Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Помощник вампира - Даррен Шэн

Помощник вампира - Даррен Шэн

Читать онлайн Помощник вампира - Даррен Шэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
Перейти на страницу:

Они выходили из леса парами — одна за другой. Я насчитал двенадцать человечков, хотя был еще и тринадцатый — выше остальных, с факелом в руках; он замыкал шествие.

— Откуда они взялись? — тихо спросил я.

— Понятия не имею, — ответил Эвра. — Они ушли отсюда две недели назад, куда — не знаю. Они ни о чем не рассказывают.

— Кто они такие?

— Они… — начал было Эвра, но вдруг осекся. Глаза у него стали круглыми от страха.

Эвру напугал замыкающий — тот самый тринадцатый, который был выше остальных, теперь он подошел еще ближе, и его можно было разглядеть без особого труда.

Существа в синих плащах молча прошествовали мимо нас. Когда с нами поравнялся загадочный человек, напугавший Эвру, я заметил, что он одет не так, как остальные. К тому же он был не очень-то высокий, хотя и казался большим по сравнению с теми, в синих плащах. Коротко постриженные седые волосы, очки с толстыми стеклами, строгий костюм желтого цвета и высокие зеленые сапоги. Незнакомец был толстоват и ходил вперевалку.

Проходя мимо нас, он приветливо улыбнулся. Я улыбнулся ему в ответ, но Эвра был не в состоянии выдавить из себя даже слабенькую улыбочку.

Существа в капюшонах и этот странный человек прошли через весь лагерь и выбрали свободное место. Существа в капюшонах принялись ставить палатку — должно быть, они принесли все необходимое под плащами, — а незнакомец в желтом костюме направился к фургону мистера Длинноута.

Я взглянул на Эвру. Он дрожал как осиновый лист и, хотя сильно побледнеть он не мог — из-за разноцветных чешуек на лице, — все же стал немного бледнее, чем раньше.

— Что случилось? — спросил я.

Он молча покачал головой, не в силах ответить.

— Что случилось? Чего ты испугался? Что это за человек?

— Он… это… — Эвра кашлянул и глубоко вздохнул, а потом сказал тихим, дрожащим голосом, в котором слышался неподдельный ужас:

— Это мистер Карлиус.

Больше я ничего не смог от него добиться.

ГЛАВА 13

Ближе к ночи Эвра немного успокоился, хотя от страха у него заметно тряслись руки. Когда мы чистили картошку на ужин, мне даже пришлось забрать у него нож — я испугался, что он отрежет себе палец.

После того как мы поели и помогли вымыть посуду, я спросил Эвру о загадочном мистере Карлиусе. Мы сидели в палатке, Эвра играл со змеей.

Он долго не отвечал, я уже решил, что он не хочет об этом говорить, но вдруг Эвра вздохнул и сказал:

— Мистер Карлиус руководит Малым Народцем.

— Этими существами в синих плащах с капюшонами? — спросил я.

— Да. Он называет их Малым Народцем. Он их начальник. В цирке он бывает нечасто — в последний раз я видел его года два назад, — но, когда приходит, я начинаю дрожать от страха. Он — самый жуткий человек, какого я когда-либо встречал.

— А мне он не показался таким уж жутким, — заметил я.

— Я тоже так думал, когда увидел его в первый раз, — сказал Эвра. — Но погоди, вот поговоришь с ним, тогда и поймешь меня. Это трудно объяснить, но каждый раз, когда он на меня смотрит, мне кажется, будто он собирается разорвать меня на мелкие кусочки и зажарить на ужин.

— Он ест людей? — ужаснулся я.

— Не знаю, — сказал Эвра. — Может, ест, а может, нет. Но, кажется, будто он хочет съесть тебя. И это чувствую не только я — я разговаривал об этом с другими, у них такое же ощущение. Его никто не любит. Даже мистер Длинноут начинает нервничать, когда в цирке появляется мистер Карлиус.

— Зато его, наверное, любит Малый Народец, — заметил я. — Они слушаются его, выполняют все его приказы, верно?

— Может, они боятся его, — возразил Эвра. — Может, он силой заставил их слушаться. Может, они его рабы.

— Ты когда-нибудь спрашивал их об этом?

— Они не разговаривают, — сказал Эвра. — Не знаю почему. Наверное, не могут говорить, а может быть, просто не хотят. В любом случае, никто из наших не смог добиться от них ни слова. Они здорово помогают нам, делают все, что им скажут, но всегда молча. Эти существа похожи на живых кукол.

— Ты когда-нибудь видел их лица? — спросил я.

— Видел, — ответил Эвра. — Обычно они всегда в капюшонах, но однажды я все-таки увидел лицо одного из них. Я помогал, двоим существам в плащах, перетащить какой-то тяжелый механизм. Мы не удержали его, и механизм упал прямо на одного в капюшоне, придавив его. Этот тип не издал ни звука, хотя бедняге, должно быть, было очень больно. Капюшон слетел с его головы, и я увидел его лицо. Оно было страшное. — Эвра понизил голос и продолжил, не переставая ласково гладить змею:

— Все в рубцах, шрамах и каких-то швах. Искореженное, как будто какой-то злобный великан сдавил его своими лапищами. У этого создания не было ни ушей, ни носа, а рот закрывало что-то вроде маски. Кожа пепельно-серая, как у мертвеца, а глаза, зеленые-зеленые, высоко — почти что на лбу. И волос на голове нет.

Эвра поежился. Я и сам содрогнулся, представив себе эту картину.

— Что с ним случилось? — спросил я. — Он умер?

— Не знаю, — сказал Эвра. — Прибежали его братья — мне всегда казалось, будто они все братья, хотя это, наверное, не так, — и унесли его прочь.

— Ты его больше не видел?

— Они все похожи друг на друга, — сказал Эвра. — Некоторые чуть повыше или пониже остальных, но отличить их практически невозможно. Поверь мне, я пытался.

Как странно… Меня раздирало любопытство: кто такие этот мистер Карлиус и его Малый Народец? Я всегда любил тайны. А вдруг мне удастся разгадать эту тайну? Может, с помощью своих новых способностей я сумею поговорить с одним из существ в капюшонах.

— Откуда пришел этот Малый Народец? — спросил я.

— Никто не знает, — ответил Эвра. — Обычно в цирке работают четверо, а то и шестеро таких созданий. Иногда приходят еще несколько. Иногда мистер Карлиус приводит новых. Удивительно, что никого из них здесь не было, когда ты у нас появился.

— Как ты думаешь, это как-то связано со мной и мистером Джутингом? — спросил я.

— Сомневаюсь, — сказал Эвра. — Наверное, это просто совпадение. Или так должно было случиться. — Он на секунду замолчал, а потом добавил:

— Кстати, вот еще что: мистера Карлиуса зовут Рональд.

— И что?

— Он просит называть его Ро.

— Ну? — не понял я.

— А теперь добавь к его имени первую букву его фамилии.

Я задумался. Мистер Ро Карлиус. Мистер Ро К. Мистер…

— Мистер Рок, — прошептал я, и Эвра серьезно кивнул.

Мне стало страшно интересно, и я задал Эвре еще кучу вопросов, но он толком ничего не смог ответить. Он почти ничего не знал о мистере Карлиусе, так же как и о Малом Народце. Они едят мясо. От них странно пахнет. Передвигаются они очень медленно. Они либо не чувствуют боли, либо умеют сдерживаться. А еще у них нет чувства юмора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Помощник вампира - Даррен Шэн.
Комментарии