Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Арлангур. Дилогия - Николай Степанов

Арлангур. Дилогия - Николай Степанов

Читать онлайн Арлангур. Дилогия - Николай Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 197
Перейти на страницу:

– Сейчас вернется Крислинда, – напомнил он, спрятав руки за спину.

– Глупый, ты так и не научился разбираться в женской психологии. Да ее сейчас от зеркала за уши не оттащишь. Полчаса твоя дама сердца будет напяливать на себя эту блестящую тряпку, а потом еще столько же – подбирать к ней украшения. За это время можно многое успеть, – Зарна прислонила голову к груди вельможи, – при желании.

– Королю снова понадобилось знать о каждом моем шаге? – Мурланд не мог забыть о любовной метке.

– Какой ты злопамятный! – Женщина обиженно отпрянула. – Даже я и то забыла, хотя как раз с тебя и начались все мои злоключения.

– Что так? Король начал забывать свою любимую фрейлину?

– «Любимую»? Скажешь тоже. В моем возрасте о внимании короля остается лишь мечтать. Через четыре года мне тридцать, – легко избавилась от нескольких лет Зарна, – а у него полно фрейлин, которым едва перевалило за семнадцать. Угадай, кого он выберет? Я им давно не конкурентка.

– Какая трагедия! Я сейчас расплачусь! И ты решила покинуть королевский дворец?

– Жить захочешь – не только от дворца откажешься, – серьезным тоном ответила красавица.

– Даже так?

– Слышал поговорку: «Тот, кто много знает, долго не живет»? Похоже, это про меня.

– А при чем здесь монарший подарок?

– Ничего другого мне просто на ум не пришло. Надо же было под каким-то предлогом попасть к тебе в дом. К тому же требовалось чем-то занять твою дражайшую половину. Я прекрасно помню ее пристрастие ко всему блестящему. – Фрейлина поправила лацканы своего строгого дорожного костюма, нарочно привлекая внимание собеседника к глубокому вырезу на груди. – Или лучше было назваться твоей любовницей? Представляю физиономию супруги.

– Оставим в покое Крислинду! Расскажи-ка мне лучше про себя. Как ты могла огорчить Его Величество до такой степени, что теперь вынуждена от него скрываться? – не без иронии спросил Мурланд.

– Смейся, смейся над чужим горем. – Зарна мастерски выдавила из себя слезу. – Когда приходится действовать по указке сверху и у тебя все идет не так, как хочется господину, – это действительно забавно. Но только со стороны. Видать, зря я надеялась на приют у тебя дома. Что ж, поищу другое место.

Улыбка как-то сразу сползла с лица вельможи. «Давно ли я сам находился в таком положении и был вынужден скрываться от всех? Малышку нужно приютить. Она ведь не единожды выполняла поручения короля, знает о Бринсте многое, а значит, может быть полезна общему делу, как сказал бы дядюшка».

– Хорошо, ты можешь оставаться в моем доме, сколько захочешь, но для этого тебе следует найти общий язык с Крислиндой. А это непросто. Я, например, до сих пор не смог к ней приспособиться.

– По этому поводу можешь не беспокоиться. Я, в отличие от тебя, в женских капризах разбираюсь хорошо. Можешь считать нас лучшими подругами.

– Да ну?

– Сам увидишь. И делиться мы с ней будем не только сокровенными секретами. – Зарна окинула ладную фигуру берольда игривым взглядом. – Так что в отсутствие супруги тебе скучать не придется. Обещаю.

– Отец рассказывал мне об урхонцах. – После третьей стычки с разбойниками Арлангур подошел к Югону. – Они нападают на караваны и на тех, у кого много денег. Зачем мы им понадобились?

– Вполне возможно, что кто-то пообещал им за наши головы кругленькую сумму. Вот они и стараются. Правда, бандитам, похоже, известно о нас не все. Когда в бой вступает Еерчоп, у смельчаков только пятки сверкают. А почему ты в бою стал снимать наконечник с копья? – неожиданно спросил седой волшебник.

Во время столкновений с противником он держался рядом с юношей, поручив всех женщин заботам Еерчопа. Избранный заметил, что в первом бою Арлангур выступил на врага с копьем, но потом наконечник оказался возле пояса охотника. В следующих сражениях маргудец использовал только шест.

– Не могу, – неохотно выдавил парень.

– Убить противника?

– Убить человека, – дрогнувшим голосом уточнил белобрысый.

– А если тот, кого ты пощадил, убьет кого-нибудь из нас?

– Все понимаю, но ничего не могу с собой сделать. В первом бою Арлангур попытался. Лезвие все равно воткнулось рядом с телом врага, а тот… Если бы не вы…

Югон хорошо запомнил этот случай, когда сбитый с ног урхонец сделал подсечку юноше, вскочил и занес тесак для решающего удара.

– Первый раз это сделать трудно, а потом…

– Югон, – раздался голос хранителя, – можно тебя на минутку?

Седой волшебник дружески похлопал юного охотника по плечу и направился к другу.

– Надо помочь парню стать настоящим воином, – поделился избранный своими сомнениями с Нирандом.

– Ты знаешь, сначала я тоже так думал…

– А теперь?

– Сильно сомневаюсь. Понимаешь, Дух всего живого помог Арлангуру спасти его самого что ни на есть смертельного врага. Зачем? Ни ты, ни я даже не догадываемся. Однако макугаб отступил и больше нас не преследует.

– Да, но тот бандит, которого пощадил наш охотник, не собирался отвечать взаимностью.

– При чем здесь урхонец? Я думаю, какая-то загадка кроется в самом парнишке. Вдруг он не убивает не потому, что не может, а потому, что не должен?

Слова хранителя заставили верховного мага взглянуть на дело совсем с другой стороны:

– Ты считаешь…

– Я предполагаю, что в этом тоже заключена часть его силы, которая в обычном, человеческом понимании считается слабостью.

Югон вспомнил последнее предсказание Верины, переданное ему Прэлтоном.

– Возможно, ты прав. – Седой волшебник внимательно посмотрел на Арлангура, который стоял среди девушек.

Терна прикладывала ему какие-то примочки к ушибленным местам, оттирала грязь с лица, а он неуклюже пытался сопротивляться. Куда там! Напора у этой красавицы хватило бы на обуздание целого стада драганов.

«Это тебе не с макугабом воевать, – усмехнулся про себя избранный. – То ли дело – Линория. Хоть и королевских кровей, а характером тихая и смирная, как ветер перед закатом». Взгляд верховного мага остановился на стройной фигурке принцессы, которая в новом наряде мало чем отличалась от юноши. Разве что прической.

После Чертогских болот в первом же городке Саргандии путешественники сменили одежду и хорошенько отмылись от болотной грязи. Единственная гостиница Дрангаза не изобиловала особыми удобствами, но небольшая банька там имелась. Поэтому измученным походом женщинам место показалось райским уголком. До этого им приходилось ночевать то в пещере, то под деревьями, то вообще убегать или догонять кого-то под звездным небом. А тут нормальные человеческие условия, с которыми, конечно, не хотелось расставаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 197
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Арлангур. Дилогия - Николай Степанов.
Комментарии