Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Маски времени (сборник) - Роберт Силверберг

Маски времени (сборник) - Роберт Силверберг

Читать онлайн Маски времени (сборник) - Роберт Силверберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 207
Перейти на страницу:

Истер оглядела меня с ног до головы. Возможно, не для того, чтобы оценить мои мужские достоинства, но убедиться, не проглядела ли техника какого-либо фатального недостатка на моем теле. Однако взгляд ее не раздражал, а наоборот, манил к себе. Впрочем, в такой ситуации я оказался впервые, в меня влекло к ней, по меньшей мере, из любопытства. Налюбовавшись мной, Истер шагнула к экрану и нажала кнопку под ним.

— Мы же не хотим, чтобы они подсматривали за нами, не так ли? — улыбнулась она, и экран погас.

Я предположил, что это стандартный ритуал, призванный убедить клиента, что всевидящее око компьютера более не следит за его амурными проделками, а комната тем не менее находится под неусыпным наблюдением и будет находиться, пока я не покину ее. Уж конечно, создатели этого заведения не могли оставить девушку в полной власти клиента. Скажу честно, мне не хотелось ложиться в постель, зная, что все действо будет записано на пленку, но я преодолел эти колебания, сказав себе, что пришел сюда лишь забавы ради. Эти бордели были рассчитаны не на образованных людей. Они вызывали слишком много подозрений. Но, несомненно, полностью удовлетворяли нужды тех, у кого возникали такие потребности.

— Потушить свет? — спросила Истер.

— Мне все равно.

— Тогда я его потушу. — Она что-то сделала с ручкой двери, и комната погрузилась в полумрак.

Одним легким движением она скинула халатик. Хрупкая, с узкими бедрами, маленькой, девичьей грудью, прозрачной кожей, под которой синели вены. Очень похожая на Эстер Миккелсен, которую я видел под душем. Эстер… Истер… образы их на мгновение спутались. Оставалось лишь гадать, почему биохимик с мировым именем ассоциировался у меня с проституткой. Истер тем временем легла на кровать, на бок, подтянула колени к груди. У меня отлегло от сердца. Я-то вообразил, что она уляжется на спину, раздвинет ноги и скажет: «Давай, приятель, залезай». К счастью, Истер этого не сделала. Вероятно, компьютер, в ходе интервью нарисовал мой психологический профиль и подсказал Истер, как ей надо вести себя в общении со мной.

Я сел рядом.

— Хотите сначала поговорить? — спросила она. — Времени у нас предостаточно.

— Хорошо. Видите ли, я здесь впервые.

— Я знаю.

— Откуда?

— От компьютера. Он все нам рассказывает.

— Все? И мое имя?

— О, нет, только не имя. Я имею в виду особенности характера.

— И что вам известно обо мне, Истер?

— Со временем вы все узнаете, — она загадочно улыбнулась. — Вы видели человека из будущего, когда пришли сюда?

— Вы говорите о Ворнане Девятнадцатом?

— Да. Он должен прийти к нам сегодня. Примерно в это время. Нас об этом предупредили. Он такой симпатичный. Я видела его по телевизору. Мне бы очень хотелось встретиться с ним.

— Откуда вы знаете, что сейчас вы не в его компании? Она рассмеялась.

— О, нет! Я знаю, что вы — не он!

— Но я в маске. Вполне возможно…

— Нет, нет. Вы лишь дразните меня. Если б я шла к нему, мне бы шепнули об этом.

— А может, он настаивал на своем инкогнито?

— Пусть так, но я уверена, что вы — не из будущего. И маска ваша меня не обманет.

Я провел рукой по ее гладкому бедру.

— Что вы думаете о нем, Истер? Вы верите, что он прибыл к нам из две тысячи девятьсот девяносто девятого года?

— А вы так не думаете?

— Меня интересует ваше мнение.

Истер пожала плечами, взяла мою руку, повела ею вверх по своему животу, пока мои пальцы не коснулись ее груди, словно хотела отвлечь меня от скучных вопросов. Но так и не ответила.

— Все говорят, что он — настоящий. Президент и остальные. И еще говорят, что он наделен сверхъестественными способностями. Может ударить человека током, если захочет, — Истер хихикнула. — Интересно, может он ударить током девушку, когда… когда… ну, вы понимаете, в какой момент.

— Полагаю, что может. Если он тот, за кого себя выдает.

— А почему вы не верите в него?

— Мне кажется, все это ловкий розыгрыш. Человек падает с неба и заявляет, что он из далекого будущего. А где доказательства? Откуда мне знать, что он говорит правду?

— А его взгляд. Его улыбка. Он не такой, как все, об этом тоже говорят. И выговор у него особенный. Я верю, что он из другого времени. И хотела бы отдаться ему. Даже бесплатно.

— Может, такой случай вам представится.

Истер улыбнулась. Но на лице ее отразилось беспокойство, словно она вышла за рамки разговора, какой принято вести с клиентом. Меня удивило, что Ворнан Девятнадцатый произвел столь сильное впечатление на эту простую девушку, и я подумал, а что он сейчас делает? Хотелось надеяться, что кто-то из команды Крейлика наблюдает за ним. Конечно, приглядывать за Ворнаном поручили мне, но пути наши разошлись еще в вестибюле, и теперь я боялся, как бы наш гость не учинил дебоша и здесь. Впрочем, помешать ему я не мог. А потому полностью переключился на Истер. Она лежала, мечтая о человеке из будущего, но тело ее двигалось в заданном ритме. Компьютер хорошо проинструктировал ее. Едва мы слились воедино, она заняла заказанную мною позицию. И с полной отдачей выполнила свои обязанности, достаточно убедительно имитировав страсть.

Потом мы полежали рядом. На лице ее отражалась удовлетворенность, полагаю, это входило в набор услуг. Она включила молекулярный душ, чтобы я мог смыть следы нашей страсти. Время наше еще не кончилось, а потому она спросила:

— Послушайте, а вы не хотели бы встретиться с Ворнаном Девятнадцатым? Чтобы поверить, что он действительно из будущего?

Я нахмурился, вроде бы обдумывая ее слова. А потом ответил, на полном серьезе: «Полагаю, что хотел бы. Но едва ли мне это удастся».

— Меня волнует даже мысль о том, что он в этом зданий. В соседней комнате. Он даже может прийти сюда… если захочет вторую женщину. — Истер подошла ко мне, обняла. Наши взгляды встретились. — Наверное, не стоило мне так много говорить. Не понимаю, что на меня нашло. Нам не положено упоминать о других мужчинах, когда… Послушайте, вы остались мною довольны?

— Конечно, Истер. Позволь мне доказать…

— Чаевые не положены, — торопливо прервала меня она, прежде чем я успел сунуть руку в карман. — Но на выходе компьютер может спросить ваше мнение обо мне. Они выбирают одного из каждых десяти клиентов. Надеюсь, у вас найдется для меня доброе слово.

— Можете не сомневаться.

Она поднялась на цыпочки, чмокнула меня в губы.

— Вы мне нравитесь. Честное слово. Это я от себя. Если вы еще раз придете сюда, надеюсь, снова выберете меня.

— Если вернусь, обязательно, — ответил я, не кривя душой. — Обещаю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 207
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Маски времени (сборник) - Роберт Силверберг.
Комментарии