Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Пришелец из Великой Пустоты - Дж Лэрд

Пришелец из Великой Пустоты - Дж Лэрд

Читать онлайн Пришелец из Великой Пустоты - Дж Лэрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

Внешние микрофоны скафандра продолжали работать, исправно донося до Блейда всю воцарившуюся вокруг какофонию. Что-то толкнуло его в левое плечо; скафандр стал неторопливо поворачиваться вокруг своей оси. Спустя несколько мгновений Блейда уже несло лицом вперед; Длинный же, с непостижимой ловкостью ухитрившийся вновь перебраться за спину разведчика, продолжал стрелять.

Полумрак технического коридора разгоняли лишь немногочисленные рабочие лампы, редкие, точно в туннеле лондонской подземки. Там, впереди, то и дело вспыхивали красноватые вспышки выстрелов; и Блейд тотчас же понял, что стреляли не из простых винтовок или автоматов. Это скорее смахивало на небольшие гранаты, или же очень мощные разрывные пули. С треском лопались трубы и кабели; вспыхивали сизые искры замыканий, из перебитых патрубков хлестала жидкость - светлая, темная, всякая; вдребезги разлетались лампы, обрушивались стойки, поддерживавшие целые гирлянды разноцветных шлангов, и их тоже начинало кромсать осколками...

Как ни странно, но даже под этим ураганным обстрелом Длинный умудрился остаться в живых. Несколько раз Блейд слышал его разъяренное шипение - очевидно, следователя все-таки зацепило осколками, но не смертельно. Дважды щелкал фиксатор, Длинный дважды менял обойму в пистолете; и под ногами Блейда дважды проплыли неподвижные тела сраженных меткими пулями контрразведчика. Невольно Блейд даже ощутил нечто вроде уважения к своему недавнему мучителю. Не в пример обычным палачам, он оказался храбр. Не имея возможность остановить вдруг вышедший из-под контроля транспортер, Длинный сделал все, что велели ему воинский долг и присяга.

Вот и третье тело... четвертое... Длинный оказался настоящим стрелком. Враги видели его отлично - он же не видел никого, целясь лишь по звуку выстрелом да по красноватым их вспышкам. Только теперь захваченный разворачивающейся вокруг него схваткой Блейд понял, что его путешествие по лабиринтам кабелей и трубопроводов продолжается куда дольше, нежели путь от лаборатории Атмана до кабинета Коротыша и Длинного. Транспортер сворачивал то вправо, то влево - словно железнодорожный состав на стрелках - и пальба не прекращалась.

Очередной заряд неведомых противников Длинного угодил в некую особо толстую трубу над головой Блейда и разведчика окатило волной какой-то зеленовато-коричневой жижи с подозрительно знакомыми плотными вкраплениями, в коих Ричард без труда признал экскременты. Длинный у него за плечом яростно зашипел, отфыркиваясь и отплевывась, но стрелять не перестал. Из чисто академического интереса Блейд подумал о том, сколько же у этого следователя патронов при табельном оружии...

Пули попадали и в Ричарда, однако скафандр и впрямь оказался на высоте. Две или три угодили прямо в стекло шлема - однако на том не появилось даже царапины, не говоря уж о трещинах.

Впереди забрезжило нечто вроде стены - проем в непроглядном сплетении коммуникаций и трубопроводов. Транспортер нес Блейда прямиком к этому проему и тут нападавшие, видно, решили, что с Длинным пора кончать. Выстрелы слились в один сплошной грохот; все вокруг разведчика заискрилось многочисленными разрывами. От кабелей и шлангов оставались одни бесформенные лохмотья; пол заливала какая-то жижа, Блейд весьма сильно подозревал, что из перебитого канализационного коллектора, и тут в Длинного попало по-настоящему. За плечом Ричарда раздался короткий стон и затем - глухой всплеск. В тот же миг из сумрака между опорными штангами вынырнули люди - бесшумные, ловкие, стремительные, затянутые в черное, с узкими прорезями для глаз в плотных, прикрывавших лица масках. Трое или четверо бросились куда-то за спину Блейда, верно, к упавшему Длинному; остальные, пять или шесть человек, повисли на плечах разведчика. Миг, другой, третий - Блейд лишь мельком успел заметить стремительно установленный портативный домкрат; спустя несколько секунд разведчик был уже снят с крюка и его потащили к проему.

Проем оказался наглухо запертой дверью. По периметру ее были укреплены несколько небольших брусков - очевидно, зарядов. Блейд и глазом моргнуть не успел, как раздался глухой взрыв, сверкнуло, блеснуло, дверь окуталась клубами быстро растаявшего сизого дыма - и рухнула. За нею была ночь, и рев моторов, и треск выстрелов, и суматошно метавшиеся по небу лучи прожекторов... Тревога была поднята по всей форме и Блейд сильно сомневался в том, удастся ли похитившим его молодцам убраться восвояси. Однако парни из азалтского спецназа действовали на редкость спокойно.

Блейда вытащили на широкий балкон, опоясывавший громадное здание. Прямо перед ним начинался лес, темнели шеренги стройных стволов; и там раздавалась непрестанная пальба. Где-то в ночном небе гремели винты вертолетов, одна из машин черной акулой вынырнула из-за гребня стены, с натужным ревом прошла над вершинами; из-под коротких крыльев срывались алые молнии выстрелов. Выскочившую на балкон группу скорее всего, пока никто не заметил. Техника же спуска с высотных зданий у местных диверсантов оказалась куда как рискованной и необычной. С легкими хлопками наполнились легким газон большие мягкие баллоны; и, всунув руки в специальные лямки, похитители один за другим прыгали прямо с балкона вниз, в гремящую выстрелами темноту. До земли, как прикинул Блейд, было не менее семидесяти футов. Непонятно было, почему напавшие не воспользовались тривиальными веревками. Блейд не слишком горел желанием испытывать на себе надежность этого устройства, однако его никто и не спрашивал. На него нахлобучили такой же баллон, без долгих рассуждений спихнули c парапета... Разведчик довольно-таки быстро поплыл вниз; вдобавок его не просто спихнули, а еще и швырнули вперед, так что он коснулся земли на довольно большом удалении от стены. В полете ему удалось взглянуть вниз - там вокруг стен была проложена настоящая фортификационная система. Колючая проволока, какие-то рвы, стены... Хорош бы он был, приземлившись в самом сердце этого милого пейзажа!

Ноги коснулись земли неожиданно мягкою. Несмотря на это, удержаться Блейду не удалось; да и как тут удержишься, если конечности закованы в негнущийся скафандр! Двигаться разведчик не мог; пришлось, скрипя от стыда зубами, ждать, пока его не подобрали десантники.

Бравые молодцы лихо подхватили его на плечи; вслед за разведчиком протащили бесчувственное тело Длинного. Над следователем наклонилась какая-то фигура; в узкой прорези прикрывавшей лицо маски сверкнули на миг холодные глаза и Блейд усмехнулся про себя - теперь было ясно, почему нападавшие так легко добились успеха. Да и трудно ли было не добиться, если на их стороне оказался сам Валд! Доверенный, проверенный перепроверенный, а туда же... Нет, людскую природу не переделаешь, философски заключил Блейд в то время, как его затаскивали в кабину какого-то подобия земного реактивного истребителя. Разведчик мельком успел рассмотреть только обтянутую комбинезоном широкую спину пилота. Разведчика пристегнули многочисленными ремнями, рядом с ним так же прикрутили к лежаку Длинного. Блейд едва успел подивиться тому, как пилот собирается взлетать отсюда, с крошечного пятачка в глухом лесу, как моторы взвыли, вокруг кабины взметнулись огонь и дыма, и машина с натугой поплыла вверх. Это было уже что-то новенькое. Блейд, разумеется, слыхал об истребителях с вертикальным взлетом, но чтобы сажать эту громоздкую и ненадежную машину в самой чащобе, ежесекундно рискуя поломать крылья?...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пришелец из Великой Пустоты - Дж Лэрд.
Комментарии