Хроники - Жан Фруассар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре после этого герцог женился 50 на дочери ее королевского высочества принцессе Уэльской, которую она родила от своего первого мужа, лорда Томаса Холланда. Свадьба была с большой пышностью и величием отпразднована в добром городе Нанте.
Этой зимой также случилось так, что королева Жанна, тетя короля Наваррского, и королева Бланш, его сестра, столь ревностно хлопотали о мире между королями Франции и Наварры, что он, наконец, и был заключен, чему во многом содействовал советом и своей мудростью капталь де Буш, который принял очень большое участие в этом деле. Благодаря этому миру он и получил свою свободу. Король Франции оказывал ему большие знаки уважения и, доказывая это, дал ему прекрасный замок Немур со всеми правами, придатками и юрисдикцией, и этот замок приносил 3 тысячи франков ежегодного дохода. Таким образом, капталь стал ленником короля Франции. Король сильно радовался получив от него оммаж, так как ему очень нравилась служба таких рыцарей, как капталь. Но она была недолгой, так как когда он вернулся во владения принца, который узнал обо всем, что произошло, то его очень сильно порицали, говоря, что он не может верно служить сразу двум сеньорам, что его обуяла жадность, когда он принял земли во Франции, где его никогда не уважали и не любили. Когда он обнаружил, что находится в таком положении, и что его так третирует и насмехается над ним его истинный сеньор принц Уэльский, то он был весьма пристыжен и принес извинения, говоря, «что никоим образом он не был так связан с королем Франции, и что он может легко аннулировать все, что было сделано». Посему он послал своего собственного оруженосца, чтобы вернуть назад свой оммаж королю Франции, объявив, что он возвращает все, что ему было дано, и остается верен принцу.
Среди статей договора между королями Франции и Наварры было предусмотрено, что города Мант и Мелен должны быть отданы королю Франции, который возвращает королю Наваррскому остальные замки в Нормандии.
Около этого времени сеньор Людовик Наваррский выехал из Франции и направился через Ломбардию, чтобы жениться на королеве Неаполитанской 51. При своем отъезде он взял взаймы у короля Фрацнии 60 тысяч франков под залог нескольких принадлежавших ему замков в Нормандии. Он пережил свой брак с этой королевой, ни лишь не надолго. Пусть Бог простит ему его прегрешения! Ведь он был добрым и славным рыцарем.
Комментарии
1. Из мемуаров Бертрана дю Геклена, повторно изданных в 3 и 4-м томах Les Memoires Historiques, не следует, что маршал Бусико принимал какое-нибудь участие со взятии Манта, и его имя вообще не упоминается. В чем хроники сходятся, так это только в дате, когда он был взят.
2. Деревня в Нормандии на реке Сене.
3. Барнс называет его Вантэр Остарт (Vantair Austart).
4. Барнс называет его сэр Джон Джонс (Jones), но не указывает источник такого разночтения со всеми хрониками и мемуарами того времени.
5. Впоследствии он был сделан рцарем Ордена Подвязки. См. Anstis's Garter, vol. ii. p. 157. Там он назван мессиром Садишом де Траном (Sandich de Trane).
6. И король Кипра помог им перенести им смерть короля и был очень опечален по этом поводу, из-за откладывание его крестового похода, и потому сам он облачился в траурные одеяния. — ED.
7. Венцеслав - герцог Брабанта, сын императора Карла IV. — Anderson's Royal Genealogies.
8. Граф Фландрский - Людовик II, последний граф Фландрии. Он был заколот в ссоре с сыном французского короля Жаном в 1382 году. — Anderson
9. Так как описание похорон короля Иоанна очень разнится в отличном издании «Больших Хроник Сен-Дени», то я перевел и их:
«В этот вторник, 1 мая 1364 года, тело умершего в Лондоне короля Иоанна, о чем уже упоминалось, было доставлено в аббатство Сен-Антуан, около Парижа. Чтобы подготовить погребение, оно оставалось там до воскресенья. В этот день, 5 мая, оно было перевезено оттуда в церковь Нотр-Дам, сопровождаемое пешей процессией всего духовенства Парижа и тремя королевскими сыновьями, а именно - Карлом, герцогом Нормандским, Людовиком, графом Анжуйским и Филиппом, герцогом Туренским. Там также был и король Кипрский.
Тело несли члены его парламента, как это было заведено при прежних королях, так как они представляли особу короля в вопросах юстиции, которая является прекраснейшей драгоценностью его короны и благодаря которой он царствует. Утром в понедельник в церкви Нотр-Дам была отслужена торжественная месса, и вскоре после этого, тело было доставлено в Сен-Дени таким же образом, как было принесено из аббатства Сен-Антуан. Три принца и король Кипра сопровождали его пешими до самых ворот Сен-Ландри, где они сели на коней и сопровождали тело до города Сен-Дени, где, по прибытии, они спешились и, как и прежде, пешими сопроводили тело короля в церковь.
Во вторник, 7 мая, в церкви прошли похороны последнего короля, и тело было погребено с левой стороны от главного алтаря.
Вскоре после мессы, король Карл, старший из сыновей последнего короля, выехал на луг и принял там оммаж от пэров Франции и прочих великих баронов. Затем он проследовал на обед и остался в Сен-Дени на этот и на следующий день. В четверг король Карл покинул этот город, чтобы подготовиться к коронации, которая была назначена на воскресенье Троицы».
10. Торговый город в Нормандии, в 4 лье от Эврё. (примерно в 18 км к юго-западу от Эврё, то есть в противоположной стороне от того направления, куда капталь выступил в поход. – прим. пер.)
11. Город в Нормандии, в 4 лье от Эврё. (примерно в 18 км к востоку от Эврё – прим. пер.)
12. Сокол было титулом, а не именем герольда. Noble в своей History of the College of Arms говорит относительно титула «Сокол»: «Этот герольдский титул издревле писался «Faucon». Сокол был знаком Эдуарда III, у которого был слуга с таким именем, но у авторов нет согласия, именовался ли он королем, герольдом или служащим из коллегии герольдов. У Ричарда II был с таким именем герольдмейстер. В царствование Эдуарда IV это имя перешло к простому герольду». И лорд Бернерс и Соваж называют его «Король Сокол» — ED.
Вариант лорда Бернерса столь вдохновенен, что в конце мы прибавим и его:
«Случилось так, что в пятницу троицыной недели капталь и его отряд ехали в лесу и случайно повстречали герольдмейстера, которого звали король Сокол, и который в тоже утро оставил французское войско. Как только капталь его увидел, так сразу же хорошо его узнал и хорошо его поприветствовал, поскольку тот принадлежал королю Англии. Затем он спросил у него, откуда он идет, и не знает ли он что-нибудь о французах. «Мессир, - ответил тот, - во имя бога, я хорошо знаю, где они. Я покинул их лишь сегодня, они ищут вас также, как и вы их». «Где же они, - спросил капталь, - по ту сторону моста в Тарше, или по эту?» «Мессир, - ответил Сокол, - они прошли мост в Верноне, и, насколько я знаю, теперь они находятся около Паси». «Какова их численность, - спросил капталь, - и какие у них капитаны? Я молю вас ответить мне». «Мессир, - ответил Сокол, - у них добрых 15 сотен воинов, и там есть мессир Бертран дю Клеск (Clesquy) (Геклен), у которого при себе огромный отряд бретонцев. Там также есть граф Оссерский, виконт де Бомон, сеньор Луи де Шалон, сеньор Боже, магистр арбалетчиков, Архипресвитер, сеньор Эд де Реми, а из гасконцев там отряд сеньора д`Альбре, сеньор Эмон де Поньер, сеньор Салдиш и де Лестрад». И когда капталь услышал имена этих гасконцев, он сильно изумился и покраснел от расстройства и сказал: «Сокол, правда ли то что вы сейчас сказали, что эти сеньоры из Гаскони – там, и отряд сеньора д`Альбре?» Мессир, - ответил герольд, - да, без всякой лжи». «А где сам сеньор д`Альбре?» - спросил капталь. «Мессир, - ответил Сокол, - он находится в Париже вместе с регентом – герцогом Нормандским, который, очевидно, собирается ехать в Реймс, так как говорят, что в следующее воскресенье его должны короновать королем». Тогда капталь схватился рукой за голову и сказал в великом расстройстве: «Клянусь головой Святого Антония, гасконцы против гасконцев». «Мессир, - ответил Сокол, - здесь, недалеко отменяя, находится герольд Архипресвитера, который послан им поговорить с вами, и насколько я узнал от этого герольда, Архипресвитер хочет с вами поговорить». Тогда капталь сказал: «Сокол, скажите французскому герольду, чтобы он больше не приближался, пусть он скажет Архипресвитеру, что я не буду с ним говорить». Тогда выступил вперед сэр Джон Джоел и сказал: «Мессир, почему вы не будете с ним говорить, возможно, это принесет нам какую-нибудь пользу». Тогда капталь сказал: «Нет, я уверяю вас, что это не принесет нам пользы, ведь Архипресвитер такой великий обманщик, что если он приедет к нам, то толку от этого не будет, а тем временем он оценит наши силы и сосчитает нашу численность, что вероятно, послужит скорее к нашему вреду, нежели к пользе. Поэтому я не спешу с ним говорить». Затем герольд Сокол отправился к тому герольду и столь благоразумно извинился за капталя, что он был полностью удовлетворен и затем уехал к Архипресвитеру и передал ему то, что сказал Сокол». — ED.