Наследие Тубана - Личия Троиси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать, синьорина София, — сдержанно и с явно выраженным немецким акцентом произнес этот человек. — Добро пожаловать и вам, синьор, — добавил он, низко кланяясь.
— Довольно, довольно, Томас, — ответил профессор, махнув рукой. — София, проходи.
Он был сильно взволнован, девочка поняла это по его голосу. Он легонько подтолкнул Софию вперед, положив руку ей на спину, и девочке не удалось воспротивиться. Дворецкий посторонился, и прямо перед ней открылась прихожая, сплошь устеленная коврами и декорированная драпировкой. Массивная мебель из резного эбенового дерева занимала большую часть пространства, но больше всего девочку поразили расписные мраморные статуи драконов; они настолько поразили ее воображение, что она не могла вымолвить ни слова.
— Синьор, не желаете ли вы, чтобы я проводил синьорину? — услужливо поинтересовался Томас.
— Нет, Томас, спасибо, я сам это сделаю.
Профессор подвел Софию к двери, за которой открылась длинная анфилада темных комнат, заставленных стеллажами с книгами. Пол был застелен темно-красным ковром, а стены обиты тканью. Повсюду горели свечи, электричество явно отсутствовало, каждую комнату украшал большой камин. Царивший повсюду полумрак казался гнетущим еще и оттого, что расположение комнат было весьма необычным и даже хаотичным. Границы комнат были неправильными, коридоры узкими и извилистыми, в то время как висевшие на стенах зеркала увеличивали каждое помещение до бесконечности, создавая впечатление лабиринта. Темный цвет мебели и неестественная витиеватость узоров вовсе не смягчали тягостную атмосферу дома, а насыщенный, с фруктовым привкусом запах свечей, наполнявший каждый уголок, очень сильно напоминал Софии запах ладана часовни приюта. У девочки закружилась голова.
— А это мой кабинет. Завтра я расскажу тебе, чем ты там будешь заниматься. О, а это музыкальный зал. Тебе нравится Бах? Я его обожаю, божественная музыка… А это столовая. Красиво, не так ли? Ну и конечно, библиотека.
На этот раз София, которая вплоть до сего момента переходила из зала в зал, лишь смущенно кивая, застыла на месте. Они оказались в помещении пятиугольной формы, вдоль стен которого стояли деревянные книжные шкафы, возвышавшиеся до самого потолка. Центр каждого шкафа украшали искусно вырезанные головы драконов. Софию они пугали и удивительным образом притягивали. Здесь было великое множество книг разной формы и содержания: старинные, с тяжелыми металлическими накладками, современные в картонных переплетах, скрепленные застежками или резинками, маленькие и истертые. Это было просто невероятно. Впервые с того момента, как девочка переступила порог этого дома, она не испытывала ни страха, ни робости.
«Человек, который так любит книги, не может быть плохим», — подумала она.
Но, наверное, самым впечатляющим было дерево. София не ошиблась, увидев его еще издали. Оно росло как раз посреди комнаты, прямо из пола, и карабкалось вверх, исчезая где-то за крышей. Огромный древний дуб, казалось, рос прямо из фундамента. Вокруг него вилась винтовая лестница, которая также вела наверх.
— Что ж, хорошо, — с удовлетворением заметил профессор, а затем посмотрел на Софию. — Тебе нравится?
Девочка кивнула, натянуто улыбаясь. Эта комната действительно восхищала ее, но она все еще была слишком подавлена самой атмосферой виллы.
— Дом как раз и был построен вокруг этого дуба. Он так прекрасен, что рубить его мне показалось грешно. — Профессор сказал это с такой простотой, будто говорил о самых естественных в мире вещах. — Твоя комната наверху, — добавил он.
Мужчина поставил ногу на первую ступеньку лестницы, обвивавшей дуб, и протянул Софии руку.
На какое-то мгновение девочка оторопела от неожиданности. Это все равно что оказаться в книге, только в какой именно: ужасов или фэнтези — она еще не поняла. Затем она последовала за профессором. У девочки закружилась голова, когда она почувствовала, как под ее ногами заскрипели деревянные ступени. Одной рукой София опиралась о дерево, и шероховатость коры передала ощущение тепла, которое немного успокоило ее.
Профессор ждал Софию на самой верхушке лестницы, там, где нижние ветви дуба выходили на крышу. Он улыбался, как ребенок, ухвативший новую игрушку, указывая на дверь в конце коридора:
— Пожалуйста, открой ее, моя дорогая.
Сердце екнуло в груди Софии. Она положила руку на тяжелую ручку и толкнула дверь. В отличие от остального дома здесь все было залито светом. Он лился через широкое окно, единственное из всех увиденных Софией, с открытыми ставнями, из которого открывался великолепный вид на озеро. Благодаря мрамору вся комната сверкала белизной. София онемела. Все, что она видела вокруг, напоминало ее сны. Здесь было что-то от летающего города. Тонкие колонны, поддерживавшие балдахин кровати, господствовавшая всюду белизна и, наконец, драконы. Это абсурд, но прежде она не отдавала себе в этом отчета. Только теперь, видя отражение своего сна в этой комнате, она все поняла. Летающий город был полон образов драконов. Фонтан бил прямо из драконьей пасти. Мозаика на одной из центральных улиц. А еще капители колонн.
— Ну и?.. — Профессор пристально смотрел на девочку со странно угрюмым выражением лица, словно боялся пропустить ее реакцию, как будто ему нужно было в чем-то убедиться.
София никак не могла понять поведение своего приемного отца.
— Это… это… сон… — пролепетала она, и он мгновенно просиял улыбкой. Выражение его лица говорило о том, что он совершенно удовлетворен.
— Я это знал, — пробормотал профессор и стал громко расхваливать диковины этой комнаты: — Разумеется, шкаф в полном твоем распоряжении и письменный стол… я выбрал кое-какие книги, с которых мы начнем твое обучение. Как бы то ни было, сегодня выходной, и о работе подумаем завтра. А здесь располагается твоя ванная комната…
Софию одолевали смутные предчувствия. Ей не давало покоя странное совпадение. Возможно ли, чтобы эта комната случайно оказалась похожа на ее сны? Или в этом кроется какой-то тайный смысл?
— …в семь часов.
Профессор прервал мысли Софии, и девочка вздрогнула:
— Простите, что вы сказали?
— Обед в полдень, ужин в семь, — повторил мужчина. — Я откланиваюсь. Полагаю, что тебе захочется разложить по местам все свои вещи. Ты ведь хочешь побыть одна в своей новой комнате, почувствовать ее своей…
София кивнула, изо всех сил пытаясь казаться убедительной, однако мысли ее были в таком смятении, что, похоже, ей это не удалось. Казалось, профессор Шлафен что-то еще имел в виду, но что именно, девочка не могла понять, а может быть, ей вообще все это только кажется. Находясь во власти своих сомнений, она и не заметила, что ее новоиспеченный отец вышел из комнаты, оставив ее одну.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});