Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева

Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева

Читать онлайн Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 270
Перейти на страницу:
могут преодолевать большие расстояния и служить хорошими почтальонами, если их правильно вырастить и подружиться, но, по всем признакам, описанные массивы можно применять и на любые другие яйца, главное — вовремя подпитывать своей Ци, – с той же интонацией продолжила мысль Цзяо'Эр.

– На это яйцо уходит довольно много Ци, – чуть пожаловалась Мэй, – поэтому мы держим его рядом и запитываем символы по очереди.

– Поразительно, – подойдя ближе к «колыбели», я внимательно всмотрелся в яйцо Звёздными Глазами, с огромным интересом наблюдая за работой создаваемого бумажной обмоткой массива, что согревал и даже подкармливал живое существо, которое скрывалось за скорлупой. Розовая Ци близняшек была хорошо видна в его энергетике и, насколько я мог судить, не только той не вредила, но и помогала развитию эмбриона. По крайней мере, тот её с удовольствием впитывал и перерабатывал под свою собственную, тем не менее потихоньку перенимая свойства. Очень интересный процесс… Но ещё очень далёкий от завершения. Система циркуляции Ци внутри яйца уже была, как и довольно большой объём самой Ци, явно превосходящий Демонических зверей Первого Небесного Уровня, но вот вид у этой системы был ещё крайне недооформленный и даже аморфный, да и сам зародыш ещё мелковат…

– Что думаешь с ним делать? – показала свою заинтересованность Мэй'Эр, эмоции которой явно говорили, что за яичко она переживает и не очень хочет отпускать.

– Пока не знаю, – пожимаю плечами, гася технику Звёздных Глаз, чтобы повернутся к девушкам. – Он живой, растёт, и ему, кажется, хорошо от вашей Ци.

– Мы вычитали, что такие яйца может быть очень полезно съесть для развития практика, – тоже испытывая некоторую опаску за обитателя скорлупки, призналась Цзяо.

– Нет, есть я его точно не буду, тем более коли вы уже начали о нём заботиться, – развеиваю опасения красавиц. – А вот если вы хотите попытаться вырастить его своим питомцем, я готов вам его подарить насовсем, – выпускаю на лицо улыбку. Мне не жалко, я вообще об этом яйце, если честно, забыл, а вот девочки явно заинтересовались темой и хотели попробовать.

– Старший брат такой щедрый, – чмокнула меня в щёку просиявшая Мэй.

– Ох, а мне, значит, и дальше тратить на него силы? – притворно фыркнула Цзяо, но ещё и паузы не успело толком после её слов образоваться, как я получил второй чмок и полную благодарности волну эмоций.

Впрочем, отвлекаться от приготовления чая они даже не думали, так что не прошло и минуты, как я уже делал глоток заварившегося отвара. М-м-м, великолепно. А ещё можно понаслаждаться весёлым смехом девчонок, коим они разразились при виде картины «Су Му пьёт чай, и пусть весь мир подождёт».

– Итак, ты смог закончить свои дела?

– И теперь сможешь познакомиться с нашими родителями?

– К сожалению, ещё нет, – вздыхаю, выпадая из нирваны.

– Это же никак не связано со знакомством с родителями? – обеспокоенно начала Цзяо.

– Если ты не хочешь… – поддержала её Мэй.

– Нет-нет, дело не в этом. Хм-м-м, пожалуй, стоит вам рассказать. Всё-таки я поделился с вами историей о моём происхождении, так что и остальное, думаю, могу открыть.

– Неужели за братом Су таится что-то ещё более захватывающее? – заинтригованно прищурила глазки старшая сестрёнка.

– В некоторой степени, но на этот раз вам поверить будет не так просто. И вести эти будут не самыми безопасными.

– О-ох, – прищурилась младшая.

– Мы слушаем! – а это уже хором.

– Хорошо… В общем, в мирах, подобных этому, периодически возникают люди, именуемые «Дети Судьбы»… – и да, я вновь повёл этот рассказ.

Что ни говори, а близняшки по-прежнему находились в группе риска, да и нравились они мне. Так что даже тот факт, что личинка Героя Сянси уже начала «выползать» с наших «яслей» в сторону других локаций, не успокаивал моей паранойи. И самый лучший способ их защитить от превращения в обслугу хотелок Ян Кая — рассказать всю правду, особенно по части сюжетной роли женщин в жизни Героя Сянси. Да, разумеется, был риск, что женщины заинтересуются даже ролью наложницы при настолько могущественном и непобедимом мужчине, всё-таки каждый человек ищет для себя лучшее место, и такая судьба очень и очень многим может показаться предпочтительней их нынешних статуса и перспектив. Тем же крестьянкам, например, все перспективы которых — выйти замуж за соседского паренька в тринадцать и до скончания дней не разгибаться на полях. Но даже если так случится и девочки решат отбросить всё, что между нами было, например, посчитав, что моё опасение Ян Кая — это признак трусости по жизни и, типа, нафиг им такой ничтожный мужчина, рассказав им всё, я позволю им делать собственный выбор, что в любом случае лучше, чем быть слепой марионеткой сюжета. Иными словами, даже если в отношении моей личной жизни этот шаг принесёт какие-то убытки, как мужчина, я свой долг в отношении девушек выполню полностью, и совесть моя будет чиста, в том числе и от попыток играть их жизнями за их спиной.

Примерно час времени и два чайника чая спустя.

– То есть… этот Ян Кай… из того самого семейства Ян? Вот того самого?

– Угу…

– И он мёл в вашей секте дорожки и регулярно избивался учениками…

– Ага…

– Знаешь, брат Су, если бы не всё то, что ты для нас сделал, и то, что ты нам поведал до этого… я бы подумала, что это какой-то странный трюк, чтобы забраться мне под юбку, – пожевала нижнюю губу Цзяо'Эр. Я бы мог сказать, что жест вышел очень эротичным, если бы не крайняя степень обеспокоенности, что просто изливалась из девушки.

– Я бы не стал использовать подобные методы.

– Ну что же, по крайней мере, ты не отрицаешь, что идея с юбкой сестрёнки или моей тебе по душе, – состроив коварно-ехидную моську, сообщила Мэй, хотя внутри тоже была задета новостями.

– Думаю, это было очевидно ещё в Пещере Наследия. Всё-таки как бы ни было велико могущество этого практика, он вынужден признать, что сила двух очаровательных близняшек способна сломить и его, – смежив веки, делаю новый глоток чая.

– Ху-ху-ху, неужели это признание, Мастер Су? – улыбнулась Цзяо'Эр, да ещё и потягиваясь, мерзавка.

– Что я могу сказать? После того, как я познакомился с леди Цзяо'Эр, и когда леди Мэй'Эр взялась

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 270
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Небесный Демон Тёмной Луны - Васильева.
Комментарии