Путь волка - Петр Левин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приехав на место, я застал у входа в дом двух скучающих полицейских. По всему было видно, что Хернер еще не приехал. Видимо, стоит в утренних пробках, мигалки-то у него нет.
Я показал жетон и вошел в открытые двери. Все произошло на первом этаже четырехэтажного многоквартирного дома в квартире номер пять. Это была большая квартира-студия с белыми стенами. На полу лежали две голые девушки, на шеях которых были затянуты нейлоновые чулки. В задних проходах торчали расчёски, похожие на ту, которая была в заднем проходе второй жертвы.
Я надел перчатки и аккуратно по очереди приподнял тела. Мне нужно было узнать, есть ли под ними послание, как это было со второй жертвой. Я ничего не нашел и стал осматривать комнату. На столе лежал свернутый лист бумаги.
Я развернул и прочитал:
«Ты на верном пути, но меня не ищи.
Джерри Харисон – убийца».
А вот это было уже интересно. Убийца явно был в курсе, что я как правило приезжаю на места преступлений одним из последних. И поэтому предполагал, что эту записку зафиксирует фотограф. Но это была ошибка. Первым приехал я.
Я аккуратно сложил записку и положил во внутренний карман пиджака. Как бы то ни было, из-за нее меня могли отстранить от дела и начать против меня расследование, а это в мои планы не входило.
Через двадцать минут подъехал Хернер с фотографом. Я попросил их все тщательно задокументировать и отослать результаты на почту. А сам поехал в управление.
Первым делом я зашел за перегородку к своему помощнику Кварку Дагу. В это время он наливал в свою кружку кофе из алюминиевой банки.
– Как ты можешь пить этот консервированный кофе? – спросил я.
– Холодным, я пью его холодным, – улыбнулся Кварк.
Достав из кармана записку с места преступления, я разорвал лист на две части и часть с надписью «Ты на верном пути, но меня не ищи» отдал Кварку.
– Кварк, тебе секретное задание. Об этом никто не должен знать. Посмотри, что это за бумага, посмотри что за принтер. Я знаю, что ты спец в таких вещах, покопай, пожалуйста. Выясни, это очень важно для расследования, – объяснил я.
Кварк взял лист бумаги, положил его на стол, кивнул, отхлебнул кофе и поставил кружку на улику.
– Это чтобы не забыть, – сказал Кварк и подмигнул.
Теперь мне предстоял серьезный разговор с Козлорылом.
Начальник сидел в своем стеклянном кабинете и ел лимонный пирог. Пустая рюмка стояла рядом.
– Моя Хелин готовит шикарные лимонные пироги, а еще с черникой, клубникой, бананами, мандаринами… Так о чем ты хотел поговорить? Что там с Бостонским душителем? – спросил Козлорыл, чавкая. Во время речи из его рта летели слюни и крошки.
– Это ты мне скажи, что с Бостонским душителем? – в моем тоне чувствовалась угроза.
– Джерри, ну ты, конечно, извини, но это ты детектив по этому делу, и ответы на вопросы должен давать именно ты, – сказал Козлорыл, вытирая ладонью жир со своих губ.
– А я не про нового Душителя, а про старого… – сказал я.
Я внимательно смотрел на лицо Девида, но оно оставалось по-козлиному спокойным. Видно было, насколько прожжённым был этот человек.
– Я не понимаю… – сказал Козлорыл, откусывая еще один кусок от пирога. Было видно, что шеф действительно не понимал то, что я хотел ему сказать.
– А тут и понимать нечего. Пока все улики указывают на то, что в деле замешан кто-то, кто знал, что ДеСальво невиновен. Ты какого хрена подделал экспертизу ДНК? – закричал я.
От неожиданности Козлорыл подавился и начал кашлять лимонным пирогом себе на стол.
– Джерри, я… да там дело нужно было просто закрыть, оно висело на управлении. Мы никого не подставили… – сказал он, прокашлявшись.
– Ну как не подставили? Вы очернили доброе имя ДеСальво. Оказалось, что это просто сумасшедший, который взял вину на себя, а настоящий убийца ушел от наказания, – сказал я.
– Да умер давно этот маньяк, ты года-то посчитай. Смысл его искать? А дело надо было закрыть, чтобы… Ну ты знаешь, – многозначительно сказал шеф, он уже почти пришел в себя и вновь потянулся за пирогом.
– Да понятно: чтобы пенсия была побольше, награды и все такое прочее, – сказал я.
– Ты меня не вини. Это не мое решение. Меня просто заставили, – объяснил Козлорыл.
– Кто заставил? Тебя заставишь… – прошептал я.
– Окружной судья вызвал и намекнул. Потом я пошел к Хернеру… – сказал шеф.
– И Хернер в этом замешан? Господи, ему-то это зачем, – не понял я.
– Да ему незачем. Да и не знал он. Он все сделал правильно. Я дал ему поддельные улики… – сказал Козлорыл, намекая на то, что Хернера использовали втемную.
– Ну молодец, дальше что? Ты вот сидишь, жрешь свой пирог, и даже в башку твою тупую не может прийти мысль, что убийца тот, кто знал про твои проделки с ДНК ДеСальво. Но есть и плюс, круг подозреваемых будет узким. Кто еще знал? – заорал я. Мне было не до шуток.
– Да все практически знают из наших, кроме тебя и Хернера. Это секрет полишинеля. Мы же не первый раз такие дела проворачиваем, – шеф искренне не мог врубиться, почему я рассердился.
Раздался звонок – звонили шефу. Он поднял трубку, выслушал и побледнел.
– Черри убита. Нашли в квартире с оторванной головой. Прямо как у твоего напарника… – сказал шеф. Он был шокирован известием.
– Понятно. Пиши список причастных к делу ДеСальво. Я пока придержу эту информацию, ты мой зад все же много раз прикрывал. Но имей ввиду, если я узнаю, что ты или твои друзья замешаны в этих убийствах, не сносить тебе головы. А Черри… да и хер с ней, – я развернулся, чтобы выйти из кабинета.
Глава 9. Новый напарник
Я уже собрался уходить от Козлорыла, но передумал.
– Девид, знаешь… Услуга за услугу. Мне нужен новый напарник. И я знаю, что ты его будешь опять искать среди геев и чернокожих. Но мне не хочется иметь с ними дело. Так вот, как насчет Кварка Дага? Он парень толковый, уже три года штаны протирает, при этом помог раскрыть много убийств, – сказал я.
– Ну как же, Джери. Ты же знаешь, что он не черный, нас же с говном либералы сожрут, – сказал серьезно