. Становилось холодно.
– Спок "Энтерпрайзу", –попробовал он еще раз. И еще. И еще раз.
Где они могут быть? От внезапной мысли по позвоночнику пробежал холодок. Могли ли фотонные торпеды проникнуть через щиты? Он направил трикодер в небо, настроив его на максимальную чувствительность. Расстояние было слишком велико для детального анализа, но, по крайней мере, он сможет засечь "Энтерпрайз" на фоне пустого космоса.
Однако трикодер показывал только расширяющееся облако взрыва. "Энтерпрайза" не было.
Глава 9
Кирк и энсин Тернер материализовались в каком-то крошечном складе. Кирк выбрал это место, потому что оно давало им возможность прибыть незамеченными, однако уединение означало еще и темноту. И сейчас он понятия не имел, где они вообще находятся.
Он потянулся за фонарем, но Тернер опередил его, включив свой и осветив заполненный инструментами сарай. Места едва хватало, чтобы двое мужчин могли стоять рядом.
Тернер сделал шаг к двери, как вдруг что-то вылетело из темноты и ударило его в руку. От неожиданности он уронил фонарь, он и капитан резко обернулись, схватились за фазеры. Синие лучи ударили в стены, но в их свете они не увидели никакого признака противника. И нападение не повторилось.
– Грабли, –в конце концов понял Тернер. – Очевидно, я наступил на грабли.
Кирк с трудом сдерживал смех. – Ну, – сказал он, – думаю, мы их оглушили.
Тернер поднял свой фонарь, и они с капитаном, осторожно огибая топоры, грабли и прочие лопаты, проследовали к двери. Кирк ожидал, что она будет заперта, и так и было, но никто не предполагал, что сарай будут вскрывать изнутри. Он поднял какой-то металлический прут, и, действуя им как рычагом, отогнул язычок щеколды, затем слегка нажал, и дверь приоткрылась. Серые сумерки просочились сквозь щель, и Кирк жестами приказал Тернеру выключить фонарь, чтобы они смогли наблюдать, не будучи замеченными.
Их сарай находился на расстоянии около двадцати метров от главного здания, длинного невысокого особняка со множеством окон. За участком, очевидно, тщательно ухаживали, вдоль аллей были живые изгороди из тщательно подстриженных кустов, а деревья были посажены так, чтобы не затенять окна. Снег доходил до щиколотки. Хотя сейчас он не падал, и очевидно, шторм уже кончился. Пора двигаться, прежде чем придут люди и начнут убирать снег.
Внезапно Кирка озарила блестящая идея. Он посмотрел на противоположную стену. Точно, полдюжины широких лопат мирно стояли, прислоненные к стене. Он поднял две из них, вручив одну Тернеру.
– Это наш шанс пройти куда нам надо. Пошли.
– Вы хотите сказать, что придется махать лопатой? –спросил Тернер в шутку. – Этого не было в контракте!
Кирку нравился этот энсин. Спокойный под давлением. Или, по крайней мере, хорошо скрывающий нервозность. – Всегда проверяйте написанное мелким шрифтом, – ответил он.
Он открыл дверь и шагнул на снег, радуясь, что его ботинки были достаточно высоки. Все дорожки были абсолютно белыми. Кирк пересек двор, и, подойдя к главной аллее, ведущей к воротам особняка, начал очищать ее от снега, потихоньку продвигаясь к массивным дверям. Металл скрежетал о каменные плиты, мокрый снег налипал на лопату.
– Что мы сделаем, когда подойдем к двери? –спросил Тернер, работавший рядом с Кирком.
– Позвоним в колокольчик и потребуем оплаты, –ответил Кирк. Становилось жарко. Сгребать влажный снег и вообще было тяжелой работой, а в этой разреженной атмосфере, он начинал задыхаться. Они должны были начать ближе к двери. Но теперь уже слишком поздно.
Слишком поздно, чтобы звонить в колокольчик. Они были замечены. Двое мужчин, также в защитных костюмах, проходили вдоль стены, направляясь к сараю, но остановились, увидев Кирка и Тернера.
– Эй! –сказал один из них, подходя ближе. – Кто вы? Что вы здесь делаете?
Кирк разогнулся, опершись на свою лопату в наименее угрожающей позе, какую мог придумать. – Мы новички, – сказал он, пытаясь имитировать римиллианский акцент, с его подчеркнутыми гласными. – Мы попали в шторм, прежде чем смогли отметиться. Честно говоря, – Кирк подошел ближе и понизил голос, – у нас даже не было времени, чтобы зайти в ванную. Вы не скажете, где…
Мужчина фыркнул. – Внутри, через кухню и направо.
– Спасибо, –Кирк направился к дому, Тернер последовал за ним.
– В заднюю дверь, идиоты, –крикнул мужчина.
Кирк развернулся, покорно направившись в обратном направлении.
– Не хотел бы я иметь его боссом, –прошептал Тернер, когда они завернули за угол.
– Принимаю это за комплимент, –ответил Кирк. Он взглянул на небо. Щита не было видно, но он этого и не ожидал. Только самые мощные силовые поля могут вызвать визуальное искажение. Но щит все равно существовал, и сейчас они уже находились в зоне его влияния. Значит, не будет никакой связи с кораблем, и нельзя будет транспортироваться, если что-то пойдет не так.
Задняя дверь была куда менее внушительна, чем передняя. Пройдя сквозь нее, они очутились в маленькой прихожей. Сводчатые двери вели в трех направлениях, левая в кухню, правая – в какую-то подсобку, а средняя, очевидно, внутрь особняка. Кирк пошел прямо вперед, полагая, что это наиболее вероятно. Если здесь в самом деле кого-то держали, вряд ли избрали бы на роль тюрьмы кухню или подсобку.
На кухне работали три повара, и Кирк мог слышать кого-то в комнате справа. Никто не обращал внимания на двоих мужчин в защитных костюмах, когда они шли по коридору, заглядывая по пути в открытые комнаты. Они обнаружили столовую, библиотеку, две гостиные и кабинет, однако не увидели ни одной спальни и никаких следов пропавшего ученого. Кирк прошел сквозь одну из гостиных и оказался в длинном коридоре с дверями по обеим сторонам. Это выглядело более многообещающе.
Большинство дверей были закрыты. Кирк отпер первую, обнаружив внутри широкую панель из обитого чем-то пластика, парящую примерно на высоте колена. Рядом с ней неподвижно висели в воздухе еще несколько объектов, и Кирк понял, что смотрит на кровать и две тумбочки. Позади кровати была дверь, очевидно, в ванную. Так как тумбочки были абсолютно пусты, похоже было, что никто не жил здесь постоянно; скорее всего, это было гостевое крыло.
Они прошли до конца коридора, не обнаружив ничего, кроме пустых комнат. Похоже, что дом был фактически покинут.
Но тогда, почему он был огражден силовым полем? И зачем были нужны повара в месте, где никто не живет? Что-то было неправильно.
Кирк как раз осматривал последнюю спальню, когда услышал, что кто-то приближается сзади. Он обернулся, и увидел женщину, держащую в одной руке какой-то электронный прибор – а в другой в равной степени незнакомое оружие. Кирк не знал, был ли это фазер, лазер или же старинный пистолет, но темное отверстие в его центре было направлено точно на него.
Он не стал пытаться достать собственное оружие. Хотя фазер Звездного Флота тоже будет ей не знаком, само движение будет слишком очевидным. Так что прежде чем женщина заговорила, он опередил ее.
– Привет. Мы принесли сообщение от советника Хэйдар, касающееся профессора.
– Хэйдар? –переспросила женщина. – О чем вы говорите? Она не знает, что он здесь.
Зато мы теперь знаем, подумал Кирк. Он понимающе кивнул. – Конечно, нет, – сказал он. – И конечно, сообщение официально не от нее. Но нам приказано передать его вам. Мистер Тернер, изолинейный чип, пожалуйста, – Кирк указал на фазер на поясе Тернера.