Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Старинная литература » Древневосточная литература » Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Читать онлайн Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 169
Перейти на страницу:
class="p1">S, Р — мзрфх; L — мрзфх; В, Q — мзркх.

131

Р, В, Q — 7.

132

Р, В, Q — 11 числу ... 656 г. хиджры.

133

А — куйā; S — кубā; L — ку? ā; Р — фр?ā?; Q — фрбā.

134

карарир-и нафт.

135

В, Q — 27.

136

бэ чарик барнишинанд.

137

Q — доб. в скобках «или Тадж-ад-дина».

138

Арабская пословица вроде русской «спустя лето по малину», т.е. ироническое обозначение запоздалого мероприятия.

139

L — 14.

140

A, S — мсммнэ; В — мтминэ; Q — мимнййэ.

141

Намек на арабскую пословицу: «борода долга, да ум короток».

142

Кор., 1025.

143

сурхейли.

144

А — тукл; L, Р, В — ?уклэ; Q — буклэ.

145

Кор., 37177.

146

Кор., 7316.

147

Кор., 5688.

148

Кор., 18103.

149

Кор., 18104.

150

L, Р, В, Q — доб. «с неделю».

151

А — мун?к; S, I, В, Q — му??к; Р — мут?к.

152

тикшимиши.

153

L, I, P, B, Q — доб. «Хорезмшаха».

154

чапар.

155

L, I, P, B, Q — доб. «которые были предводителями войска».

156

L, I, P, В, Q — доб. «в особенности».

157

Т.е. виночерпий, кравчий.

158

крк.

159

A, S — ку?āй; I — кумāй.

160

Доб.: L, Р — нвāркāй нуйāн; I — нвāкāри нуйāн; В — вāркā нуйāн; Q — вāркāй нуйāн.

161

А — ??лхинā; S — ??лх?нā; L — ??лджитāй; I — ?йлджтнāй; Р — ??лхитā; В — ??лх?āй: Q — ??лх?тāй.

162

А — ?лтрк; L, I — блтрк; Р — ?л?рк; В, Q — мкрл.

163

A, S — клшу; L, I — кшлук; Р, В, Q — кшлу.

164

А — ’рэ; I, Q — дргзэ; I — дргрэ; Р, В — др’рэ.

165

йазак.

166

А — агл?к; L, I — би’лбк; Р, В — ?’л?к.

167

L, I, P — доб. «чтобы мне не слышать твоего поношения».

168

В, Q — «те же, кроме чиновников Дамаска, которые в ту же ночь».

169

Так в L, I, P, В, Q.

170

Так в L, I, P, В, Q.

171

Так в L, I, P, В, Q.

172

Р, В, Q — «Маджд-ад-дина».

173

Так в I, P, В, Q.

174

Т.е. получение в качестве «союргала» города Мавсиля.

175

чарик-и тāджик.

176

L, I, Р, В, Q — доб. «многочисленное».

177

таргу.

178

В, Q — здесь и ниже «Букай».

179

P, Q — имя опущено; В — «Бату».

180

чарик бирун карданд.

181

Р, В, Q — смāгу.

182

Р. В, Q — доб. «660 г.» [14 XI 1262].

183

вазир-и хāсс.

184

Q — «керманского».

185

О содержании свидетельства см. выше, стр. 37.

186

А — ?урāн; S — турāн; L, I, Р, В, Q — тудāн.

187

улум-и авāил.

188

Т.е. на алхимиков.

189

Гил-и хикмат = цемент.

190

мушшабак нэ гардāниданд.

191

Букв.: «накопленное господним могуществом».

192

А — сибэ; S, В — с??э; С, Q — с?бэ; L — сбэ; I — ш?пэ.

193

А — тудāн; С — тудā’ун; L — ?удā’ун; I — тудун.

194

А — вāнкйāну; С — вāнкйатвā; L — ункйāнвā; I — у?кйāнвā; Р — вā?кйāну; Q — а?к?ну; В — а?лкāну.

195

В, Q — «раби’-ал-авваль».

196

С, L, I, P, В, Q — «в среду».

197

Пропуск в рукописях с оставлением пробела для названия месяца звериного цикла.

198

шун.

199

Пропуск в рукописях.

200

Пропуск в рукописях.

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 169
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин.
Комментарии