Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Адепт. Том 2. Каникулы - Олег Бубела

Адепт. Том 2. Каникулы - Олег Бубела

Читать онлайн Адепт. Том 2. Каникулы - Олег Бубела

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 200
Перейти на страницу:

— Знаете, ваше величество, а мне очень нравится у вас в Харрашаре. Каждый день то нападение, то покушение, то вообще штурм дворца — просто некогда скучать! Эх, давненько мне так развлекаться не приходилось!

— Алекс, это наверняка маги из Школы и гвардейцы, — сказал Хор, изучив приближавшиеся ауры.

— Вполне возможно, но все равно подготовиться к встрече не мешает, — парировал я.

Да, я и сам понимал, что в таком количестве подкрепление к нападавшим подойти не может. Ведь глупо было оставлять столь многочисленный резерв на крайний случай и при этом допускать серьезные потери при атаке. Логичнее сразу навалиться всеми силами и быстро перебить защитников. Но все же, пока сохранялась вероятность, что эти маги являются пособниками эледийцев, расслабляться нам не следовало, поэтому я начал планировать предстоящую схватку. Если она все же начнется, то мне лучше не маяться дурью, а сразу создать себе тело дракона, чтобы вызвать ошеломление и попытаться быстро перебить магов. Думаю, после устранения главной угрозы с обычными вояками справиться будет совсем несложно…

Но моим кровожадным замыслам не суждено было осуществиться. Из-за деревьев показались отряды гвардейцев, сопровождаемые одаренными, разодетыми кто во что горазд. Если последние явились сюда прямиком из Школы, то наверняка традиция единой формы, как в имперских Академиях, там отсутствовала. На нас вновь прибывшие нападать не собирались, поэтому друзья расслабились и развеяли щиты. Гвардейцы весьма организованно рассредоточились и принялись обшаривать сад, в надежде отыскать кого-нибудь из нападавших, а половина магов, подчиняясь приказу старого демона в синем костюме, направилась во дворец. К нам же подошел один из гвардейцев, судя по нашивкам, довольно высокого звания, и четко отрапортовал королю:

— Ваше величество, первый, третий, четвертый и седьмой отряды прибыли согласно полученным приказам!

— Доложи обстановку! — коротко приказал Шеррид.

Я удивился разительной перемене в его облике. Только что передо мной стоял усталый демон, на которого в последние дни свалилось слишком многое, который за последние пятнадцать минут много раз находился на волосок от гибели, которому можно было лишь посочувствовать… И вот уже передо мной монарх. Властный, спокойный и уверенный в себе, ничем не выдающий свои истинные чувства.

— Силами вверенных мне подразделений была произведена зачистка сектора прорыва и организовано оцепление дворцовой стены, — начал рапорт гвардеец. — После этого совместно с прибывшими добровольными помощниками из Школы Магии было организовано прочесывание северной и восточной части дворца. В результате удалось обнаружить более двух десятков нарушителей, среди которых оказались лица, обладавшие способностями к магическому оперированию. Большая их часть была ликвидирована, однако четверых удалось захватить живыми. В данный момент первым и седьмым отрядами производится тщательный осмотр дворца, а остальные заканчивают зачистку территории. Потери личного состава составляют пять бойцов. Какие будут дальнейшие указания?

— После окончания зачистки организовать оцепление дворца, задержать всех выживших защитников для последующего разбирательства, всех найденных нарушителей по возможности брать живьем, обеспечить надежную охрану пленным. Включая этих.

Король кивнул на связанных магов, а я отметил, что он не пропустил мимо ушей мои слова о предателях. Теперь всем гвардейцам, которые выжили (а я не думаю, что таких окажется много), нужно будет привести убедительные доказательства того, что они действительно отражали нападение, а не оказывали посильную помощь эледийцам.

— Слушаюсь, ваше величество! — гаркнул гвардеец и начал раздавать команды своим бойцам, которые быстро, но нежно подхватили пленников и потащили их к остальным.

А пока вояки получали новые вводные, к нам подошел старый демон, по всей видимости, глава магов. Он добродушно улыбнулся и сказал Шерриду:

— Несказанно рад видеть вас в добром здравии, ваше величество.

— Я тоже рад вас видеть, Воршир, однако не могу не отметить, что вы прибыли с большим опозданием.

Маг оставил улыбку и несколько обиженно начал оправдываться:

— Я же объяснял, что на то, чтобы собрать моих преподавателей и старших учеников, а также построить нужное количество плетений перехода, способных перенести сюда всех, потребуется много сил и времени. Могу заверить, что все это было проделано в кратчайший срок, поэтому ваши претензии необоснованны. А если бы вы решили связаться со мной пораньше, не доводя ситуацию до критической точки, то никому из этих злоумышленников не удалось бы добраться до дворца. Так что, если когда-нибудь снова возникнет надобность в нашей помощи, убедительно прошу вас предупредить меня, чтобы я смог подготовиться.

— Всенепременно, — отозвался король, улыбнувшись краешком губ. — Будьте уверены, как только мне станет известна дата следующего нападения, я сразу же поставлю вас в известность.

— Благодарю, ваше величество, — сказал Воршир с легким поклоном, словно не заметив издевки, и тут же нахально поинтересовался у Шеррида: — А не могли бы вы представить мне мага, который, как я понимаю, оказал посильную помощь в уничтожении вашего великолепного сада?

В ожидании ответа Воршир принялся весьма бесцеремонно разглядывать меня. Но я никак не отреагировал, ведь сам уже давно успел оценить этого сильного и наверняка опытного мага, и занимался более полезным делом — развеивал свои плетения маскировки.

— Что ж, я могу удовлетворить вашу просьбу. Знакомьтесь — Алекс Дракон, принц Нового Союза и адепт имперской Академии. Алекс, позволь представить тебе Воршира из рода Арренуш, директора Школы Магии Харрашара.

Я отметил, что никакого титула у директора не имеется, и легонько кивнул магу.

— Позвольте уточнить, не тот ли Алекс Дракон, который одержал три победы на турнире?

— А также выиграл состояние, сорвал вчерашнее покушение, а сегодня оказал мне и моей семье неоценимую помощь, благодаря которой нам всем удалось остаться в живых, — продолжил список моих заслуг Шеррид.

— Очень приятно с вами познакомиться, — сказал директор, обозначив поклон. — Похоже, вы довольно неординарная личность, раз за столь краткое время успели прославиться на все королевство. Однако мне никак не удается определить, к какой расе вы принадлежите. Не поможете старику?

— Охотно. Я отношусь к весьма редкой расе Темных магов. Вижу, вам не нужно объяснять, что это за разновидность разумных. (Ну еще бы, у Воршира в этот момент так морда вытянулась!) А если у вас больше нет вопросов, то позвольте откланяться. После напряженного боя меня всегда в сон клонит, а кроме того, я не хотел бы задерживать его величество. Он наверняка очень хочет получить от вас объяснения некоторых странных моментов происшедшего — к примеру, отчего среди нападавших оказалось много выпускников вашей Школы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 200
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Адепт. Том 2. Каникулы - Олег Бубела.
Комментарии