Альпинист. Книга 3 - Тим Волков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откуда вы знаете о месте встречи? Ведь это держится в строжайшем секрете!
Кинг улыбнулся.
— Для такой газетной ищейки как я нет ничего возможного. Ну так что насчет моего предложения?
— Мне будет не до интервью.
— Я настаиваю. Понимаю, что сегодняшнее интервью показалось вам слегка грубоватым…
— Слегка⁈
— Повторюсь, таков формат шоу. Но для журнала — моего детища, — я себе такого не позволяют. Это будет статься с темой «Приключения». И ничего более. Позвольте мне первому из зарубежных журналистов написать об этом знаменательном восхождении?
Кинг пристально посмотрел на меня, желая услышать ответ. Я же молчал. Настойчивость Кинга мне была неприятна, не было никакого желания что-то ему еще рассказывать после сегодняшнего.
— Я не задам вам ни единого вопроса, — добавил Кинг, продолжая прашивать. — Вы можете рассказать все, что посчитаете угодным. И я не исправлю ни единого вашего слова. Можете рассказать мне все, а можете про все наврать. Я это опубликую. Понимаю, что следующие слова прозвучат для вас обидно, но я могу вам хорошо заплатить за ваше интервью.
— Денег мне не нужно.
— Не сомневался, что вы от них откажетесь! — грустно улыбнулся Кинг. — Прежде чем отказать, скажу еще вот что. Вы можете рассказать не только про свое восхождение, но и про тех, кто вам помогал. О ваших тренерах, друзьях, спутниках. Как вам такое? Вижу по глазам, что заинтересовал.
Я задумался.
— Ну так что, мы встретимся? — продолжал настаивать Кинг.
— Вы таким образом хотите попасть на встречу с премьер-министром? — предположил я.
— Нет, ну что вы! Как вы могли такое подумать? — Кинг рассмеялся.
— А что, вполне себе рабочий план.
Журналист вдруг резко перестал смеяться, сказал:
— Нет, премьер-министр Великобритании мне не интересен. Скучная личность. Я хочу интервью с вами.
Мне одолевало какое-то странное чувство. С одной стороны, все его доводы были понятны и даже близки мне — я хотел рассказать и о Молодове, и о Дубинине, ведь о них никто не знает, а они настоящие герои. И есть такая прекрасная возможность — западный журнал. Но, с другой стороны, сегодняшнее интервью показало, что Кинг этот не такой простой, каким сейчас пытается показаться.
— Обещаю, все будет хорошо и без провокаций и других…
— Нет. — Отрезал я, приняв окончательное решение.
— Что, простите?
— Я говорю, нет. Интервью не будет.
— Но…
— Разве я не понятно ответил?
Кинг глянул на меня, мягко улыбнулся.
— Понятно. Вполне понятно. Конечно, очень жаль. Но раз уж так решили…
Он протянул мне руку.
— В любом случае огромное вам спасибо!
Мы попрощались, и я вернулся к ребятам, которые рассматривали штативы под самым потолком и размышляли вслух, выдержат ли они страховку, если попытаться залезть наверх?
— Мы свободны? — спросил Теодор у режиссера.
Тот что-то пробурчал в динамик. Выскочил помощник режиссёра, все тот же суетливый человек с копной волос и принялся рассыпаться в благодарностях.
Едва мы вышли из студии, как ребята начали плеваться.
— Ну и жук! — пробурчал Генка. — Теодор, ты к кому нас привел⁈
— А что такое? — смутился тот.
— Что такое⁈ Он же откровенно издевался над нами!
— Я не заметил, — ответил Теодор. — Я просто в рубке режиссера сидел…
— Ребята, не налегайте на него, — успокоил всех я. — Теодор тут ни причем.
Хотя это утверждение и было спорным. Он — не наш человек. А значит вполне возможно, что такая показательная расправа в эфире над нами и его рук дело. Поэтому и отказал ему в еще одном интервью. Однако мы постояли за себя. И весьма достойно. Интересно будет посмотреть выпуск, если он вообще пойдет в эфир, с такими-то ответами.
Мы направились к следующей точке нашего маршрута. Теодор сказал, что нам не мешало бы подкрепиться и предлагал заехать в нашу гостиницу, где можно вкусно отобедать. Но ребята уговорили его заехать в какое-нибудь кафе по пути. Их интерес был понятен. Они хотели попробовать как можно больше всего вкусного и необычного, что у себя встретить едва ли вообще можно было.
Клим предложил также заехать в книжный магазин, чтобы купить дефицитных книг, детективов и фантастики, которую он планировал потом за десять копеек давать почитать на одну ночь своим друзьям.
— Я так разбогатею! Представляете! Да я одним только Чейзом смогу рублей двадцать сделать!
— А у тебя что, столько друзей, которые на английском читают? — резонно спросил Генка.
— В каком смысле? — не понял Клим.
— Ну тут же книги на английском языке продаются. Вряд ли тут кому-то интересны книги на русском. Если только классика — Толстой, Достоевский, Чехов. Но у нас в каждой библиотеке они есть. Их бесплатно можно взять почитать.