Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Гамбит отражений (СИ) - Ник Фабер

Гамбит отражений (СИ) - Ник Фабер

Читать онлайн Гамбит отражений (СИ) - Ник Фабер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 84
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

9 ноября 785 года

Франкс.

Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»

Предчувствия мерзкая штука. Особенно, когда ты оказываешься прав.

От этой встречи Остерленд не ждал ничего хорошего. Но он не мог даже и представить себе, что услышит нечто подобное.

-Этому не бывать.

Его резкий, почти на грани бестактности, голос, звучал твёрдо и безапелляционно.

Джино Мелар, новый советник президента по национальной безопастности сложил пальцы в замок и внимательно посмотрел на сидящего перед ним адмирала и по совместительству начальника разведывательного управления флота. Его губы тронула тонкая улыбка.

-Мне кажется, Дэвид, что у нас с вами несколько разное понимание сложившейся ситуации. В данный момент, требование передачи полного контроля над РУФ специалистам из правительства, является прямым приказом президента и…

-У вас уже есть комитет по надзору за разведывательной деятельностью,- резко перебил его Остерленд. - Мы исправно сообщаем его представителям обо всех делах нашей разведки…

-О которых, им полагается знать,- закончил за него Джино и снова улыбнулся.- Разве не это, вы хотели сказать.

Остерленд бесшумно скрипнул зубами. Его всё растущее раздражение не укрылось от сидящего напротив него чиновника.

-Вы не можете передать контроль над военным ведомством гражданским специалистам и рассчитывать, что они обеспечат вам качественную работу РУФ. Бран прекрасно понимал это и…

-Видите ли Дэвид, вы ведь не против, если я буду обращаться к вам по имени? Кеннет Бран более не является президентом Вердена. Теперь, если вы не забыли, это место занимает Говард Локен. И это его прямой и непосредственный приказ. Таким образом, наш нынешний президент, считает что ваше управление в последнее время выполняет свои обязанности недостаточно хорошо. И виною этому может быть недостаточная компетентность ваших сотрудников, Дэвид.

-Не вам, определять их компетентность, Мелар,- резко ответил Дэвид.

-Согласен. Возможно, вы правы. Хотя, вполне возможно,- продолжил Джино,- что виною этому могут быть и ошибки руководства.

Остерленд лишь презрительно фыркнул.

-Чушь. Деятельность РУФ всегда была на высоте. Бранн…

-А мы говорим не о том, что бывший президент оказывал определённый патронаж вашему ведомству и вам лично. Мы сейчас обсуждаем то, что вы не смогли выполнить прямой приказ президента Локена и узнать информацию касательно возможных выживших офицеров флота. Нашего флота. Об остальном, я даже не буду заикаться. Сначала вы не смогли предсказать события, которые развернулись на Сульфаре и других мирах близких к рейнскому пространству. Затем, ваши же оперативники не сообщили об их готовящейся провокации на звезде Дария и в других узловых системах.

Глаза Остерленда сейчас больше всего напоминали два ледяных кристалла.

-Вам не хуже меня должно быть известно, как охраняются подобные оперативные планы, Мелар. Что уж говорить о расстояниях. Мои люди уже предоставили вам отчёты и доклады от наших рейнских источников. Никто из них не знал о том, что готовилось нечто подобное…

-Но самое странное,-Джино словно пропустил его слова мимо ушей и откинувшись в кресле продолжил,- это то, что по какой-то не известной нам причине, вы приказали закрыть все наши разведывательные резидентуры на территории Рейна. Теперь, благодаря вашему же приказу, мы лишились столь важных для нас возможностей для сбора информации.

От этих слов, Дэвиду показалось, что его позвоночник сунули в студёную воду.

-Откуда…

-Но!-Вновь прервал его Мелар,-это ведь ещё не всё.

Он наклонился и достал из ящика стола планшет и положил его на стол перед Остерлендом.

-Что вы сможете сказать об этом?

Остерленд взял устройство в руки и взглянул на его экран. Уже первых строчек, ему хватило. Дэвиду стоило огромных усилий, что бы не позволить своим рукам предательски задрожать.

-Я не совсем понимаю, что это,- спокойно произнёс он, положив планшет обратно на стол.

Джино улыбнулся и движением ладони поправил зачёсанные назад, чёрные как смоль волосы.

-Правда? Ну что же, я немного помогу вам. Это названия тринадцати верденских компаний. Все они работают в области государственных закупок и являются отдельными подрядчиками. В них наверное не было бы ничего интересного, если бы несколько месяцев назад именно эту информацию не попытались украсть из службы снабжения флота. Если мои сведения не врут, а они не врут, то именно эту информацию выкрала сотрудница вице-адмирала Дойчера, Элеонора Годдарт.

-И? Я всё равно не понимаю, каким образом этот без всякого сомнения печальный случай, связан с моим ведомством.

-О, связь есть. И самая прямая.

Мелар улыбнулся и встал с кресла. Его мерзкая ухмылка уже выводила Остерленда из себя.

-Ведь эти тринадцать фирм, были ни чем иным, как средством РУФ для оплаты ваших «чёрных» операций, Дэвид. Не правда ли?

Всё же, он сдержался. Остерленд ни чем не выдал всего того ужаса, который сейчас царил в его душе. Как этот ублюдок, мог узнать об этом? Вопрос, на который у него не было ответа. Но от этого, он становился только лишь важнее. Ричард уже два месяца носом рыл землю, стараясь выяснить, кто именно мог выдать эту информацию на сторону. И всё пока было безуспешно. А теперь…

Дэвид посмотрел на стоящего перед ним Мелара. На лице мерзавца играла легкая полу улыбка, преисполненная чувства собственного превосходства.

-Я понятия не имею, о чём именно вы говорите,- наконец ответил Дэвид, положив планшет обратно на стол.

Советник президента по национальной безопасности лишь рассмеялся на эти слова и прошел к столику в дальней части кабинета чтобы налить себе воды.

-Нисколько в этом не сомневаюсь, Дэвид. Но на самом деле,- Джино сделал глоток из бокала воды со льдом стоявшего на столе перед ним и махнул рукой в сторону лежащего на столе планшета,- я пригласил вас лишь для того, что бы проинформировать. Как я уже сказал, наш новый президент очень недоволен действиями вашего ведомства. Через две недели, комитет по надзору за разведывательной деятельностью начнёт полномасштабную проверку РУФ. Так же, полномочия комитета будут серьёзно расширены. Теперь мы будем осуществлять более пристальный контроль над вашей деятельностью. Таково, требование президента. Тем не менее, я решил вызвать вас, что бы уведомить об этом заранее

***

Остерленд покинул кабинет советника по нацбезопасности в отвратительном настроении. Не то что бы он не ожидал чего-то подобного, но всё происходило слишком быстро. У него в голове один за другим прокручивались варианты того, как события будут развиваться дальше. И ни один ему не

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гамбит отражений (СИ) - Ник Фабер.
Комментарии