Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тень государя (СИ) - Карсакова Татьяна

Тень государя (СИ) - Карсакова Татьяна

Читать онлайн Тень государя (СИ) - Карсакова Татьяна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 46
Перейти на страницу:

Авеса после смерти любимой как-будто подменили. Он стал раздражителен. Мог запросто кинуться в драку или накричать на любого. В частых стычках с красирцами маркиз становился безумцем, кидаясь в прямую атаку на мага. Он искал освобождения от боли, что сковало сердце. Даже возвращение Амадея и подробный рассказ о предсмертных муках графа не принесли облегчения. Маркиз пытался заглушить свою тоску вином, но не получилось. Капитан Веральди сделал ему выговор и пригрозил вышвырнуть с позором из армии. Аскольд предлагал забыться с другой женщиной, за что получил тумаков от лорда.

По приказу генерала Брука капитан сформировал разведотряд. Воины должны были узнать о планах красирцев. Эльвийцы собирались наступать. Авес уговорил Веральди включить его в отряд. Туда входили еще несколько воинов и травник Бонво. Амадей отлично ориентировался в лесу и служил проводником.

Они пробирались по лесу, стараясь не шуметь и не привлекать к себе внимание. Подойдя поближе к лагерю противника воины попали в западню. Красирцы их ждали. Зашипели заклятья на незнакомом языке. Они старались прицельно попасть в прорехи в доспехах. Воины Эльвии обнажили мечи, выставили щиты. Завязался страшный бой. Авес с Амадеем стали спиной к спине и отбивались от красирцев. Другие воины пытались отступать, кто-то из магов послал оглушающие заклятие в маркиза, но травник закрыл его собой. Бонво упал на землю, как подкошенный, схватился за голову и закричал от боли. Авес оттащил брата подальше от поля боя, с остатками отряда они отступали. Маркиз соорудил из еловой ветви носилки и с помощью воина они донесли травника до лагеря. Бонво был в беспамятстве. Только попав в землянку к медикам, Авес понял, что серьезно ранен. Он настолько испугался за брата, что ничего не замечал. Сестра милосердия обработала и зашила рану. Маркиз стал практически белым, потерял много крови. Врачи еле удержали его на кровати, он рвался спасать Амадея. Только когда к медикам позвали принца, получилось влить в маркиза отвар сонной травы, Авес успокоился.

На теле Бонво ран практически не было, только ссадины, но он оказался контужен. Придя в себя, травник ощущал сильные головные боли, любой шум мог вызвать приступ.

Позже, выйдя из госпиталя, Авес узнал, что среди их отряда был предатель, он и выдал всех красирцам. Казнь негодяя случилась в тот же день. Капитан Веральди лично отрубил ему голову.

Всех, кто участвовал в той вылазке, отправили домой на десять дней. Авес, видя, что Самюэль чувствует себя все хуже, решил увезти его в столицу. Амадей вызвался ему помочь. Спустя пару дней мужчины въехали в город. Старый слуга тяжело заболел в дороге. Его состояние поддерживали отвары травника.

Глава 6

Прибыв в столицу, мужчины разделились. Каждый отправился своей дорогой.

Попав во дворец, Авес первым делом разместил Самюэля, а потом уже отправился к себе в покои.

Маркиз искупался, переоделся и отправился на доклад к государю. Бово должен был передать секретные документы лично в руки Евстахию.

Авес постучал в дверь, после разрешения он вошёл.

- Государь, здравствуйте! - поклонившись, поприветствовал маркиз. - Я принес Вам документы.

- Здравствуй, Авес, - взяв в руки бумаги, ответил Евстахий. - Слышал ты был ранен. Как чувствуешь себя? Как Аскольд?

- Ваше Величество, спасибо все хорошо, - ответил маркиз.- Здоровье Его Высочества в порядке, он сражается, как лев.

- Я рад и горд это слышать! - заметил государь. - А теперь ступай, мать тебя ждёт.

Прежде чем пойти к матушке, Авес отправился проведать слугу. На первом этаже дворца он зашёл в крыло для прислуги. В конце коридора маркиз открыл старую обшарпанную дверь и попал в маленькую комнату, почти каморку. Раньше лорду никогда не приходилась бывать тут. Места еле хватало, чтобы разместить узкую кровать, стул и небольшой шкаф. Самюэль лежал бледный на кровати. Старика трясло. Попробовав лоб, маркиз обнаружил, что у слуги жар. Авес дал ему отвар и положил холодный компресс на лоб.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Милорд, ну зачем? Вы же заболеть можете, - еле слышно проговорил слуга. - Я сам справлюсь это всего лишь простуда.

- Самюэль, успокойся, пожалуйста, - попросил маркиз. - В детстве, когда я болел, ты ухаживал за мной, теперь моя очередь.

- Негоже, чтобы хозяин за слугой ухаживал, - откашливаясь, ворчал Самюэль.

- Попей отвар, - Перестань ворчать и поспи. Я скоро вернусь.

Авес поставил кружку, поменял компресс и вышел из комнаты. В коридоре он встретил служанку, которой приказал приглядывать за стариком. Маркиз отправился к матери. Идти мужчина туда не хотел, но этого требовал сыновний долг и правила этикета.

- Здравствуйте, матушка! - произнес Авес и поцеловал руку матери.- Я ненадолго в отпуск приехал.

Маркиз отметил, что Илария все больше укутывалась в шали, хотя в покоях было тепло, ее лицо сильно осунулось и постарело.

- Здравствуй, сын! - холодно поприветствовала мать. - Ты голоден? Я распоряжусь.

- Спасибо, я сыт, - Авесу от такого приема кусок не лез в горло.

- Ты был ранен, я слышала, что спас тебя этот Бонво, - зло выплюнула Илария.- Хоть на что-то сгодился выродок твоего отца.

- Матушка, прошу Вас не говорить в таком тоне об Амадее, - начиная злиться, ответил маркиз.

- Ты защищаешь бастарда? - начала возмущаться женщина. - Мне очень жаль. Я не ожидала такого от тебя сын. Хотя, признаться, я рада, что графиня, наконец, Богу душу отдала. Теперь ты сможешь жениться и родить наследника этому проклятому роду.

- Не смейте никогда произносить имя Аманды! - закричал Авес. - Род Бово велик, а вы просто старая злобная старуха!

Хлопнув дверью, маркиз удалился. Внутри полыхала ярость. Он не знал чем ее унять. Придя в свои покои, он разнес всю обстановку. Немного успокоившись, Авес распорядился об уборке, а сам отправился к старому слуге.

Молодая служанка кормила из ложки старика бульоном. Самюэль съел две ложки и сильно закашлял.

- Ступай, - сказал маркиз.- Я сам справлюсь. Самюэль, давай ещё хоть пару ложек съешь.

- Не могу,- простонал старик и снова начал кашлять.

Приступ усилился, началось удушье, слуга захрипел и через мгновение все прекратилось. Его глаза остекленели. Авес закрыл ему веки, сложил руки на груди и зарыдал. От него ушли все, кого он любил.

Самюэля похоронили на старом кладбище под раскидистым дубом. На похоронах присутствовал Авес и ещё несколько слуг.

После похорон маркиз вернулся во дворец и забылся сном в своих покоях.

Вечером ему доставили записку.

"Дорогой друг Авес! Узнал, что ты в городе и хотел пригласить тебя в гости. Приезжай утром на завтрак.

Адмирал Дрей."

В назначенный час Авес направился в гости. Дом адмирала по красоте и дороговизне не уступал дворцу, хотя и был меньше. Вход на территорию особняка украшали массивные кованые ворота, высокий забор с заостренными пиками, цветущий сад.

В доме маркиза удивило богатство и экзотическое убранство. Стены украшены гобеленами, полы покрыты сплошь шелковыми коврами, резная мебель из красного дерева, фонтаны, диковинные растения и райские птицы в клетках.

- Авес, друг мой! Какая радость,- поприветствовал адмирал.- Рад видеть тебя в добром здравии.

- Здравствуй, Алан! - улыбнувшись, ответил маркиз. - У тебя красивый дом.

Мужчины пожали друг другу руки. И хозяин пригласил гостя на трапезу.

- Проходи, друг мой! Чувствуй себя как дома.

Дрей предложил Бово прилечь на диван, рядом на низком столике стояли всевозможные яства. Прислуживали мужчинам девы в лёгких, мало что скрывающих тогах. Адмирал подал знак - заиграла музыка и в зал впорхнули танцовщицы. Они плавно двигались, услаждая своим танцем взор хозяина дома и его гостя..

- Авес, угощайся, пожалуйста, - предложил Алан. - Ты уже отвык от такой красоты, расслабься.

Адмирал выпил немного вина и с удовольствием следил за танцем чаровниц.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 46
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тень государя (СИ) - Карсакова Татьяна.
Комментарии