Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - Your Name
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но…, - Кая стала было возражать, но была перебита Химари.
— Кая, — терпеливым тоном, но со строгими нотками в голосе обратилась к ней Химари, — сейчас наш клан находится в состоянии войны, так что ты должна беспрекословно подчиняться главе клана, ради безопасности всех остальных. Иди и выполняй его распоряжения.
Хоть неприятно это осознавать, но у Химари гораздо лучше моего получается общаться с аякаси, хотя если вспомнить случай с Гинко, то с остальными аякаси и у неё имеются проблемы. Возможно, нужно попробовать общаться с Каей более открыто и естественно, как это сделала сейчас Химари.
— Кая, — обратился я к дзасики-вараси, — сейчас многие трудятся, чтобы обеспечить победу нашего клана в этом сражении, и от этих усилий зависит и то, всё ли хорошо будет с Химари, которой отведена одна из главных ролей в этой атаке. Так что иди и постарайся поработать для нашей победы.
— Так и быть, — немного ворчливо ответила Кая, но было заметно, что она сделала это уже только из упрямства. — Пойду, принесу туда ещё и оружие.
Похоже, я начал постепенно одерживать победы и на этом фронте, хотя мне ещё многому надо учиться, чтобы должным образом руководить кланом. Подозреваю, что мне только предстоит научиться понимать аякаси, и здесь, думаю, Химари мне сможет помочь.
— Я подготовила тебе посуду для варки зелий, — обратилась Кая к Таме, — и отнесла собранные травы на кухню.
В ответ Тама поблагодарила её за помощь, и перед уходом мы ненадолго заглянули на кухню, где Тама сказала, что всё нормально и принесённых трав ей будет пока вполне достаточно. После этого мы оставили её заниматься варкой алхимических зелий, а сами, наконец, направились в библиотеку.
* * *Очередная пустышка. Откладываю в сторону только что пролистанную книгу и готовлюсь взять следующую. Нет, что-то полезное тут было: труды по магии, описание видов аякаси, и даже краткая информация по Тамамо-но-Маэ и Шутен-доджи. По Тамамо-но-Маэ так же было упоминание, где были закопаны её части тела и история с кланом Карасу с припиской на полях о том, что проблема с проникшей в правительство группировкой тёмных магов была разрешена. Проблема была в том, что про мою родовую способность там было очень мало. Помимо того, что я уже знаю со слов Химари, было упоминание некоторых экспериментов, нетривиальных способов пользования «Света изменяющего» и описание некоторых неудачных попыток выйти за пределы обычных ограничений родовой силы. В частности, я теперь знаю, что магические предметы, созданные при помощи колдовства, можно насыщать «Светом изменяющим», только в том случае, если их создавал кто-то из семьи Амакава. Как написал мой далёкий предок, потративший много времени на попытки обойти подобные ограничения, при применении подобного приёма, упрощающего процесс зачаровывания, «Свет изменяющий» неким образом нацеливается и прилепляется к основе заклинания, используя для подлаживания то, что в чарах присутствовали остатки родовой силы, чтобы это не значило. И никаких больше подсказок. В других местах было ещё меньше какой-либо информации.
Перед тем, как взять следующую книгу оглядываюсь. Ринко, Сидзуку и Химари тоже пролистывают книги, Куэс же сидит на стуле и в основном смотрит на меня. Вначале её нежелание рыскать в библиотеке вызывало у остальных некоторое раздражение, но потом всем стало всё равно, возможно из-за того, что в библиотеке так и не удалось найти ничего действительно полезного.
Следующая книга была по магии. В принципе она полезна, но её надо вдумчиво изучать, поэтому в данный момент пролистываю, чтобы посмотреть есть ли там что-то для меня нужное. Пока я занимался этим делом, то в библиотеку зашла Тама, как она сама сказала, чтобы устроить временный перерыв в варке зелий и проделать процедуры с Ринко. Интересно, что же это за процедуры? Надо бы как-нибудь будет у них поинтересоваться. Как и ожидалось, в этой книге тоже не было ничего про мою родовую способность. Теперь следующая книга. Так, а тут что-то про предков Химари и бакэнэко Амакава, возможно это стоит прочесть, тем более что про родовую способность мне пока ничего толком не попалось.
Чем дольше я читал эту книгу, тем больше мне не нравилось её содержимое. В ней заявлялось, что бакэнэко изначально являются хищниками и чем дольше они участвуют в сражениях, тем больше в них пробуждается сущность аякаси, которая, в конце концов, приводит к срыву и безумию. Поэтому по договору с кланом бакэнэко, в служение к клану Амакава попадали уже заранее обречённые на эту судьбу аякаси. Дальше в книги находились страницы с описанием признаков, что бакэнэко приближается к опасной черте. Эти записи были написаны разным подчерком и, судя по всему, сделаны в разное время. В середине списка было замечание, что по достигнутой договорённости с кругом охотников на демонов, бакэнэко семьи Амакава регулярно проходили проверку с целью выявления степени опасности их дальнейшего использования. Дальше были пустые страницы, по-видимому, предназначенные для дальнейшего заполнения, а ближе к концу книги начинался новый список с перечислением предыдущих багровых клинков Ноихары с указанием времени их поступления на службу, а так же датой и причиной их смерти. Последней в списке значилась Химари, которая, судя по записям, поступила на службу ещё в середине двадцатого века. Я быстро просмотрел причину смертей остальных бакэнэко. Кроме погибшей от рук какого-нибудь аякаси, там очень часто встречались строчки следующего содержания: сошла с ума от вида крови и поэтому была милосердно убита. Если судить по записям, то предшественница Химари была убита при атаке на клан Амакава сил Нурарихёна. М-да, новости, которые трудно просто осмыслить, а ещё непонятнее, что теперь с ними делать.
Когда я оторвался от книжки, то заметил, что Химари неотрывно смотрит на меня, прекратив поиск сведений по материалам в архиве. Я неожиданно вспомнил, что когда мы зашли в библиотеку, то Химари сама распределила, кто и где смотрит, а также подвела меня к этой полке. Знала ли она при этом об этой книжке? Да, безусловно, знала, и теперь спокойно ожидала моей реакции. И что мне теперь делать?
Стараясь сохранять как можно более беззаботный вид, подхожу к Химари, правда, Ринко мне не удалось обмануть, и она стала обеспокоено следить за мной.
— Ты не скажешь, то, что написано здесь, правда? — задал я вопрос так, чтобы ответ на него был понятен только мне.
— Да, милорд, когда я сражаюсь, то действительно могу потерять себя в битве, — с каким-то стоицизмом и одновременно вызовом ответила Химари.
И зачем только я соблюдал конспирацию? На всякий случай оглядываюсь на остальных. Ринко выглядит удивлённо, явно не понимая, о чём идёт речь, про Сидзуку трудно что-либо понять, но больше похоже, что она чем-то разочарованна. Тама и Куэс выглядят так, будто для них это не является новостью.
— Про что вы говорите? — спросила Ринко.
— Про то, что бакэнэко семьи Амакава постепенно теряют рассудок, сражаясь, — ответила Куэс.
Похоже Куэс всё же в курсе этой проблемы. Сидзуку, судя по отсутствию какого-то удивления, тоже об этом знает.
— А если не сражаться? — уточнила Ринко. Она как всегда задаёт нужные вопросы.
— Боюсь, это только затормозит процесс, но не остановит, — немного грустно ответила Химари.
— Я слышала про подобные случаи, но думала, что ты используешь какой-то способ, чтобы избежать этого, нано, — совсем тихо произнесла Сидзуку.
— Можно мне прочитать, что ты там нашёл? — спросила Ринко, и, не дожидаясь моего согласия, взяла в руки книгу, после чего стала пролистывать её вместе с Сидзуку.
— Может тебе лучше не участвовать в нападении на Сусуми? — спросил я Химари.
Если она постепенно теряет разум в сражениях, то лучше это немедленно прекратить.
— Нет, милорд, его необходимо немедленно остановить, иначе всё станет только хуже и нас ждёт череда постоянных нападений, — уверенно сказала Химари.
Она приводит хорошие доводы.
— По крайней мере, обещай, что это будет твоя последняя битва, — попросил я Химари.
— Боюсь, вы просите о невозможном, милорд, — вернула Химари мне недавно сказанные мною же самим слова. — В будущем вам снова может понадобиться мой клинок.
Значит, у меня появился ещё один стимул стать в ближайшее время сильнее. Возможно, мне нужно сделать так, чтобы Химари больше не пришлось сражаться. Кроме того, нужно будет подобрать дополнительную охрану среди аякаси Ноихары. Неожиданно мне в голову пришла одна мысль.
— Может, стоит заменить тебя при атаке на Сусуми кем-нибудь другим? — предложил я Химари.
— Нет, милорд. Я лучше всех подготовлена и для меня стало делом чести участвовать в атаке на него, — сказала Химари таким голосом, что стало понятно: она уже не отступит. Уж я-то её знаю.