Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовная дилемма - Карла Кэссиди

Любовная дилемма - Карла Кэссиди

Читать онлайн Любовная дилемма - Карла Кэссиди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:

Мелани старалась сфокусировать свое внимание на фильме, но это ей никак не удавалось. Ее мысли все время обращались к грядущей ночи.

Секс? Хоть ей и не терпелось поскорее стать беременной, но сегодня ей не хотелось ночи любви. По правде говоря, она ощущала некоторый дискомфорт.

Она никогда не спала в одной постели с мужчиной. Интересно, а вдруг Бэйли храпит? Или еще что-нибудь неприятное? А он любит обниматься? К концу фильма Мелани совершенно изнервничалась, она уж и не помнила, когда последний раз так сильно волновалась.

Смешно, сказала она себе, волноваться из-за того, что придется делить постель с Бэйли. Они уже были близки, чего тут нервничать?

А Бэйли выглядел совершенно спокойным, он с интересом смотрел фильм, иногда смеялся. Слыша его смех, Мелани немного успокаивалась.

Ей всегда нравилось, как он смеется. Его смех был искренним и заразительным, Мелани заметила это, когда они только познакомились — в семилетнем возрасте.

— Ну, вот и закончился день, — произнес Бэйли, выключая телевизор.

— Пожалуй, — ответила Мелани.

Она вышла на улицу, чтобы Хитрец сделал на травке все свои дела, потом помыла ему лапки. Когда она вернулась в гостиную, Бэйли там не было. Она снова почувствовала нервный комок в желудке.

Войдя в спальню, Мелани увидела, что Бэйли уже лег.

— Ты не ешь крекеры в постели, не кричишь по ночам, не храпишь, а? Есть что-то, о чем я не знаю? — спросил он Мелани.

— Я как раз размышляла о том же, но в отношении тебя, — рассмеялась та.

— У меня нет подобных привычек, — ответил Бэйли.

Мелани пошла за пижамой в гостевую спальню и нерешительно спросила оттуда:

— Бэйли, а мы сегодня...

— Нет, не сегодня, — быстро ответил он. — Понимаю, ты хочешь поскорей забеременеть, но сегодня тебе может быть неприятно...

— Да, ты прав. Я сейчас приду, — сказала Мелани и исчезла в ванной.

Она быстро приняла душ, надела шелковую пижаму, заплела свои непокорные волосы в аккуратные косички, захватила лосьон и вернулась в спальню.

Бэйли, похоже, уже уснул — он лежал на животе, уткнувшись лицом в подушку.

Мелани начала мазать лосьоном руки и плечи. Запах полевых цветов поплыл по комнате. Бэйли повернулся и, посмотрев на нее, спросил:

— Ты что делаешь?

— Я всегда перед сном наношу лосьон, чтобы кожа была мягкой.

— Она у тебя и так прекрасная, — ей показалось, его голос звучал раздраженно.

— Я мешаю тебе? Извини, — она закрыла лосьон и поставила его на ночной столик.

— Нет, ты мне не мешаешь. Я просто спрашиваю, что ты делаешь. — Его глаза казались темнее, чем обычно. — А ты всегда в этом спишь? — Он удивленно смотрел на нее.

— Да, ну и что? — спросила она.

— Ничего, — у него было странное выражение лица, — я думал, ты спишь в футболке.

— Ты неправильно думал. — Мелани погасила лампу, и комната погрузилась во тьму. — Это одна из моих страшных тайн, Бэйли, — добавила она.

— Что?

— Ну, я женщина шелка и атласа, я люблю чувствовать их на себе, но скрываю это от людей. А ты, у тебя есть страшная тайна — то, что ты скрываешь от людей?

— Да, я не люблю болтовню, когда стараюсь уснуть.

Мелани не смогла скрыть, что эти слова задели ее.

— Я думаю, твоя глубочайшая тайна в том, что ты грубиян.

Она забралась под одеяло и повернулась к Бэйли спиной. Ей было непонятно, чем она его рассердила, но если он всегда так ведет себя перед сном, то можно только порадоваться, что их супружество будет недолгим.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Бэйли проснулся, почуяв соблазнительный аромат. Чего-то приятного касались его руки, и что-то щекотало его нос.

Он открыл глаза и увидел, что уже рассвело. Мелли лежала спиной к нему, их тела тесно прижимались друг к другу. Прядь волос выбилась из ее косички, она и щекотала его нос.

Бэйли обнимал Мелани, прижимая ее к себе.

Он бы встал, но она так мирно спала, что ему не хотелось тревожить ее. Поэтому мужчина закрыл глаза и стал разбираться в своих новых впечатлениях.

Увидев ее вечером в бежевой шелковой пижаме, он был не просто удивлен — шокирован. Мелани всегда носила джинсы и футболки, казалось, она женщина именно такого типа. Иногда она надевала платья, они бывали довольно бесформенны и, определенно, не сексуальны. Но оказывается, она любит шелк и атлас, для себя, на себе, вовсе не для того, чтобы кого-то впечатлить. Это добавляло ей, женщине, которая была его лучшим другом почти всю жизнь, какие-то другие, незнакомые ему черты.

Это и рассердило Бэйли вчера. Ему показалось, что в его постель проникла незнакомка, совсем чужой человек, и это ему не понравилось. Ни капельки не понравилось.

А сейчас, лежа рядом с этим изящным, обернутым в шелк загадочным существом, феей с благоухающими огненными кудрями, Бэйли чувствовал, как его тело реагирует на нее.

Не в силах больше выносить эту пытку, он осторожно выскользнул из-под одеяла и пошел в ванную.

В душе, стоя под горячей струей, он вновь мысленно увидел Мелли в пижаме. И его вновь охватило горячее желание. Ну вот, попался!

Не предполагалось, что он будет желать Мелли, это не входило в их соглашение. Он должен лишь заниматься с ней любовью, чтобы выполнить свою часть договора...

Но желание — так мы не договаривались!

Мелли все еще спала, когда он вышел из душа, оделся и отправился на кухню варить кофе. Это было его любимое время суток. Пока варился кофе, он, стоя у окна, смотрел, как солнце освещает его владения — зеленую траву, вишни и яблони, старый сарай вдали.

Он мог бы душу заложить за дом и прилегающую землю — так они ему нравились. Это была самая большая и самая желанная его покупка. Но закладывать душу не потребовалось. Единственный ветеринар в Фокс-Сити, он был вполне обеспеченным человеком.

Бэйли пил вторую кружку кофе, когда в кухню вошла Мелли. Сегодня она была в джинсах и зеленой футболке, прекрасно гармонировавшей с цветом ее глаз.

— Доброе утро, мистер Ворчун, — сказала она, наливая себе кофе.

— Я был немного злой вчера, да? Прости. Полагаю, ты можешь списать это на мое переутомление и затянувшееся похмелье.

— Принимаю твои извинения. Сначала я помогу тебе со щенками, потом, как говорила, поеду куплю открытки... и продукты, потому что эти запеканки очень интересно выглядят, но они уже так давно лежат в твоем холодильнике, что их пора выкидывать.

— Если будешь у Огли, просто запиши все на мой счет. Ты хорошо спала? — ему хотелось узнать, в курсе ли она, что они спали в обнимку.

— Как убитая. Думаю, я ни разу не шевельнулась за всю ночь.

Очень даже шевелилась... в его руках, а их тела... Но если она этого не помнит, он не станет ей рассказывать. Бэйли допил кофе и встал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовная дилемма - Карла Кэссиди.
Комментарии