Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полукровка (СИ) - Лангман Лина

Полукровка (СИ) - Лангман Лина

Читать онлайн Полукровка (СИ) - Лангман Лина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:

Но больше всего людей интересовала не она сама, а ее раб. Словно в зоопарке с диковинами животными, Амрита разглядывали со всех сторон.

— Почему он такой? — спросила одна тучная дама, не сдержав своего любопытства махнув, к удивлению, изящной рукой в шелковой короткой перчатке в сторону оборотня.

— Такой — это какой? — невинно зубоскалила Антандра, делая, вид, что не понимает, о чем идёт речь.

И, на первый взгляд, действительно, могло показаться, что раб — как раб. Обычные поношенные, но чистые штаны, ошейник на горле с длинной цепью, которая находилась у Антандры в руках. Даже поза возле ног госпожи не должна была вызывать вопросы. Но они были. Каждая мелочь вызывала бурную реакцию и вопросы, но они не могли сформироваться на языке. Было лишь ощущение неправильности происходящего.

Хоть на оборотне и были следы увечий, но это все старые раны. Более того, они не гнили и не кровоточили, а, к удивлению других, заживали. Сам Амрит был чист. Одной Великой Матери только известно, каких усилий стоило Антандре тайком протащить мужчину к купальне для слуг и обмыть его. Как вспомнит, так вздрогнет. Но зато сейчас не было мерзкой вони, которая присуща всем рабам.

Его волосы были собраны в высокий хвост. Антандра, конечно, хотела их ещё чуть подравнять, но это было бы уже слишком даже для неё. Пришлось плотно сжать губы и оставить все, как есть.

Но больше всего удивляло спокойствие Амрита, его тихая покорность Антандре. Ведь, чтобы оборотень так спокойно сидел возле ног хозяина, его избивали чуть ли не до потери сознания, чтобы не было сил сопротивляться. Или связывали руки, сковывали ноги и одевали намордник, как собакам, чтобы, огради Великая Мать, не причинил вред господину. Но на Амрите был только один ошейник, который точно не защитит от его резкого нападения.

— Что значит какой? — не унималась все та же женщина, недовольная тем, что ей сразу не дают четкого ответа. Хотела бы она на неё прикрикнуть, но нельзя. Графиня Лоренц такая же аристократка, как и она. К тому же, неизвестно какие отношения связывают эту выскочку и третьего принца.

— То и значит, — спокойно ответила Антандра, крутя в руках цепь и делая небольшой шаг вперёд, прикрывая Амрита от жадных глаз.

— Ха-х, — высокомерно выдохнула женщина. — Не боишься, что загрызёт тебя. Или, огради Великая Мать, нападет на нас? И, вообще, что за вид? Из грязей в князи? Никогда такого не будет!

— Может, не он кусается, а я, — хищно улыбнулась Антандра, позвякивая цепью. — И не Вы ли выползли из грязей в князи через постель? Прачкой были? — ткнула пальцем в небо девушка и угадала.

— Да, как ты. Какая разница как я здесь оказалась? — краснела щеками женщина.

— Так чем он хуже Вас?

— Он грязь! Низшее существо! Он ниже даже человеческого раба!

— На Вашем бы месте, — развернулась спиной Антандра, показывая, что не собирается продолжать дальше разговор. — Я бы в таком тоне не говорила. Более того, не говорила и бы таких слов, кто физически сильнее Вас. И, — сделала драматическую паузу девушка, — сейчас никак не связан, не скован и не в клетке. Кто знает, на что он способен.

Женщина не стала испытывать судьбу. По отдаляющимся спешным шагам Антандра поняла, что дамочка просто сбежала. Девушка выдохнула с облегчением о том, что этот бой выиграла она. И, сколько таких будет за целый вечер, неизвестно.

— Это становится традицией находить в Вас в перепалке с кем-то, — раздался знакомый, но такой нежеланный голос.

— Рада приветствовать Вас, Ваше Высочество, — присела в реверансе Антандра, перед этим развернувшись к Элюарду лицом.

— Как Вам вечер? — учтиво поинтересовался третий принц.

— Прекрасный, — кротко ответила девушка, желая побыстрее завершить этот разговор.

Элюард молчал. Он внимательно разглядывал женские черты Антандры, а затем его взгляд метнулся на горделивый чёрный омут Амрита. Вызов. Желание показать, что я склоню голову перед женщиной и буду судить у ее ног, чем подчиниться людской короне. Но все же от цепкого взгляда принца не ускользнуло то, что в мертвых глазах вспыхнул огонь, который до этого потух. Взгляд хищника, защищающего свою пару. Понимают ли это они?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ваша Светлость, — разбавила затянувшуюся паузу Антандра своим голосом. — Когда перейдём к основной части сегодняшнего вечера?

— Хотите побыстрее заклеймить его? — кивнул Элюард в сторону оборотня.

— Быстрее начать и закончить, — уклончиво ответила девушка, не уточняя, что же конкретно она имеет в виду.

— Похвально, — одобрительно кивнул третий принц, выбрав для себя удобную и точно неправильную точку зрения.

— Мне необходимо около десяти минут, чтобы все подготовить. Разрешите откланяться?

— Благодарю Вас, Ваше Высочество, — присела в реверансе Антандра.

Поднимая голову и глаза, девушка увидела, что третий принц уже ушёл. Ее сердце забилось быстрее, дыхание стало прерывистым, будто она безостановочно бежит, а жизнь идёт на секунды.

Антандра повернулась к Амриту, как провинившаяся. Но с чего вдруг ей переживать? Да, она не любит прикладывать руку к жестокости, но сейчас для спасения собственной шкуры — это необходимо. Так почему на душе скребут кошки? Почему не хочется причинять ему боль даже во спасение себя самой?

— Мое почтение, графиня Лоренц, — не дал погрузиться полностью в собственные мысли незнакомец, уверенным жестов взявший руку Антандры, и, едва касаясь губами кожи девушки, поцеловал. — Герцог Умар Вайс. Я рад наконец-то познакомиться с прекрасной графиней Лоренц.

— Я тоже, — поспешила высвободить свою руку девушка, окидывая герцога оценивающим взглядом. Симпатичный мужчина с короткими светлыми волосами и голубыми глазами приветливо улыбался Антандре.

— Позволите пригласить Вас на танец, — слегка наклонился герцог Вайс, протягивая девушке руку.

— Прошу прощения, но я не могу. Не могу оставить своего оборотня без присмотра, — покрутила в руках цепь, показывая, мол, смотри, я не вру.

— Вы можете оставить его под стражей. Они уж точно за ним присмотрят, — не уступал мужчина.

— Предпочитаю сама за ним следить. Сами должны понимать, что он пока ещё не признаёт меня. Если что-то случится, то ответственность перейдёт на меня. А я не очень этого хочу.

— Мне казалась, он уже признал Вас, — выразительно посмотрел герцог на спокойно сидящего у ног Антандры Амрита. Оборотень, как и в случае с принцем, тяжело смотрел на Умара, готовый в любой момент наброситься на всех.

— А по его дикому взгляду не видно, что он никого не признаёт? — с усмешкой спросила Антандра.

— Возможно, графиня, Вы и правы. Но почему же тогда он не бросается на людей? В чем Ваш секрет?

Девушка загадочно улыбнулась, делая шаг вперёд к герцогу Вайсу. Слегка наклонилась вперёд и прошептала на ухо, опаляя дыханием:

— Не скажу.

А затем Антандра снова вернулась на своё место, становясь ближе к Амриту.

— Умар! Старый друг! — раздался новый голос, который не дал герцогу Вайсу отреагировать на интимную выходку Антандры. — Наконец-то я тебя нашёл.

Перед ними появился молодой парень с вьющимися волосами по плечи, высоким ростом и очень звонким голосом.

— Рад приветствовать, — пожали мужчины друг другу руки. — Чем обязан? — сразу спросил герцог Вайс, недовольный тем, что парень вмешался в их с Антандрой разговор.

— Великая Мать, — проигнорировал вопрос молодой мужчина, рассмеявшись. — Где твои манеры? Не познакомишь меня со своей спутницей? — хитро посмотрел зелёными глазами на Антандру, которая мысленно молилась, чтобы ее никто не заметил и эти двое спокойно могли уйти и забыть про неё.

— Графиня Антандра Лоренц, — кивнул Умар в сторону девушки. — Маркиз Адам Атталь, — повернул герцог Вайс в другую сторону.

— Ах, графиня. Большая честь для меня познакомиться с Вами. Вы поразительная женщина. Пойти в клетку к рабу и вытерпеть поломанную руку. Не каждый мужчина на такое способен. Впечатлён! Как Ваша рука?

— Вы мне льстите, — кротко ответила Антандра, не желая продолжать диалог. Столько лести и фальши для неё за один вечер перебор. Она больше не может и не хочет слышать слова для соблюдения приличий и гнилую лесть, которая была сравни пытки. — Спасибо, хорошо. Благодаря Великой Матери, она очень быстро заживает, — ответила на второй вопрос девушка.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Полукровка (СИ) - Лангман Лина.
Комментарии