Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Читать онлайн Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 263
Перейти на страницу:

— Итак, командир Рош, — заявил Руфо недовольным тоном раздраженного родителя. Он остановился перед Рош и сцепил руки за спиной. — Мы вновь встретились. Возможно, на сей раз вы будете более сговорчивой.

— Возможно, вам следовало вести себя иначе, — резко ответила Рош.

Руфо, глядя в пол, пожал плечами.

— Пожалуй, обе стороны лгали, — признал он.

— Кто сказал, что есть ложь и есть ложь проклятая?

В улыбке Руфо не было веселья.

— Полагаю, первое письменное упоминание этой поговорки появилось около двухсот пятидесяти тысяч лет назад. С тех пор человек не слишком изменился, не так ли?

— Очевидно.

— Всегда были и будут оптимисты, чьи мечты о высокоморальном обществе столь же реалистичны и столь же глупы, как и чаяния тех, кто верит в судьбу.

— Послушайте, Руфо, — сказала Рош, — у нас нет времени на подобные шутки. Почему бы нам не покончить побыстрее со всеми проблемами?

Он на миг остановился, но так и не взглянул в глаза Рош.

— Очень хорошо. Я хочу знать все, что вам известно об Адони Кейне. И помните, старший офицер Шак'ни получил исчерпывающие инструкции, так что, пожалуйста, обойдитесь без лжи.

Рош и сама решила рассказать все, что знала, понимая, что вреда от этого не будет никакого. Руфо наверняка известно больше, чем ей. Поэтому она начала с того, как Кейна обнаружили в мире Сиакка, и поведала обо всех остальных событиях, до настоящего момента. Руфо постоянно кивал, но ничего не говорил до тех пор, пока она не закончила.

— И вы поверили тому, что его сотворило Движение Во Славу Солнца, что он Солнечный Вундеркинд — кажется, так их называют?

— Не полностью, — ответила Рош. — Я обнаружила кое-какие противоречия.

— Конечно, они есть. У нас имеется изображение Вундеркиндов. Они весьма примечательны. — Над столом открылось окно, в нем возникла фигура — казалось, она наполнена жидким гелием. Голубоватая кожа обтягивала мощные мышцы. Специальная шкала показывала, что существо лишь немногим не достигает трех метров. — Вы согласны?

Удивленная Рош не знала, что и сказать. Если у Руфо есть это изображение, значит, Разведка СОИ им тоже располагает.

Почему же тогда Ящик или ее бывшее начальство из Разведки СОИ не заметили разницы между этим существом и Адони Кейном, который практически ничем не отличается от Древней касты?

Дисисто выглядел весьма довольным. Выяснилось, что он с самого начала говорил правду.

— Я не понимаю, — наконец ответила Рош.

— Конечно. — Руфо продолжал расхаживать по комнате, касаясь каких-то панелей и со скучающим выражением глядя на экраны. — Мы еще вернемся к Кейну. Сейчас мне хотелось бы поговорить о другом воине-клоне.

— А что вас интересует?

— Вы его нашли?

— Сомневаюсь, что я сидела бы здесь с вами, если бы мне это удалось.

— Вовсе не обязательно. Эти существа беспощадны, но не глупы. Если ваша смерть ему ничего не дает, он не станет вас убивать. Вы столько времени провели в компании Адони Кейна и остались в живых. Разве можно найти еще какое-то объяснение?

Тут Рош было нечего возразить.

— Вы думаете, он прятался среди сборщиков, — сказала она.

— Вам попалось какое-нибудь доказательство этой гипотезы?

Рош подумала о Ярроу.

— У меня нет доказательств…

— А как насчет подозрений?

Она немного поколебалась.

— Пожалуй, да.

— В грузовом отсеке «Аны Верейн» находится несколько сборщиков. Может ли клон быть среди них? — вмешался старший офицер Шак'ни.

Рош покачала головой.

— Мы их тщательно осмотрели перед тем, как они взошли на борт. Все сборщики — самые обычные земные люди.

У них нет ничего общего с Кейном.

— Значит, тот, кого мы ищем, находится среди сборщиков, участвовавших в нападении на станцию, — проворчал офицер-кеш. — Мы их всех поймаем, одного за другим. И если он среди них, мы его найдем.

Рош заскрипела зубами. Она надеялась, что враг удовлетворится, захватив ее маленький отряд, и прекратит охоту на сборщиков, — Они ни в чем не виноваты. Сборщики не знали…

— Им и не нужно было знать, — перебил ее Руфо. — Существа, о которых идет речь, настоящие хамелеоны и в случае необходимости умеют обмануть кого угодно. Более того, главная их задача — втереться в доверие. А потом все испортить. Как и многое другое, они делают это мастерски.

— Вы говорите так, словно давно их изучаете, — заметила Рош.

Охранник пнул ее В плечо, но Руфо досадливо махнул на него рукой.

— С определенного расстояния — да, но лишь постфактум.

Люди заподозрили неладное только недавно. Высокопоставленные люди. Самые высокопоставленные. И забеспокоились. Есть свидетельства, что существа вроде Кейна уже в течение многих лет появляются в разных точках галактики — их гораздо больше, чем вы думаете. Тысячи, возможно, даже миллионы. Хота, по отдельности их можно и не заметить, их деятельность приносит результаты. Впрочем, мы, земные люди, их не видим.

Нас запутывают подробности, а информации слишком много.

Нужен совсем другой взгляд на вещи, чтобы увидеть новые тенденции.

— Так вот, значит, откуда вы знаете командный язык. От Высших людей?

— Да. От одного из них или нескольких — я не могу сказать.

Даже по отдельности они имеют доступ к информации, о которой я могу лишь мечтать. Вместе… — Казалось, Руфо взял себя в руки. — Кстати, Кейн как-нибудь реагировал на язык команд?

Судя по вашему вопросу, вы это заметили.

— Он сказал, что понимает отдельные фрагменты, но в целом не видит в послании никакого смысла. А Ящик заявил, что ему еще не приходилось встречать такого синтаксиса.

Руфо негромко рассмеялся:

— Ничего удивительного. Фрагменты записаны более полумиллиона лет назад.

Рош на время потеряла дар речи.

— Чепуха, — пробормотал Мавалин.

Охранник отвесил ему крепкую затрещину, но слова уже прозвучали.

— Уверяю вас, Майер, что вы ошибаетесь, — заявил Руфо. — Хотя должен признать, что у меня тоже возникли сомнения, когда мне впервые об этом сообщили. Конечно, с тех пор я узнал более чем достаточно, чтобы убедиться в истинности данного утверждения. Язык, на который реагирует Кейн и его соплеменники, создан, когда человечество состояло из одного рода — до возникновения Исконной, Древней и даже Высшей каст. Это история, и Кейн является ее составной частью.

— Что вы намерены с ним сделать? — спросила Рош.

— Теперь это уже не ваша забота, — заявил Руфо. — Он останется в таком виде до тех пор, пока у нас не появится возможность его изучить. И могу вас заверить, мы столь замечательной возможности не упустим. Все его генетические тайны и способности будут раскрыты. Мы хотим знать, сколько еще таких, как он, и куда они направляются. Нам необходимо выяснить, кто их создал и, что еще более важно, зачем.

— А потом, — добавил Шак'ни, — мы его убьем.

По станции разнеслись звуки фанфар, и все представители Республики Кеш в комнате мгновенно напряглись.

Руфо заметно побледнел, когда из приемной донесся топот марширующих ног. Внутренняя дверь скользнула в сторону. Все солдаты-кеш отдали честь, когда в сопровождении полного военного эскорта в комнату вошел офицер. Рош повернулась на своем стуле, чтобы посмотреть на него.

Ее глазам предстала самая высокая и сильная воительница-кеш из всех, кого ей до сих пор приходилось встречать, — что уже само по себе производило немалое впечатление. Она была одета в броню, напоминающую оружие и корабли ее касты — гладкие вогнутые линии в самых неожиданных местах заканчивались острыми шипами — с убирающимся шлемом и знаками воинского звания, которых Рош никогда раньше не видела. От нее исходили сила, уверенность и жестокость, смешанные в равных долях.

Генерал остановилась посреди комнаты и огляделась.

— Ш'шек хрога вайд ра вул комош'н ка, — сказала она хриплым голосом — результат старого ранения.

— Роскошь есть ненужное расточительство, — перевел младший офицер. — А расточительство запрещено.

Генерал продолжала через переводчика:

— Я буду рада, когда это мероприятие будет закончено и запах низших существ перестанет оскорблять мои ноздри.

— Куреш Даркан… — начал Шак'ни, но генерал прервала его:

— Операция проводилась без соблюдения законов чести.

Вы будете наказаны.

Шак'ни чопорно кивнул, и на лице у него проступили красные пятна.

— Как посчитаете нужным, — ответил он так, чтобы слышали все.

— Генерал Даркан не хочет унижать свое достоинство разговорами с низшими. — Лицо переводчика излучало неудовольствие. — Она предоставила мне право говорить за нее. Ты — Лайнгар Руфо. Допрос завершен?

Ученый шагнул вперед, его лицо приняло спокойное и почтительное выражение.

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 263
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс.
Комментарии