Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Стиратели памяти - Даррен Симпсон

Стиратели памяти - Даррен Симпсон

Читать онлайн Стиратели памяти - Даррен Симпсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 46
Перейти на страницу:
тебе слабо́?

– Слабо́? – Циан снова фыркнул от смеха. – Она правда думает, что я на это поведусь?

Он заглянул в щель между нишей и кроватью, тихо выругался и снова забрался в гнездо. Высунувшись в комнату, где было светлее, Циан ещё раз просмотрел инструкции.

6. Ты в деле? Отлично! Знала, что я в тебе не ошиблась. Поднимись по лестнице в шахте. Запомни код рядом с отверстием, через которое вылез (и НЕ ЗАБУДЬ его). Лезь до самого верха. Когда доберёшься, я там тебя встречу.

Циан прищёлкнул языком. Сунув инструкции обратно в карман, встал на колени и просунул голову в отверстие. Он глянул вниз, в металлическую шахту с лестницами, прикреплёнными к каждой из четырёх стен. Циан не мог понять, глубоко ли уходит шахта: огоньки, вереницей протянувшиеся вдоль лестниц, были маленькими и тусклыми.

Запомнив код, вычеканенный рядом с отверстием – GC5, – он полез наверх. Когда глаза привыкли к полумраку, Циан заметил горизонтальные шахты, которые пересекались с вертикальной, расходясь в четырёх направлениях. И в каждой шахте были стальные тросы, туго натянутые на блоках-роликах.

Поднявшись ещё немного, Циан вдруг сообразил: это ведь шахты, по которым движутся комнаты во время перетасовки! Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Циан потянулся к карману, нащупывая медальон… которого не было. Впрочем, вспомнил он, комнаты никогда не движутся по ночам.

Тем не менее он вздрогнул и полез быстрее.

Прошло ещё немного времени, и наверху что-то изменилось. Темнота над головой теперь была скорее синей, чем чёрной.

Лестница кончилась металлическим трапом. Хотя Циан всё ещё был под крышей, воздух стал заметно холоднее. Застегнув блейзер, Циан осторожно двинулся вперёд, вглядываясь в полумрак.

Он стоял в одном из бесчисленных проходов, которые вели к другим шахтам со своими собственными лестницами. Над головой Циана нависали конструкции из шестерней, блоков и шкивов. Они тянулись вверх, насколько хватало глаз, теряясь в дали цвета индиго.

– Как раз вовремя!

Голос испугал его, и он чуть не упал, лишь в последний миг схватившись за перила.

– А, струхнул!

Среди шестерней возник тёмный силуэт.

– Руби!

Она поднесла палец к губам, и Циан прикрыл рот ладонью. Он ткнул в сторону шахты под ногами и прошипел:

– Ты меня чуть не угробила!

– В следующий раз повезёт больше.

– Не смешно.

– Добро пожаловать, кстати. Что ты об этом думаешь? – Руби раскинула руки в стороны и закружилась на месте.

Циан снова вгляделся во мрак.

– Это… это… Мы на вершине здания, верно?

Руби хлопнула в ладоши.

– А ты умнее, чем кажешься. Но не слишком зазнавайся.

– Как ты нашла это место?

– Случайно. Недавно уронила медальон в гнезде, во время перетасовки. Задела пальцем одно из углублений и решила посмотреть, что это такое. Нашла вторую впадину – и вуаля! Ты запомнил номер отверстия, в которое вылез?

– GC5.

– Хорошо. Потом по шахте спустишься обратно в свою спальню. Ты оставил там свой медальон, да?

– Да. А зачем надо было оставлять?

– Чтобы никто не узнал, что мы сбежали.

– Не понял. – Циан приподнял брови. – Погоди… ты хочешь сказать…

– Да. Сотрудники могут отследить наши медальоны.

Циан вскинул голову.

– Ты всерьёз в это веришь?

– Ага. – Руби постучала по его лбу костяшками пальцев. – Не будь идиотом. Если с помощью медальона можно найти разные вещи и места, то и сам медальон тоже можно найти. Это называется логикой, Циан. Попробуй как-нибудь. И ещё: помнишь, как прилетел вертолёт, когда ты вызвал помощь? Персонал точно знал, где ты находишься.

Циан нахмурился, вспоминая тот день на «Серенити».

– О. Точно.

Руби отвернулась и двинулась прочь.

– Пошли. Я хочу показать тебе кое-что.

Доза четырнадцатая. Дюнный свет

Циан шёл про проходам следом за Руби. Она приглушённо говорила на ходу:

– Просто чтобы ты знал: если здесь спускаться, а не подниматься, – Руби указала на ближайшую шахту, – окажешься на машинном этаже, где и расположены все механизмы, двигающие комнаты. Всякие шестерёнки, приборы и т. д. Выглядит довольно впечатляюще. И там есть лестница, которая, я думаю, ведёт на этаж для персонала. Но я нечасто туда хожу. Однажды в машинном зале ошивался техник с блокнотом. Думаю, вышла бы не очень хорошая история, если б меня там застукали. Бог знает, что сказала бы на это мисс Ферримен.

– Или доктор Хейвен.

Циан снова вспомнил это слово: «последствия». Он расстегнул блейзер; хотя воздух был прохладным, ему внезапно стало жарко.

– А тебе не кажется, что ошиваться здесь тоже рискованно?

– Вероятно.

Циан похлопал по карману блейзера.

– А как насчёт твоей записки? Где ты вообще раздобыла ручку и бумагу?

– У мисс Ферримен. Она вызвала меня к себе в кабинет. Я их… вроде как позаимствовала, когда она отвернулась.

Циан фыркнул.

– Ну отлично! Теперь нас накажут не только за то, что мы здесь, но и за бумагу с ручкой.

– Остынь, Сиз.

– Я не Сиз.

– И то верно. Он повеселее будет.

Циан собирался было огрызнуться, но не придумал, что сказать в ответ. Он засунул руки в карманы.

– Просто это кажется рискованным.

– Оно того стоит. Посмотри в окно.

Руби повела Циана в дальний конец помещения, где располагался ряд круглых окон. Уперевшись руками в край ближайшего оконного проёма, Циан наклонился вперёд и прижался лицом к стеклу. Здание Убежища было таким высоким, что песчаные дюны оказались перед ним как на ладони. Они убегали вдаль, насколько хватало глаз, а над искривлённым горизонтом висела луна. Под ней длинный белый луч тянулся по песку, словно лунная дорожка по глади моря.

– Нравится? – спросила Руби.

Циан едва услышал её. В призрачном лунном свете переливались мириадами искр соляные кристаллы. Виднелись скелеты китов – с высоты казавшиеся крошечными – и силуэты кораблей, мерцающие солью как звёзды над песками. И далеко впереди вздымалась тёмная колонна – «Серенити».

Руби причмокнула губами.

– Ух ты! Это зрелище в самом деле заставило тебя заткнуться.

Циан повернул к ней голову.

– Боже правый, Руби. Это… прекрасно.

– Знаю. И не горю желанием ни с кем этим делиться. Но для тебя я сделала исключение. Подумала: может, ты перестанешь наконец быть таким тютей.

Она отпихнула Циана и уселась в углублении круглого оконного проёма, привалившись спиной к его изгибу и обхватив колени руками.

Циан повторил её позу, устроившись напротив. Некоторое время они молча смотрели сквозь стекло. Потом Руби пнула Циана в голень.

– Ай!

– Так что же стряслось, страдалец ты наш? Неужели всё еще переживаешь из-за той истории возле «Серенити», а?

Если б дело было только в этом! Циан заёрзал на бетоне, борясь с искушением рассказать Руби всё-всё. Про надпись на костях, про выдвижной ящик, про то, что сделал доктор… Но он прикусил язык. Если это может иметь какие-то последствия, вправе ли он подвергать риску и Руби?

Циан опустил взгляд. Руби втянула воздух сквозь зубы.

– Перестань себя казнить. Ты правильно поступил с Жонкиль. Если б мы позволили ей всё рассказать – навредили бы лечению. Теперь Жонкиль уже снова на свободе. Всё кончилось счастливо, разве нет?

Циан отвернулся к окну.

– А ты уверена, что счастливо? Ты же видела Жонкиль. Тебе не

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 46
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Стиратели памяти - Даррен Симпсон.
Комментарии