Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Эротика » Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Читать онлайн Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 283
Перейти на страницу:

Карвен задумчиво уставился в зеленые глаза. Если сжать пальцы чуть посильнее, шея этого надоедливого зверька с легкостью переломится. Его хозяин скоро умрет, и кормить кота в любом случае станет некому. Это даже не убийство, а акт милосердия.

– Это так сложно, животное. Почему я все еще надеюсь повторить ту ночь? Он мой враг, и я ненавижу его. Зачем мне унижение пополам с удовольствием? Я никогда не был мазохистом. К тому же… Ведь у меня и не получится ничего повторить. Разве что если он меня еще раз укусит. Смешно. – Вампир медленно разжал пальцы, выпуская настырного кота на свободу. – Иногда мне кажется, что он сам бы хотел умереть. Уж слишком настойчиво дергает смерть за усы. И каждый раз выигрывает. Но в этот раз ему не выиграть…

Кот глухо мявкнул, настойчиво пытаясь тянуть Карвена обратно – в комнату, где лежал Л'эрт. Вампир снова отцепил его, но животное и не думало останавливаться.

Карвен устало вздохнул. Лахрессовая лихорадка. Если Л'эрт не ошибся, описывая свое состояние, – еще несколько дней он по-прежнему не заразен. Всего несколько дней… Небольшая отсрочка. Шанс еще раз все обдумать…

Ведь должен, должен быть способ подчинить себе этого проклятого инкуба! Способ раздавить его волю и низвергнуть в бездну бесконечной боли. Но способ еще надо найти… А желанная – и крайне мучительная – смерть уже и двух шагах от Л'эрта. Ведь так сладко будет наблюдать за его агонией, наслаждаясь предсмертными страданиями.

Карвен скользнул напряженным взглядом по недавно захлопнутой двери и резко развернулся, направляясь в глубину переходов замка. Рыжий кот бежал за ним, надрывно мяукая.

ГЛАВА 16

Его разбудил теплый ветерок, напоенный ароматами ранней осени. Л'эрт глубоко вдохнул и открыл глаза. Все шесть высоких окон были распахнуты настежь, позволяя воздуху свободно проникать в помещение. Толстые шторы отдернуты в стороны и зафиксированы в таком положении шнурами. Кажется, день был пасмурный – несмотря на свет, прямые лучи солнца не проникали в окна.

Помещение в целом было знакомым… Он точно в Орионе. Судя по излишнему количеству оконных проемов – в северной башне. Но почему не у себя в спальне? И, в конце концов, даже не в комнате Карвена?

Голова была какой-то тяжелой, на языке ощущался мерзкий горьковатый привкус. Опять он напился до потери сознания или как?

Л'эрт попытался вспомнить. Память, казалось, решила поиграть с ним в прятки: последнее, что он помнил, – это долгий и выматывающий полет из Инсидора. И, кажется, еще о чем-то они спорили с Карвеном, когда он прилетел. Но этот разговор уже тонул в туманной дымке.

Он приподнял голову, пытаясь осмотреться. Слева у кровати стоял низкий столик, сплошь заставленный какими-то емкостями. Л'эрту они показались похожими на результаты химических опытов. Какое-то заклинание, требующее материальной поддержки? Что все эти бутылки делают здесь, а не в лаборатории?

В комнату влетел новый порыв ветра, принеся с собой опавший кленовый лист. Лист покружился в воздухе и мягко опустился на простыню, которой был укрыт Л'эрт. Вампир бездумно проводил его взглядом, пока до него вдруг не дошло. Он резко сел, сжимая лист неслушающейся рукой. Лист был темно-желтый, с красноватыми прожилками, слегка уже пожухший. Осень! Но когда он улетал из Инсидора, лето еще не перевалило за середину! Какой сейчас месяц? Не мог он удариться в беспричинную пьянку на столько времени! Сколько у него осталось до срока, данного Клиастро? И осталось ли? Боги, что происходит?

Л'эрт попытался встать. Тело казалось чужим и каким-то деревянным. Его качнуло, и он ухватился за столик, заставленный «лабораторными» бутылками. Часть из них он просто смел, стараясь удержать равновесие. Стекло грохнулось на каменный пол и со звоном разлетелось на мелкие осколки.

Звон еще не успел затихнуть, когда дверь беззвучно распахнулась и в комнату вошел – а точнее, почти вбежал – Карвен. Во всяком случае, кажется, это был Карвен.

За все время, что они были знакомы, Л'эрт еще ни разу не видел, чтобы Карвен одевался просто. Его одежда постоянно была безумно дорогой и настолько элегантной, что любой аристократ сгрыз бы ногти от досады. На драгоценности, нашитые на костюм Карвена, запросто можно было бы купить небольшой городок. Даже поддерживая бунт против Аластра, Карвен казался сошедшим с вывески модного портного-Первое время Л'эрт постоянно подкалывал его на эту тему. потом привык.

Сейчас на Карвене были самые обычные штаны и рубашка – просто рубашка, без вороха привычных кружев. Через плечо перекинуто полотенце, длинные черные волосы собраны в хвост за затылке.

– Кажется, я действительно слишком много выпил, – пробормотал Л'эрт. – Белая горячка начинается…

– А, так ты уже очнулся, – сказал Карвен. – Зачем из кровати-то вылез? – Услышав звон бьющегося стекла, он решил, что у Л'эрта началось очередное обострение, и тот свалился на пол из-за судорог.

– Ты можешь подойти ближе?

– Ну?

Карвен шагнул вперед. Л'эрт некультурно ткнул в него пальцем, где-то в душе ожидая, что собеседник превратится в туман. Ничего не произошло. Л'эрт подергал его за рубашку, провел рукой по груди. Дыхание Карвена моментально сбилось, но Л'эрт этого не заметил.

– Ты правда настоящий?

– Совсем сдурел? – Карвен перехватил его за запястье. У него возникло опасение, что у Л'эрта не все в порядке с головой. Последствия лихорадки? Постоянно или временно?

– Сам ты сдурел! – возмутился Л'эрт. Он дернул руку, пытаясь высвободиться, но это почему-то не получилось. И вообще он чувствовал себя крайне слабым. Словно очень долго ничего не ел. Точнее, не пил. – Приходит тут, хрен знает во что одетый, и хочет, чтобы я не удивлялся. Ты же сам на себя не похож!

Карвен едва слышно вздохнул с облегчением. Нет, кажется, это все-таки не сумасшествие. Костюм он решил сменить после того, как у Л'эрта случился очередной приступ рвоты. Карвена не очень устраивало постоянно выбрасывать предметы своего гардероба.

– Знаешь, даже если я завернусь в шкуру дракона, это еще не повод выскакивать нагишом из постели и тут же меня гладить.

– И чем же ты недоволен? Ты как раз радоваться должен, – почти автоматически отреагировал Л'эрт, пытаясь сосредоточиться на попытке оживить воспоминания.

Карвен медленно отпустил руку Л'эрта, хотя ему мучительно не хотелось разрывать контакт.

– Не провоцируй меня. – Он несильно толкнул Л'эрта заставляя того опрокинуться на кровать. – Ты едва стоишь на ногах.

Л'эрт беззвучно выругался и попытался снова подняться. Карвен прижал его за плечи к подушкам.

– Тебе еще рано вставать.

– Да что происходит-то?!

– Ты был болен. – Лицо Карвена снова стало бесстрастным. – Сейчас ты выздоравливаешь, но слабость будет еще какое-то время держаться.

– Болен? Что за чушь!

– Лахрессовая лихорадка. Ты довольно долго был без сознания.

Л'эрт схватил его за руку:

– Как долго? – В его голосе звенело напряжение. – Я ничего не помню с того момента, как вернулся из Инсидора, – счел возможным признаться он.

– Примерно два с половиной месяца.

– Проклятье! – До срока, данного Клиастро, оставалось чуть больше месяца. Он снова попытался встать, и снова Карвен его удержал.

– Да прекрати ты уже дергаться! Я же ясно сказал, что тебе надо лежать!

– Можно подумать, ты мой личный врач! И вообще, с какой радости я нахожусь не у себя в спальне?

– Здесь окон больше, – спокойно пояснил Карвен. – Я счел, что ты будешь быстрее выздоравливать в хорошо проветриваемом помещении. А лежать тебе действительно надо. Если тебе это не нравится, я тебя снова привяжу к кровати.

– Снова привяжешь? У тебя что, новый вид развлечений?

– У тебя были судороги. Ты рисковал сам себя покалечить.

Л'эрт нахмурился, пытаясь увязать реплики Карвена в цельную картину.

– Погоди-ка… Ты что, хочешь сказать, ты тут бегал за мной, как сестра милосердия, пока я валялся без сознания?

– Я просто ответил на твой вопрос, – пожал плечами Карвен.

– То есть это была не шутка? Насчет моей болезни? Но как это возможно?

– Как – это следует спросить у тебя. Мне тоже весьма любопытен ответ на данный вопрос. Но в любом случае я не шутил.

– Стоп. Но ты же сказал, что у меня была лахрессовая лихорадка? Но, позволь, лекарства от нее не существует! Это болячка со смертельным исходом. Или у меня совсем с головой плохо?

– Строго говоря, теперь можно сказать, что лекарство уже есть. С учетом твоей тяги ко всеобщему спасению мира – можешь распространить, когда придешь в себя.

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 283
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс.
Комментарии