ДИАЛОГ С КОМПЬЮТЕРОМ - Александр Журавлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для тех, кому нравится более строгое изложение схемы вычислений, приведем формулы, по которым работает компьютер.
Если частотность (вероятность) любого (i-того) звука слова обозначить как Рi, а максимальную частотность звука в данном слове как Рmax, то коэффициент, учитывающий разницу частотностей звуков слова ki , можно вычислить как отношение:
Теперь нужно учесть место каждого звука в слове. Для этого коэффициент первого звука слова (ki) увеличим в четыре раза:
а для ударного (Куд) — в два раза:
После этих приготовлений напишем основную формулу:
где F — фонетическая содержательность слова (его фоносемантика) ;
fi — фонетическая содержательность очередного (i-того) звука слова;
ki — коэффициент для очередного (i-того) звука слова;
Σ — знак суммы.
Последняя «примерка на манекенах» показывает, что все в порядке — схема расчета в общем верна. Информанты считают, что «слово» незич звучит как нечто «маленькое» и «нежное», а фрыш — как нечто «плохое, грубое, страшное», и компьютер дает примерно те же характеристики. По мнению информантов, хифель и уршух страшное, а лимень и нитис — безопасное; компьютер того же мнения. Вробар и вакам кажутся информантам сильными, и компьютер выдал для них тот же признак.
Значит, способ расчета можно переносить и на настоящие слова. Конечно, спасительная оглядка на информантов теперь невозможна, но компьютер уже научился правильно имитировать человеческое восприятие фоносе-мантического ореола слов. Использовать эти свои умения он может разнообразно, и некоторые из возможностей мы ниже обсудим.
В результате вычислений слово по каждой шкале получает суммарную оценку фоносемантики, выраженную в единицах пягиранговой измерительной шкалы, то есть такую же оценку, как и средняя оценка содержательности отдельного звука. По суммарной оценке, опять-таки точно так же, как и по средней оценке для отдельного звука, слово получает характеристику в терминах шкалы. Например, для слова дом по шкале «хороший — плохой» компьютер получил суммарную оценку 2,3. Оценка находится в левой («хорошей») значимой зоне шкалы «хороший — плохой», поэтому компьютер выбирает для характеристики фоносемантического ореола этого слова признак «хорошее». Другими словами, по «мнению» компьютера, имитирующего наше с вами восприятие фоносемантики, звучание этого слова (точнее, его звукобуквенная форма) производит впечатление чего-то «хорошего». А для слова хам вычислена суммарная оценка 3,8. Она располагается в правой («плохой») значимой зоне шкалы, поэтому компьютер «полагает», что звучание этого слова производит впечатление чего-то «плохого». И так по всем 20 шкалам.
Значимые зоны школы определяются так, как показано на рисунке:
Если слово получает среднюю оценку от 1 до 2,5, то для характеристики качественного ореола слова выбирается левый признак шкалы (например, «хорошее»); если средняя оценка от 3,5 до 5, то в качестве характеристики выбирается правый признак (например, «плохое»); если оценка от 2,6 до 3,4, то никакого признака по данной шкале слово не получает.
На печать или на экран дисплея информацию можно вывести по-разному. Если нужно побольше информации, то лучше всего вывести и суммарные оценки, и выбранные характеристики. Можно также , для наглядности изобразить величину отклонений суммарных оценок от среднего (нейтрального) деления шкал.
Вся эта информация на экране дисплея имеет следующий вид:
РОБОТ
____________________________________________________
шкалы оценки признаки
хорошее 2,6
большое 1,9 большое
нежное 4,0 грубое
женственное 4,2 мужественное
светлое 3,2
активное 2,0 активное
сильное 1,8 сильное
быстрое 2,3 быстрое
красивое 2,7
гладкое 3,2
легкое 3,3
безопасное 3,7 страшное
величественное 2,0 величественное
яркое 2,1 яркое
округлое 3,2
радостное 2,7
громкое 1,9 громкое
доброе 3,4
могучее 1,7 могучее
подвижное 2,2 подвижное
Здесь слева указаны первые признаки каждой шкалы. Вторые (антонимичные) признаки для экономии места не приводятся, хотя в памяти компьютера все они есть. Эти 40 прилагательных, заданных компьютеру, и составляют его лексикон, с помощью которого он может охарактеризовать фоносемантический ореол слова. Далее следует столбец вычисленных компьютером суммарных оценок фоносемантики слова по каждой шкале. Еще правее — выбранные компьютером значимые признаки, которые и являются словесной характеристикой фоносемантического ореола заданного слова.
В данном случае компьютер выбрал для характеристики фоносемантики слова робот признаки с оценками от 1 до 2,5 и от 3,5 до 5. Остальные признаки в описании звуковой содержательности слова не участвуют. Заметьте, что если оценка признака помещается в пределах от 1 до 2,5, то компьютер выбирает тот признак, который указан в списке шкал, например, «большое». Если же оценка попадает в зону от 3,5 до 5, то компьютер выдает признак, противоположный тому, который указан в списке шкал (например, «грубое»).
Такой вывод результатов информативен, экономичен, но рассчитан скорее на специалистов. Если же мы в каких-либо прикладных целях хотим создать эффект общения с компьютером, то можно вывести результаты менее строго, зато более доступно и занимательно. Вместо того чтобы просто вводить в компьютер слово и получать сухие выжимки вычислений, можно организовать довольно содержательный диалог с машиной.
Например, будущий папаша решил подойти к решению извечной проблемы выбора имени для ребенка во всеоружии самой современной техники:
— Я хотел бы подобрать имя для ребенка. Что вы посоветуете?
Все понятно — момент ответственный, человек волнуется и забывает уточнить существеннейшую деталь. Но компьютер ему помогает:
— Вам для мальчика или для девочки?
— Пока не знаю. Но давайте сначала попробуем для девочки. Может быть, Юля?
— Прекрасное имя, — отвечает компьютер. — Оно нежное, женственное, красивое — как раз для девочки. Только оно лучше подойдет тоненькой, невысокой и подвижной девушке. Ваша дочь будет такой, когда вырастет?
— Трудно сказать. Но я довольно высокий и крупный, жена тоже среднего роста и... не такая уж худенькая.
— В таком случае, может быть, поищем другое имя?
— Да, да. Только обязательно нежное и женственное.
— Вы брюнет или блондин?
— Какое это имеет значение?
— Имеет, имеет.
— Скорее шатен.
— А ваша жена?
— Это еще зачем?
— Сейчас все станет ясно.
— Жена — блондинка.
— Значит, девочка скорее всего будет светленькая.
— Надеюсь.
— Тогда имя ей тоже нужно подыскать светлое. Не так ли?
— Конечно. Может быть, Таня?
— Прекрасное имя. Но скорее как раз для темненькой девочки.
— А если что-нибудь редкое, необычное? Вот я читал, что Харита по-древнегречески значит «прелесть».
— Ну что вы! Вам, конечно, виднее, только звучит это имя темно, грубо и даже страшно. Думаю, дочь вас за такое имя не поблагодарит.
— Вот как? Тогда, нечего и говорить, не подходит. А возможно, что-то старорусское, Марфа, например, или Глафира?
— Глафира — имя древнегреческое, Марфа — тоже не совсем русское, но на Руси действительно эти имена были распространены. Однако по звучанию их ни нежными, ни женственными, ни светлыми ни назовешь. И красоты в их звучании тоже нет.
— Тогда что же вы посоветуете?
— Думаю, подходящим было бы имя Ольга. Оно звучит как нежное, светлое, сильное, величественное.
— Вот тебе и раз!
— В чем дело?
— Жена сказала: «Если будет девочка — назовем Олей».
— Значит, так и называйте.
— Спасибо за совет. А теперь для мальчика. Только учтите, что он наверняка будет в меня.