Отравители - Дональд Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Назначьте сами свидание, - сказал я. - Я не знаю эти края.
- Отель "Байа" в Энсенаде. В главном туристском районе. На правой стороне улицы, что идет на юг. Вы его легко найдете.
Я сказал:
- Отлично. Кстати, я сменил машину. Ищите "плимут" "сателлит" четырехдверный, красно-коричневого цвета. Если козырьки от солнца опущены, вступайте в контакт незамедлительно. Если подняты - не подходите, ждите, когда я сам выйду на связь. Желаю справиться с аллергией.
- Спасибо, - сказала она. - И вы будьте осторожны. Кстати, я попросила Лос-Анджелес проверить для вас доктора Соренсона.
- Спасибо.
Проникновение в Мексику не составило труда. Чиновники в форме у шлагбаума мельком глянули на мои бумаги и махнули мне рукой, чтобы я проезжал. Возвращение, однако, сулило определенные сложности. На шоссе скопилось немало машин в ожидании проверки насчет наркотиков на американской стороне. Учитывая, что любой мало-мальски поворотливый контрабандист уже получил предупреждение, таможенники вряд ли могли похвастаться тем крупным уловом, который бы оправдал эти непопулярные меры. Впрочем, скорее всего эти люди отличались толстой кожей и им было все равно, как к ним относятся автомобилисты.
Я ориентировался по редким дорожным знакам на темных улицах Тихуаны и если и вынес какое впечатление от этого вообще-то колоритного города, так это нежелание городских властей тратиться на поддержание в порядке улиц. Выехав за городскую черту, я вскоре был вынужден внести плату за привилегию прокатиться по отличному шоссе в четыре ряда со скоростью не свыше ста десяти километров в час, или примерно семьдесят миль.
В рассветных сумерках уже вырисовывался справа океан. Воздух был чистый, и утро обещало выдаться погожим - на небе лишь кое-где виднелись облачка. Казалось, что ты выбрался из-под влажного вонючего серого одеяла. Впрочем, океан меня несколько тревожил. Вообще-то у большинства людей он вызывает приятные ассоциации - яхты, рыбалка, серфинг, но у нас, шпионов и диверсантов, слишком большие водоемы рождают иные мысли. Прежде всего это самое подходящее место, чтобы спрятать труп.
За южной оконечностью Тихуаны начинались весьма безлюдные места, создававшие оптимальные условия для морских похорон или погрузки наркотиков. Редкие дорожные указатели отмечали повороты к деревушкам, состоявшим в основном из расположившихся на берегу домиков на колесах - для удобства любителей порыбачить с севера. Во всяком случае, они выглядели очень похоже на те приморские трущобы, какие мне уже случалось видеть в Мексике, - там селились в сезон заядлые удильщики янки. В это время года, да еще в середине недели, поселки в основном пустовали. Чем дальше я продвигался на юг, тем реже они попадались.
Наблюдая пустынное шоссе и безлюдные скалистые берега, я решил, что Вилли умышленно позволил своей жертве - мы обычно говорим "объекту" - проехать в Мексику, где он мог сделать свое черное дело привычно и без помех. Я ехал, а сам высматривал, нет ли на асфальте следов экстренного торможения и на обочине полос от шин.
В конце концов, я их обнаружил. Вы себе не представляете, сколько на шоссе таких полос - следов, ведущих в никуда, и я останавливался на отрезке в сорок миль с полдюжины раз, будучи уверен, что наконец нашел место, где золотистая машина с откидным верхом свернула с шоссе и полетела вверх тормашками, но, изучив ландшафт - девственно зеленый холм или угрюмую скалу, - я приходил к выводу, что никакой аварии тут произойти не могло.
Когда же я в очередной раз провел инспекцию и было уже направился обратно к своей машине, я увидел то, что так рьяно искал. На дальних скалах, за бухточкой, я разглядел гору искореженного металла, поблескивавшего золотистой краской. Что же, по крайней мере машина не сгорела, не взорвалась.
Я подъехал к скалам и, прежде чем спускаться, некоторое время посидел в машине, борясь с нежеланием увидеть жуткую картину. С Макконнеллом, конечно, получилось плохо, но по крайней мере я там был и попытался его спасти, но тут я мог бы точно отвести беду от Беверли, позвонив в полицию и попросив под любым предлогом задержать Вилли Кейма-Хасена еще до того, как он пересек границу. Или же я мог сделать так, чтобы Беверли задержали и поместили под надежную охрану.
Это, конечно, создало бы большие трудности, а может, и вовсе обрекло операцию на провал. Мак был бы очень недоволен. И все же я не сделал этого не из-за его потенциального гнева. Дело в том, что просто я подумал об этом слишком поздно. Люди моего типа вообще стараются не принимать во внимание такую организацию, как полиция. И вот из-за того, что я рыщу как одинокий волк, погибла девушка. Мне ничего не оставалось, кроме как пойти взглянуть на останки.
Я выбрался из машины. В этом месте полосы встречного движения разделялись и вгрызались в крутой холм на разных уровнях. Каменная стена удерживала верхнюю, ведущую на юг, где стоял я. Тут мне стало ясно, что же произошло. Беверли не сумела вписаться в крутой правый поворот. Она потеряла контроль над управлением, и ее машину понесло влево, ударило о каменное ограждение - на нем и сейчас сверкали блестки золотой краски, - потом вынесло обратно на прежнюю полосу. Беверли, похоже, отчаянно пыталась выровнять ее, но та перелетела через обочину и вниз. На обочине отчетливо виднелись следы шин.
С профессиональной точки зрения, надо было признать сразу: все было выполнено безукоризненно. Со стороны это так и смотрелось - слишком большая скорость и слишком незначительный водительский опыт. Да уж, в автомашинах и автогонках Вилли кое-что смыслил. Интересно, как ему удалось это проделать...
Я подошел к краю, выискивая следы ребристых шин джипа, и увидел зеленую замшевую туфельку. Я наклонился и подобрал ее. Эта туфелька означала, что Беверли выпрыгнула из машины, как только поняла, что катастрофа неминуема, и при этом потеряла туфлю.
Я посмотрел вниз. Пропасть не пропасть, но довольно крутой склон, усыпанный валунам и поросший весьма жестким кустарником, - нелегкое испытание для человека в городской одежде. Но я пустился в путь и вскоре обнаружил вторую туфлю. Затем на ветке куста я заметил прядь зеленой шерсти, но Беверли нигде не было видно. Склон был усеян другими характерным предметами: подушки сиденья, битое стекло, дверца автомашины. Увидел я и уже знакомую мне кожаную сумочку. Она была сильно поцарапана, но по-прежнему закрыта.
Беверли - живая или мертвая - отсутствовала. Удостоверившись в этом, я подошел к машине. Прокатившись несколько сот ярдов по склону, она врезалась в черные прибрежные камни, превратившись в месиво из металла. Крыша отскочила, машина лежала на левом боку. Внутри никого. На обивке не было следов крови, что подтверждало мою теорию, что Беверли успела выпрыгнуть иа машины до того, как та полетела под откос. Но куда она делась?
Вопрос был, впрочем, наивный. Я прекрасно знал, куда она делась. Я подошел к прибрежным скалам и глянул вниз. Там, двадцатью футами ниже, тяжелые медленные волны разбивались о берег, вскипая белой пеной. Брызги долетали даже до меня. Внизу, конечно, трупа не было. Вилли, устроив эту аварию, прекрасно замел все следы. Труп, который он сбросил в воду, предварительно привязав к чему-то тяжелому, рано или поздно освободится от якоря и всплывет, но не сейчас и скорее всего не здесь. Я поглядел на прибой в сотне ярдов от меня, в бухте.
Волны были очень грозные. Я вдруг подумал: а зачем Вилли нужно было топить труп? Прибывшим представителям закона открылась бы весьма убедительная картина, если бы он оставил труп там, где он оказался бы после головокружительного полета из разбившейся вдребезги машины - предварительно, конечно, удостоверившись, что девушка действительно умерла. Впрочем, возможно, ему пришлось всадить в нее пулю, чтобы не дать уйти.
В порыве ярости я схватил какой-то камень в швырнул его в воду.
- Помогите! - вдруг услышал я слабый голос откуда-то из-под ног. - Кто там? Пожалуйста, помогите! Вытащите меня отсюда...
Глава 11
Вытаскивать ее оказалось совсем не просто. Сначала я попытался определить, где она находится и что может произойти, если я полезу за ней. Я никак не мог найти точное место у подножия поросшей кустами скалы, откуда доносились призывы о помощи. Ну, это как раз понятно. Если бы Вилли увидел ее, он был ее прикончил.
Я оглянулся по сторонам. Конечно, она могла уцелеть в аварии и спрятаться от преследователя. Это было бы прекрасно. Но если Вилли терпелив, то вполне может затаиться и подождать, когда она выберется-таки из укрытия, решив, что она одна. У меня возникло неприятное ощущение, что за мной кто-то следит.
- Помогите! - снова услышал я голос, когда рев прибоя на время затих. - Пожалуйста, не уходите, помогите мне!
К черту Вилли, подумал я и крикнул:
- Эй, держитесь, я спускаюсь.