Ученик джедая. Специальное издание-1: Заблуждения - Джуд Уотсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно на стул напротив него плюхнулся человек, на лице которого расплылась широкая ухмылка. — Ну, каковы ставки?
Оби-Ван улыбнулся в ответ. — Ден!
— Хорошо, вновь увидеть тебя, приятель. Если бы кто-нибудь сказал мне, что ты окажешься на этом ржавом корыте, я бы ни за что не поставил бы на это. — Ден дружественно улыбнулся Анакину. — Привет, парень. Слышал, тебе нравятся большие корабли.
— Мне нравятся почти все корабли, — ответил Анакин с набитым ртом.
— Мне нет. Я предпочитаю твердую почву под ногами.
— Что ж ты тогда тут делаешь? — спросил Оби-Ван, отодвигая пустую тарелку. Ден выглядел лишь немного старше, чем во время их последней встречи. Его волосы цвета соломы все еще были по-мальчишечьи растрепаны, а морщины, появлявшиеся когда он смеялся вокруг его глаз, лишь немного углубились.
Радостное выражение лица Дена не изменилось. — Скрываюсь от ужасов коррупции и разрушений окружающей среды. А ты?
— Проверяю вас, — отозвался Оби-Ван. Он уже позабыл на столько прямым был Ден, и что он, очевидно, ни к чему не относился серьезно. Джедай вспомнил, что Куай-Гону он сразу же пришелся по душе. Его мастер находил его забавным. Оби-Вану тогда потребовалось несколько больше времени, чтобы принять, что на этой важной миссии они нуждались в помощи вора.
— Да, Андреа мне рассказала, — заметил Ден. — Я провожу вас в ваши каюты.
Оби-Ван кивнул. Анакин сгреб последние три куска со своей тарелки и спешно запихнул их в рот. Все еще жуя, он вслед за Оби-Ваном и Деном покинул кафе.
— Скажи, что ты на самом деле чувствуешь, — тихо обратился к Дену ОбиВан пока они шли по коридору.
Ден вздохнул. — Я присоединился только, потому что не хотел потерять Андреу.
— А, — ответил Оби-Ван. Ден лишь подтвердил то, о чем он сам уже подозревал. Он не представлял, чтобы независимый Ден мог следовать чужим предписаниям, жить по чьим-то правилам.
— Ирония заключается в том, что я повел ее на лекции Юни, — продолжил Ден. — Она была в очень плохом состоянии, Оби-Ван. Пойми, многие ощущали то же самое. Телос погибал, и никто не был в силах спасти его. Юни дал надежду. Андреа была одна из первых организаторов БиоКрейсера. — Ден скорчил недовольное лицо. — Она вновь обрела смысл жизни.
— Ты пытался ее остановить?
— Конечно. Я говорил ей, чтобы она оставалась и боролась за Телос. Или же эмигрировала на другую планету, но не обособлялась от всей Галактики, превращаясь в сумасбродную кочевницу. Несомненно, она со всем этим соглашалась. Шутка! Когда это Андреа соглашалась со мной? — Ден помрачнел. — Мне не осталось иного выбора. Я претворялся, что нахожу эту идиотскую идею гениальной и оказался на борту. Но что-то тут было нечисто. И сейчас ничего не стало лучше. Слушай, я присоединился ради Андреи, но радар мошенника все еще работает, понимаешь? Что во всей этой затее не то.
— Расскажи, — попросил Оби-Ван.
Ден приветливо помахал группе людей на другом конце коридора. — Здесь что-то не так. С Юни я не совсем уверен, но Вокс явно что-то скрывает. Мой радар это четко улавливает. Он на самом деле смог убедить всех на Телосе, что он не участвовал в разрушении «ДальнимиМирами» наших священных мест. И это при том, что Ксанатос его, очевидно, вовсю использовал. Вокс находится на борту БиоКрейсера, всегда в своих хоромах. Но однажды я видел как он ссорился с техником по имени Керн.
— Что в этом подозрительного? — спросил Оби-Ван.
— Вокс считает себя лучше нас, — ответил Ден, сузив глаза. — Почему он тратил свое драгоценное время на перебранки с каким-то техником? — Ден постучал себе по носу. — По-моему, здесь пахнет чем-то неладным.
— Что-нибудь еще было? — спросил Оби-Ван.
— Когда мы причаливаем, чтобы загрузиться топливом или продовольствием, то всегда на индустриальных планетах, — продолжил Ден. — Почему? И почему Вокс всякий раз покидает корабль?
— На Хило он не был, — возразил Оби-Ван.
— Да, я это тоже заметил. Полагаю, он не хотел возвращаться вместе с джедаями. Может, он решил, что это вызовет подозрения. Кто знает? — Ден вновь постучал себе по носу, поморщившись как от дурного запаха.
Они остановились перед каютами джедаев. Анакин наблюдал за Деном. ОбиВан отметил, что мальчик внимательно слушал.
— Не знаю, Ден, — сказал Оби-Ван. — Это не так уж и много, за что можно зацепиться.
— Ты знаешь, что единственной причиной, по которой мы причалили на Хило, была починка, которая была совершенно не нужна? — спросил Ден. — Выяснилось, что это было неверное показание датчиков. На самом деле, все было в порядке.
— Такое иногда…
— … бывает, знаю. Но догадайся, кто проверял эти датчики? Керн.
Оби-Ван кивнул, но все еще без особого убеждения. Он чувствовал, что Ден искал что-то, что могло доказать, что вся операция БиоКрейсера не то, за что ее выдают. Его желание, вернуть свою жену, могло затуманить его восприятие.
— Теперь, когда вы тут, мои шансы, раскрыть всю эту историю, выросли на тысячу процентов, — сказал Ден, хлопнув Оби-Вана по спине. Он помахал им дружественно на прощание и ушел. Оби-Ван вздохнул.
— Вы ему не доверяете? — спросил Анакин.
— Не в этом дело, — отозвался мастер. — Я просто не уверен, что могу доверять его суждениям.
— Но он мыслит как джедай, — заметил Анакин. — Он доверяет своим чувствам. Разве мы не должны это уважать? К тому же, на данный момент у нас нет иных зацепок.
Иногда его падаван напоминал Оби-Вану Куай-Гона. У них обоих была эта гармоничная смесь логики и чутья, которая давалась самому Оби-Вана лишь с трудом.
— Я доверяю своим собственным чувствам, — пробормотал Оби-Ван. — Не Деновым.
Глава 16
Едва Оби-Ван и Анакин закончили завтрак, как в комнату ворвался Ден.
— Я нашел способ взломать файлы БиоКрейсера! — объявил он.
— Я полагал, что ты оставил ремесло уголовника, — сказал Оби-Ван.
Ден пожал плечами.
— Мне было скучно. Прошло слишком много времени прошло, с тех пор как мне последний раз доводилось поразмяться, — его глаза блеснули. — Неужто тебе не интересно что за птица этот Керн?
— Если Сенат обнаружит, что Джедаи незаконно взломали конфиденциальные материалы БиоКрейсера, это помешает расследованию. — Оби-Ван нахмурился. — Не думаю что:
Ден лучезарно улыбнулся и протянул ему лист.
— Слишком поздно. Я уже распечатал для вас информацию.
— Здорово! — воскликнул Анакин. — Мы можем начать действовать!
Ден усмехнулся.
— Мне нравится твой стиль, малыш.
С вздохом Оби-Ван взял лист. Какое-то время он быстро и внимательно просматривал информацию. Затем передал лист Анакину.
— Уяснил в чем проблема? — спросил Ден.
Оби-Ван кивнул.
— Я не понимаю, — сказал Анакин. — Все кажется законным. У него высший уровень доступа. Даже от Сената. Разве такой не сложно получить?
— Да, — согласился Оби-Ван. — Очень сложно. — В этом-то и состоит проблема.
— Зачем технику низшего разряда может понадобится высший уровень доступа. Даже от Сената? — спросил Ден.
— Это странно, — сказал Оби-Ван — но отнюдь необязательно, что за этим что-то кроется. Возможно, это просто означает, что он одно время работал с закрытой информацией. У всех есть прошлое.
Ден рухнул на ближайший стул.
— Если ты собираешься называть бесполезным все, что мне удастся для тебя откопать, мы далеко не уедем.
— Расслабься, Ден. Я не говорил, что мы это не используем, — кивнув Анакину, Оби-Ван поднялся. — Во всяком случае нам понадобится более подробная экскурсия. Как считаешь, ты сможешь провести нас в тех-центр?
Когда они вошли в тех-центр, Ден кивком указал на рабочего, который и являлся Керном. Он был на добрых десять лет старше Оби-Вана, с коротко остриженными светлыми волосами и близко посаженными глазами.
— Это наш информационный технический центр, — начал Ден. — Как вы можете заметить показания приборов являются исчерпывающими. Каждый аспект деятельности корабля находится под контролем. Начиная от аварийного контроля и заканчивая растениями в теплицах.
— Сложное управление, — заметил Оби-Ван. Он бросил на Анакина короткий взгляд. Он уже успел проинструктировать своего падавана, что тому предстояло делать.
Пока Ден продолжал вещать, а Оби-Ван что-то восхищенно бормотал в ответ, Анакин ускользнунул. Некоторое время он стоял, изучая консоль ввода данных. Когда он почувствовал, что Керн смотрит на него, Анакин поднял глаза и поймал его взгляд.
— Никогда не видел подобного корабля.
— Это большой корабль, — Керн отвернулся, заранее скучая от перспективы болтовни с мальчишкой.
— А эти считывающие устройства действительно фиксируют любые неполадки?
— Да.
— Одни и те же самые считывающие устройства для всех видов оборудования?
— Да.
— Даже для опорных амортизаторов? — Анакин заставил свой голос звучать выше. Ему всегда было легко казаться младше, чем он есть.