Возрождение Зорга - Игорь Воронкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, Тэдди. Бил уже большой парень. У него своя семья, пара ребятишек. И невестка Сара не всегда рада мне, старику. А тут, в Навахо, мой дом, и я не хочу, чтобы в нем обосновались эти твари.
– Так ты что же, решил остаться? – спросил Тэд.
– Есть у меня одна задумка. И я хотел бы поговорить с тобой и с Шоном.
– Толстяка небось уже и след простыл, – предположил Тэд.
– Час назад он отправил Линду к дочери. И сказал ей, что выедет следом на другой машине.
– Вот это да! И не испугался за свою задницу? – удивился Тэд.
– Не знаю, Тэд Но было бы как-то не очень хорошо пропустить наш час в «Золотом яблоке». К тому же неизвестно, когда еще встретимся…
– Жаль только, что оно закрыто и все ребята разъехались.
– Да уж. Ну ничего, посидим где-нибудь на лавочке. Тем более что городок наш совсем вымер.
Джон вырулил на дорогу и поехал к дому Шона. Рядом с домом старина Кроу держал лавку, где торговал всякой подержанной всячиной. Сейчас он сидел перед своим домом на скамейке. Рядом стоял нагруженный домашним скарбом белый пикап.
Шон поднялся со скамейки и подошел к подъехавшей машине:
– Час от часу веселее, ребята! Только что передали, что эти твари уже в Европе. И там объявили чрезвычайное положение.
– Отправил Линду? – спросил Джон.
– Да, уехала, – вздохнул Шон. – Только пробки теперь, наверное, до самого Вегаса.
– Держи, старина. – Джон протянул Шону большую банку местного пива «Сансет».
– Чего это ты такой добрый, Джонни? – удивился Шон.
– Так ведь последние деньки, Шон.
– Но-но, чего пугаешь! Вон какую армию пригнали!
– Да хоть в сто раз большую. Ты же был там и сам все видел.
– К чему ты клонишь?
– Не справятся они. Ничего не смогут сделать против этих тварей. Ты видел, как туда текут насекомые? Понимаешь, что за сила ведет их туда?
– Это все отходы, которые туда привезли.
– Хорошо, отходы. Но откуда взялись эти отходы? Ты что-нибудь слышал о Таре?
– Так его завезли на Землю? – ужаснулся Шон.
Краем уха он слышал о трагических событиях на Таре и о том, что там обнаружен иноземный организм. Зорг, кажется, его называли. Но, как и все в Навахо, Шон не придал этому значения. Мало ли что у них в космосе творится, они эти планеты чуть ли не каждый день открывают, а здесь, в Навахо, и своих проблем хватает. Каждый день в мире происходит что-нибудь страшное, какие-нибудь катастрофы, и если все это принимать близко к сердцу, то и рехнуться недолго.
– В том-то все и дело. Уж не знаю, как это у них вышло. Но результат налицо, – сказал Джон.
– Значит, теперь они взорвут Землю? – с тревогой спросил Шон.
– Все может случиться. Это крайний случай. Конечно, у кого много денег, тех перебросят в колонии. Но всех ведь не вывезешь…
– Надо позвонить Линде, чтобы срочно брали билет на космолет, – засуетился Шон.
– Поздно, Шон. Все закрыто. Сам же сказал, что эта гадость уже в Европе. Сейчас начнется… – вставил горькое слово Тэд.
Шон опустился на бордюрный камень. Его руки дрожали.
– Зачем вы пришли и сказали все это, Джон? Мне было бы спокойнее умереть, если бы я знал, что с женой и дочерью все в порядке…
– Еще не поздно кое-что изменить, – сказал Джон.
– Что? – поднял тоскливые глаза Шон.
– Мы можем взорвать Зорга.
– Как? – изумился Шон.
– Надо пронести в гору атомную бомбу.
– Ты шутишь, Джон. Как мы пройдем туда? – спросил Тэд.
– Я знаю еще один путь в старые штольни, – сказал Джон. – Если спустить бомбу достаточно глубоко, на третий уровень, ядерный взрыв выжжет там все. Никто не выживет при такой температуре.
– Забавно, Джон. Трехглавая хрустнет и просядет, а внутри останутся все эти тараканы, – подхватил идею Тэд. – Вот только как насчет радиации?
– Если взрыв произойдет в самом низу, гора просядет и все погребет под собой. Радиация не выйдет наружу. Это будет как саркофаг для Зорга.
– Это поможет, Джон? – спросил Шон. – Твари больше не вырвутся наружу?
– Это атомный взрыв, Шон. Оттуда уже никто никогда не выйдет, – разъяснил Джон Макги.
– Здорово, – поддержал Тэд. – Ну как, старина Шон, прогуляемся еще разок в старые штольни?
Скрытая Реальность.
Вне времени, вне бытия
Некоторое время Зератул не видел ничего, кроме одного только света. Он даже не видел Ирчадандра, несущего его в светоносном эфире. Ангел полностью слился с окружающим пространством. Воздух вокруг был как туман, напоенный белым светом. И только спустя довольно продолжительное время Зератул почувствовал под ногами твердую почву.
– Отверзи очи, Зератул! – громко возгласил Ирчадандр.
Зератул удивился: глаза у него и так были открыты. Но когда он моргнул пару раз, картина прояснилась. Он увидел себя стоящим посреди светящихся колонн и пилонов, таких же, как в Храме Первичного Творения.
– Где мы? – спросил Зератул.
– В таком же Храме, как и тот, оставшийся в глубоком нижнем мире, – ответил Ирчадандр.
Зератул не видел Ирчадандра и повернулся на голос. В этой реальности древний ангел казался размытым пятном света. Зератул сделал несколько шагов и притронулся рукой к светящемуся пилону. Энергия, исходящая от пилона, была значительно сильнее, чем в мире Протосса.
– Где я найду кристаллы Хайдарина? – спросил Зератул.
На этот раз ему никто не ответил. Храмовник оглянулся и не увидел Ирчадандра. Сияющее пятно полностью растворилось в этом светоносном воздухе. Зератул медленно двинулся вдоль пилонов. Здесь многое походило на Храм Первичного Творения, но были и существенные различия. Здесь не было растений, не били фонтаны воды, и весь этот мир был безжизненно светел, сух и стерилен. Светящиеся белым пилоны наполняли эфир бодрящей энергией. Зератул дошел до открывшегося за очередным рядом колонн прохода. Проход темным пятном выделялся на фоне ослепляющей белизны стен. Зератул почувствовал тревожный холодок. За этим темным прямоугольником скрывалось нечто страшное. Пересиливая внезапный страх, Зератул подошел ближе.
Две ступеньки обрывались в коричневую пустыню. Светила не было видно. Над головой висело темно-красное небо, затянутое плетениями и вихрями серой пыли. Картинка была статичной, словно застывшей.
«Это единственный выход отсюда. И раз он есть, надо идти», – подумал Зератул.
Коричневый мир отделялся от Храма тонкой переливающейся завесой. Зератул вытянул руку и без труда преодолел ее. Он переступил порог и спустился по ступенькам по ту сторону прохода. А когда обернулся, то увидел, что Храма с той стороны больше не существует. В воздухе висели лишь две каменные ступеньки.
Вокруг простиралась зловещая пустыня. Зератул попробовал определить свое местонахождение с помощью встроенного в киберсоставляющую навигатора, но у него ничего не получилось. Часы-тоже остановились. Внезапно, словно проснувшись, налетел порыв ветра. Зератул не знал, куда ему идти. Вокруг была гладкая и безжизненная пустыня, переходящая у горизонта в непроницаемую темноту. Зератул сделал шаг, другой, третий. У него было твердое чувство, что, если уж он попал в этот затерянный мир, значит… так нужно, и Высшие силы не оставят его в беде, выведут на путь истинный. Несмотря на усиливающиеся порывы ветра, песок под ногами был непоколебим и ровен. Зератул нагнул голову. Ни одна песчинка не шелохнулась, хотя идти под порывами ветра становилось все труднее. Похоже, какой-то глючный компьютер упорно пытался убедить Зератула в реальности этого мира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});