Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Второй клон - Кэрол Мэтас

Второй клон - Кэрол Мэтас

Читать онлайн Второй клон - Кэрол Мэтас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Перейти на страницу:

— Видишь ли, в фильмах в таких ситуациях говорят: «Если я скажу, мне придется тебя убить».

Мы вздрогнули.

— Не лучше ли вам оставаться в неведении? — спросил он.

— И тогда вы нас отпустите.

— Конечно. Спустя некоторое время. Но теперь вам надо успокоиться. Если я отпущу вас прямо сейчас, вы можете побежать прямиком в полицию. А теперь вас отведут в комнату, где вы сможете остыть и подумать. Кстати, Миранда, учти: если вы пойдете в полицию, то все узнают, что ты — клон.

— А что с Ариэль?

— Она останется здесь.

— Так не пойдет!

— И все же мне придется ее оставить.

— Почему? Скажите мне! Узнаю я ваши планы или нет, у вас все равно останется Ариэль. И у меня будет искушение обратиться в полицию. А если вы мне все расскажете, у меня станет меньше оснований кому-то что-либо сообщить. Поймите, мое воображение рисует гораздо более страшную картину, чем есть на самом деле.

Он помолчал, размышляя.

— Ты очень привязана к Ариэль?

— Нет. Просто я пришла спасти ее, сама не знаю почему.

— А тебя не волнует судьба той, которую ты называешь Евой? Она очень больна.

— Конечно, волнует.

— Но не так, как судьба Ариэль?

— Ну... не так.

— Почему?

— Потому что я лучше знаю Ариэль, это очевидно.

— Нет, это вовсе не очевидно. Ты вполне могла удовлетвориться тем, что тебе предложили. Ты же стала искать доказательства того, что Ева — не Ариэль. Тебя не убедили даже ее шрам и опухоль. Почему?

— Потому что она вела себя совсем иначе, и я убедилась, это не Ариэль! К тому же я не доверяла вам.

— Ладно, это по крайней мере честно и логично. — Он удовлетворенно кивнул. — Я посвящу тебя в свои скромные планы. Я собираюсь наладить производство детей. Идеальных детей. Ты наверняка знаешь, что на них сейчас большой спрос. Ну, а я обеспечу предложение.

— За миллионы баксов, естественно, — усмехнулась Эмма.

— Да, это дорогой бизнес, — согласился доктор Муллен. — Я должен покрывать свои расходы. Но в первую очередь для меня это научная программа. Можно даже сказать, гуманитарная. Мне нужны дальнейшие исследования генов, контролирующих человеческие эмоции, человеческие личности.

— Дети, с которыми не будет никаких проблем? — спросила я.

— Правильно.

— Но, — вмешалась Ариэль, — со мной-то были проблемы. Значит, я не совершенна. Так отпустите меня!

— Прекрасный аргумент, Одиннадцать, — улыбнулся он.

— Ариэль! — поправила она его.

— Пусть будет Ариэль. Видишь ли, ты наиболее физически совершенный экземпляр. Ты послужишь исходным материалом для моих новых клонов. До сих пор я использовал ДНК Миранды, но как видно из случая с Евой, что-то пошло не так.

«Что же не так с моей ДНК, — подумала я. — Может, в ней есть какие-то дефекты? » Между тем доктор Муллен продолжал, обращаясь к Ариэль:

— Теперь я буду использовать только твою ДНК.

— Вы будете экспериментировать на мне?

— Не беспокойся. Я не причиню тебе вреда. В каком-то смысле ты можешь считать себя матерью всех других клонов, которых мы создадим.

— Неоригинально и не ново, — заметила я, стараясь уязвить его. — По ящику полно фильмов, где ненормальный ученый клонирует младенцев на продажу.

— Правильно, потому что вопрос назрел, разве не так? — Он не смутился. — Массовая культура зачастую очень чутко реагирует на новые тенденции в развитии общества. А теперь, девочки, вам пора в вашу комнату. Куда идти, вы знаете. Я скажу, чтобы вам принесли обед.

Он поднялся.

— Скоро наши родители начнут волноваться и станут нас разыскивать, — предупредила я.

— Нет-нет, — возразил он. — Ева, у которой голос совсем, как у Миранды, позвонила Эмме домой и оставила на автоответчике сообщение для ее родителей, якобы Эмма находится у Миранды. А твоим родителям, Миранда, Ева сказала, что ты звонила и просила передать: ты пока остаешься у Эммы. Так что у вас есть немного времени, чтобы обдумать ситуацию. Хорошенько обдумать.

— Вы следите за нами. Значит, мы даже не можем ничего обсудить между собой.

— А, камера. Я ее отключу.

— Так мы вам и поверили.

— Пошли, я покажу.

Мы последовали за ним. Он повел нас в одну из комнат со множеством компьютеров. На одном из мониторов было изображение нашей комнаты с кроватью, все еще заваленной матрацами.

— Вам нужно навести там порядок, — распорядился он.

Я даже не стала отвечать. Не хватало еще беспокоиться сейчас из-за беспорядка в комнате.

Доктор Муллен повернул какой-то тумблер, и изображение исчезло.

— Вы снова его включите, как только мы выйдем отсюда, — не сдавалась я.

— На большой стрелке часов есть маленькая зеленая лампочка, — пояснил доктор Муллен, указывая на настенные часы. — Если она горит, значит, за вами наблюдают. Если нет, камера отключена.

Он повернул другой тумблер, и лампочка на стрелке часов погасла.

— Ариэль, проводи своих друзей в комнату, — приказал он.

В комнате я первым делом взглянула на часы. Лампочка на стрелке не горела.

— Думаю, мы можем говорить, — сказала я. — Только давайте все обсудим шепотом. Кто знает, вдруг тут спрятаны микрофоны.

— Кто вообще что-нибудь знает? — вздохнула Эмма. — Он говорит, что отпустит нас. Я уверена, он хочет понаблюдать за нашей реакцией; послушать, что мы решим. Возможно, это лишь часть его эксперимента. Что если мы никогда отсюда не выйдем?

«Она права, — подумала я. — Это может быть частью его зловещего проекта. В этом случае наша жизнь действительно в опасности».

Глава 15

— Торговать идеальными детьми, — пробормотала я, усаживаясь на кровать. — И все они будут копиями Ариэль. Представьте себе!

— Надо решить, что делать, — сказала Эмма.

— Мы не можем оставить здесь Ариэль и притворяться, будто ничего не случилось. Об этом не может быть и речи.

— Но вы должны на это согласиться, — заявила Ариэль.

— Почему?

— Потому что если вы откажетесь, то, возможно, мы все умрем. Он предоставляет вам шанс остаться в живых. Вы должны им воспользоваться. Это логично.

— Плевать на логику! Я не хочу и не буду этого делать! Я не могу оставить тебя здесь и притворяться, что Ева — это ты.

— Я думаю, нам надо еще раз попытаться бежать, — сказала Эмма, меряя шагами комнату. — Меня приводит в бешенство одна мысль, что он сделает по-своему и ему это сойдет с рук.

— Но если мы согласимся на его условия, по крайней мере никто не умрет, — заметила Ариэль. —

Он не хочет причинить нам вред. Он ученый. Он ценит нас.

— Только в качестве материала для его экспериментов, — напомнила я.

Тут я сообразила, что доктор Муллен, по сути, воспитал Ариэль, и в каком-то смысле он для нее как отец. Эта мысль заставила меня содрогнуться.

— А что, если мы все же не согласимся? Как ты думаешь, что он тогда сделает? — обратилась я к Ариэль.

— Самое логичное для него — убить нас всех. В этом случае никто не сможет на него донести. Он возьмет мою ДНК и создаст новых клонов после того, как избавится от нас. На самом деле с его стороны весьма гуманно оставить нас в живых. Убить нас гораздо более простой и логичный выход из положения.

Она говорила так, словно у нас не было выбора. Но выбор есть всегда.

Дверь открылась, и в комнату вошла молодая женщина в сопровождении охранника. Она внесла поднос с гамбургерами, жареным картофелем и кока-колой. Почувствовав знакомый запах, я вдруг поняла, что ужасно проголодалась. Женщина поставила поднос на стол и вышла. Я вдруг подумала, а если доктор Муллен решил избавиться от нас, то проще всего подсыпать что-нибудь — снотворное или яд — в пищу. У Эммы, видимо, мелькнуло то же подозрение. Ариэль, словно читая наши мысли, заметила:

— До сих пор он никогда ничего не подмешивал мне в пищу. Думаю, мы можем спокойно поесть.

Она принялась за гамбургер. После минутного колебания мы с Эммой последовали ее примеру.

Однако, закончив обед, мы по-прежнему понятия не имели, что нам предпринять. Я категорически не хотела уступать доктору Муллену. Надо было искать какое-то новое решение.

Тут дверь вновь открылась, и я увидела входящую в комнату Ариэль. Но Ариэль сидела на кровати. Следовательно, это кто-то другой. Еще один клон?

Девочка закрыла дверь. Ариэль уставилась на нее. Они были точными копиями. Тут я узнала одежду.

— Ева?

— Привет, Миранда.

— Ева! Как ты здесь оказалась?

— Я раньше жила здесь, — спокойно ответила она. — Когда ты сказала, что попала в беду, в лаборатории, я решила, ты, наверное, здесь.

— Но как ты сюда проникла?

— Я спряталась в его машине, — сказала она будничным тоном, будто речь шла о чем-то обыденном.

— Что ты сделала?! — спросила я, не веря своим ушам.

— Потом я вылезла, когда он отлучился на несколько минут, — продолжала она, — подождала, пока Боб выйдет покурить, и вошла внутрь. Я спокойно добралась до вас. Люди здесь привыкли меня видеть.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Второй клон - Кэрол Мэтас.
Комментарии