Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевский маскарад - Оксана Демченко

Королевский маскарад - Оксана Демченко

Читать онлайн Королевский маскарад - Оксана Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 162
Перейти на страницу:

Кентавр стал прежним, матово-гладким, в пару минут. Остальное время ушло на разговоры. Хран неустанно расспрашивал о новой королеве, о друге Орильре, о выживших знакомых и их судьбе. И бесконечно уточнял: неужели нелепая иерархия исчезла? Неужели теперь все живут, как их душе угодно?

Эдиль подошел и слушал в сторонке, ему тоже было интересно. Когда рассказ прервался короткой паузой, маг нехотя вернул эльфов к насущным делам.

– Завтра пойдем на юг, – сообщил он. – Я уже говорил с Дюптой, толковый юноша. Он сейчас беседует с вождем и старейшинами. Мы двинемся к улатам, нужное нам племя живет у самого леса. Ты верно их вычислил, Лоэль, нож там. И табун наслали оттуда.

– Эдиль, я бы очень хотел поговорить с мамой, – попросил Лоэль. – Зеркало дальнего общения в долине Рэлло постоянно активно. Но моих сил недостаточно, чтобы создать и задействовать его отражение здесь. Нужен шестой круг магии, а я пока еще не дорос.

– Рангу гишо полагалось учиться до четвертого круга, не далее, – дрогнул уголками губ Эдиль. – Королева мне пожаловала пятый. А шестой – о нем никто не знал. Кроме Лиля… Он сказал?

– Так видно же, что я совсем не разбираюсь в магии, – обиделся принц. – Поможешь?

– Помогу, – улыбнулся маг. – Извини, малыш. Никак не привыкну, что знания не надо больше прятать. Тем более ты сказал – Рэлло. Разве новая долина может так называться?

– Мы живем там же, где была древняя страна, и зовем ее так же, как прежде.

– Тогда я настрою отражение быстро, – пообещал Эдиль. – Кто его принимает?

– Понятия не имею, – признался Лоэль. – Обычно наставница Эриль. Или Лоэльви, если не заклинает у гномов, не кует и не взрывает что-то опасное. Или любой иной, кому посильно.

Маг пожал плечами, снова удивляясь подобному беспорядку, и стал заклинать, не откладывая на потом. Работал он замечательно быстро и грамотно. Через несколько минут ледяная плита в рост кентавра уже стояла и мягко светилась отблесками нездешней поздней осени, хмуро стучащей голой темной веткой яблони в окно домика Эриль. У камина сидел незнакомый Лоэлю рослый беловолосый воин и торопливо грыз ватрушку. Глянул на зеркало, приветливо махнул рукой.

– Ты Лоэль? Здравствуй. А я Рахта, я тут от Кошки Ли спасаюсь. Как думаешь, не найдет?

– Хорошо держит канал. Слишком хорошо, – удивился Эдиль, пропуская мимо ушей прочие заявления светловолосого. – Но магия чужая и странная… высшая, пожалуй. Кто он?

– Понятия не имею, – честно отозвался Лоэль. – У нас в долине всегда что-то новое появляется. Или кто-то…

– Я эфрит, но учусь быть эльфом, – малопонятно пояснил незнакомец. – Да не хмурьтесь так, разберемся. Что за дело-то? Может, срочное, а мы зря время тратим.

– Мама где?

– Ох, занята она, – рассмеялся Рахта. – Мы отметили ее день рождения, королеве спели новую дразнилку… Хорошая, длинная, веселая, всем понравилась. Одна беда: там была строка «без штанов зимой шибко холодно», а гномы выпили пива и спели второй раз, по общей просьбе. И вместо «шибко» вставили слово попроще: чему там в точности холодно зимой без штанов. Да громко так, внятно назвали эту часть тела. При дюжине послов и паре каких-то королей людей плюс княжеская дочь и ее впечатлительная тетушка… я в местных названиях пока не разобрался, страны не укажу. Кстати, никто не возмутился, им было вкусно и весело, но Сэльви все равно рассердилась. Потому что пить надо в меру.

– Мама их ловит? – догадался Лоэль.

– Загнала на дуб, – обрадовался возможности рассказать историю эфрит. – Ты видел гномов на дубе? Восхитительное зрелище! Висят с мрачным упорством, трезвеют. Сэльви стоит внизу с новой поварешкой и проклинает их. Ну «чтоб ты отцепился» и так далее. Похоже, история затянется, ребята цепкие. Вы погодите чуток, я уже позвал Орильра. Вот-вот…

Король эльфов ворвался в комнату с грохотом, чуть не опрокинул зеркало и жадно вгляделся в его глубину. Виоль сразу оживился, Эдиль тоже. Втроем они быстро договорились на гортанном старом наречии, неиспользуемом ныне в долине, почти забытом за восемь тысяч лет.

Орильр пообещал добраться до заставы леснийцев, принимавшей по осени Лоэля, в последние дни зимы. С женой, с детьми, прихватив знакомых кентаврам эльфов.

– Элло, ты у меня молодец, – закончил планировать дела Орильр и уделил внимание сыну. – Но весной будет самое сложное, мы уже обсудили проблему с Сэль. Королева сама займется устройством судьбы Эдиля и Виоля. Так что заканчивайте с вашими снежными призраками и злыми шаманами. Я жду. Мы все ждем. Мальи-о-Рил, наш неутомимый собиратель и хранитель архивов, накопил ворох вопросов к Эдилю, ему тоже надо дать время.

– Он хочет знать, где я и мои наставники спрятали магический архив долины, – кивнул маг. – Расскажу, само собой. Ну что, до встречи… Странно подумать, что мы снова увидимся, Лиль. Ваше величество, да? Вот уж не надеялись!

– Не надеялись… – Орильр усмехнулся. – Лоэль, я тебе хоть в двух словах расскажу: твой старший брат женился, твоя старшая сестра тоже, как любит говорить мама, того.

– Ольви? – Лоэль сел в снег. – Никогда бы не подумал, что она способна внезапно…

– Я к тому, что хотелось бы знать: ты-то еще не «того»? – встревоженно уточнил король.

– Как говорит Кошка Ли – решительное «мяу», – замотал головой принц. – Да что я, с ума сошел?

– Кошка Ли, малыш, теперь все свои «мяу» адресует Рахте, – подмигнул Орильр. – Шипеть они будут долго, но чем это кончится, совершенно ясно. Ладно, вы меня простите, я побегу. Гномов надо спасать, судя по шуму. Королева, – он обернулся и внимательно глянул в окно, – да, плохо дело… бросила поварешку. Кошка, зараза, мой лук приволокла… и аркан. Рахта, ну хоть ты займись этой девчонкой!

– Не могу, я украл ее первую почти удачную ватрушку, на меня на самого охотятся, – притворно вздохнул эфрит.

Орильр покачал головой, набрал в грудь побольше воздуха – и зеркало погасло, так и не осчастливив северных собеседников точным определением того, что думает король о празднике в целом, жене, дочери, эфрите и гномах.

Впрочем, услышанного кентаврам хватило с лихвой. Оба удалились в свой ледяной дворец, время от времени пожимая плечами, звонко толкаясь локтями и посмеиваясь. Им сто раз повторили – в долине все иначе. Но чтобы настолько? Чтобы королева гоняла гномов с поварешкой? И ей, Единственной, пели дразнилки?

Лоэль заторопился в свой чум. Гости разбрелись отмечать чудесное спасение в кругу друзей. «Жены» сидели и чинно сортировали подарки. Обе гордые и важные, словно это они одолели снежный табун. Впрочем, принц не остался без внимания. Его встретили радостно, накормили и уложили отдыхать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 162
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Королевский маскарад - Оксана Демченко.
Комментарии