Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » История Румынии - Иоан БОЛОВАН и др.

История Румынии - Иоан БОЛОВАН и др.

Читать онлайн История Румынии - Иоан БОЛОВАН и др.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

100

Прошение валахов (лат.).

101

Пустыню (лат.).

102

«Отозвав оттуда легионы» (лат.).

103

Римляне, даки, провинциалы, народ (лат.).

104

Родины (лат.).

105

Префект (городов Мёзии и Трибаллии) (лат.).

106

Свободного чужеземного города (лат.).

107

Податного чужеземного города (лат.).

108

Свободного (= союзного) города (лат.).

109

Живущие [там] римские граждане (лат.).

110

Полисами (греч.).

111

Провинциальный совет (лат.).

112

Жреца провинции (лат.).

113

Куриалов – членов городских советов (лат.).

114

Пограничных жителей (лат.).

115

Префекта (начальника) военного лагеря (лат.).

116

«Правление четырех» – проведенное по инициативе императора Диоклетиана (284–305 гг.) разделение империи на четыре части, управляемые двумя августами и двумя младшими соправителями – цезарями (293 г.).

117

«Четырехградья» (лат.).

118

Готский Величайший (лат.).

119

Название Черняховской культуры на территории Румынии.

120

«Гунны напали на аланов, аланы на готов, готы на тайфалов и сарматов» (лат.).

121

Протоболгары (т. е. «первоболгары») – принятое в исторической науке условное название тюркских племен болгар (булгар), в конце VII в. создавших свое государство на территории сегодняшней Болгарии, основное население которого состояло из славян, позднее также ставших называться болгарами.

122

«Вернись, вернись, брат».

123

«Древняя Романия», «Новая Романия» (лат.).

124

«На деревенский романский язык» (лат.).

125

«Булгары… захватили… всю провинцию латинян, которые в то время звались римлянами, теперь же зовутся моровлахами, т. е. черными латинянами» (лат.).

126

То есть «ромеям» (букв, «римлянам»), как называли себя подданные Восточной Римской империи (Византии).

127

Непрерывная Романия (лат.).

128

«Деяния венгров» (лат.).

129

Аноним, именуемый магистром (лат.).

130

С булгарским гордым сердцем (лат.).

131

Вождем этой страны (лат.).

132

Залесская земля (лат.).

133

Замок его, расположенный на берегу реки Зом (лат.).

134

Иллюстрированной Венской хроники (лат.).

135

Славяне, болгары и влахи (лат.).

136

Житии Св. Герарда (лат.).

137

Владение (лат.).

138

Присягу (лат.).

139

Королевство Эрдевел.

140

В настоящее время Силистра в Болгарии.

141

Военно-административная единица в Византийской империи.

142

Страна печенегов.

143

Асени – братья, возглавившие антивизантийское восстание в Болгарии.

144

Никита Хониат – византийский писатель. Автор «Хроники», посвященной событиям периода 1118–1206 гг.

145

Пастух (рум.).

146

Меркурий, князь трансильванский (лат).

147

Первые колонисты Трансильванского королевства (лат.).

148

Престол, резиденция (лат.), в данном случае – округ.

149

Несмотря на то, что немецкие переселенцы в Трансильвании происходили из разных областей, все они получили собирательное наименование «саксы» («сасы»).

150

Локатор – лицо, осуществлявшее поселение (locatio) колонистов на данной территории.

151

Воюющие, молящиеся, трудящиеся (лат.).

152

Валашское право (лат.).

153

«Пришельцы» (лат.).

154

Бродники – группа населения причерноморских и приазовских степей в XII–XIII вв. не вполне ясного этнического происхождения (возможно, славянского).

155

Под юрисдикцию и в собственность блаженного Петра (лат.).

156

Комес (граф) залесских земель (лат.).

157

«Водой противоречия» (лат.).

158

Немецкое герцогство на юго-востоке Священной Римской империи. В настоящее время федеральная земля Австрийской республики.

159

Пресбург – немецкое название Братиславы.

160

Кунами в Венгрии называли половцев (куманов). Мать Ладислава IV была половчанкой.

161

О правлении государей (лат).

162

Город крестоносцев (лат.).

163

Королевство Венгрия (лат.).

164

Королевство Трансильвания (лат.).

165

Собрании знати (лат.).

166

«Описание Восточной Европы» (лат.).

167

«Венгрия разделяется на две части, а именно: трансильванскую часть и дунайскую часть» (лат.).

168

Верные трансильванские люди, люди трансильванской (залесской) области, знатные люди части (т. е. области) Трансильвании (лат.).

169

«Королевская власть в лице…» (лат.).

170

Королевское право (лат.).

171

Доход казны (лат.).

172

Речь идет о Галицко-Волынской Руси.

173

То есть короной св. Стефана (Иштвана), первого короля Венгрии.

174

Свободный воин-землевладелец на службе у барона или прелата.

175

Граф Лауренций из Кымпулунга (лат.).

176

Басараба, нашего трансальпийского (т. е. загорного) воеводу (лат.).

177

Благочестивый католический государь (лат.).

178

По истреблению неверных народов (лат.).

179

Историографический термин, обозначающий совокупность православных государств, находившихся под культурным (нередко и политическим) влиянием Византии: Болгарии, Сербии, Руси и др.

180

Могущественные люди этих частей (т. е. областей) (лат.).

181

Аланская река (лат.).

182

Молдавской земле (лат.).

183

Благородный муж Лацко, герцог молдавский, областей или нации Влахии (лат.).

184

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу История Румынии - Иоан БОЛОВАН и др..
Комментарии