Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы! За ними! — указал он нам на двух стражей, ожидающих его дальнейших приказов. — Проводите их к гранд-даме и доложите ей обо всем произошедшем.
Олув испуганно ахнула, увидев с кем нам предстояло идти. Драконы, приставленные к нам, походили на настоящих великанов. Простой их вид вгонял в трепет. Синара пискнула и стиснула руку Олув. Видно действуя по принципу: «вместе трястись от страха веселее». Я не проронила ни звука.
Подумаешь драконы переростки. До жутко властной натуры золотого дракона им было далеко. Этот умудрялся запугивать простым взглядом, не поигрывая накаченными мышцами.
— Мы ни в чем не виноваты, — пролепетала Олув.
— Она назвала нас оборванками! Поделом ей! — припомнила нанесенные нам оскорбления Синара, не думая раскаиваться, и взялась за свое: — Я ваша будущая королева и вы не имеете права обращаться с нами подобным образом!
После этих ее слов мне захотелось закатить глаза, и наедятся, что стражи не обратят внимания на нее. Мы надежды не оправдались.
— Ваше будущее величество, проследуйте за стражами, — с издевкой обратился к ней Колдин. — И прихватите с собой ваших подруг.
— Мы не подруги, — заявила ему Синара. — Они мои будущие фрейлины, — незамедлительно определилась она с нашей судьбой.
— Без разницы, — остался непреклонным дракон. — Проследуйте всем будущим королевским составом за моими стражами.
Олув дрожащими пальцами коснулась его рукава.
— Нас исключат с отбора? — с надеждой спросила она.
С высоты своего исполинского роста он взглянул на нее. Его лицо, обрамленное длинными чуть ниже плеч темными волосами, выглядело мрачнее тучи. Непоколебимым, как горные хребты, окружающие королевство. Две косички, свисающие у его висков, ничуть не портили его суровую внешность. По сравнению с ним подруга выглядела испуганным олененком.
— Сомневаюсь, — ответил он впавшей в ступор Олув.
Завершив с ней разговор, к моему удивлению, Колдин поклонился нам. Сдержанно и с достоинством. Наверное, и нам следовало раскорячиться в реверансах? Я лично была не сильна в них, и потому тряхнув головой, схватила девчонок за руки и утянула их за собой, следом за удаляющимися стражами.
Толпа безропотно расступалась перед ними, соответственно, и перед нами. Многие разряженные невесты в дорогих одеждах косо глядели на нас. Некоторые из них, при нашем приближении, проверяли свои нательные обереги, позвякивающие на запястьях, сверкающие в ушах или спрятанные в глубоких вырезах платьев.
Начав подъем по лестнице ведущей в замок, стражи жестами велели следовать за ними. Один из них повернулся, чтобы убедиться, что мы не отстаем и замер. Его взгляд устремился куда-то позади нас. Не сговариваясь, и мы с ведьмочками обернулись.
— Ого! Неужели изумрудные драконы пожаловали? — глаза Олув сделались невероятно огромными от изумления.
— Ты только посмотри на них Яла! — крепче сжала мою руку Синара.
Изумрудные драконы, мягко говоря, не ладили с золотыми, и их присутствие на землях повелителя вызывало вполне закономерное недоумение.
Рассекая толпу, позвякивая кольчугой, под лошадиный цокот, прошла внушительная кавалькада. Возглавлял ее всадник на вороном коне. Темно-изумрудный плащ, удерживаемый на плече пряжкой, раздувался за его спиной. С десяток вооруженных драконов ехали за ним. Со стороны казалось, они не на светский сбор невест прибыли, а на битву. В центре колонны из всадников неторопливо катилась, отливая лаком, карета запряженная тройкой гнедых лошадей. Расшитая шторка с рюшами болталась в занавешенном каретном оконце. Позади кареты тащилась груженная драконьим добром телега. Замыкали кавалькаду пятеро всадников.
Прибывшая леди явно относилась к близкой родне изумрудных драконов. Лошади выглядели свежими и не измученными долгой дорогой. Видно их меняли на каждом встреченном постоялом дворе.
Навстречу высокородным гостям выбежала прислуга.
Сгибаясь в три погибели, четверо мужчин приветствовали невесту с ее свитой. Дворецкий по такому случаю разразился в витиеватых приветствиях.
Дракон, возглавляющий процессию, спешился и небрежно бросил поводья подоспевшему конюху. Я внимательно присмотрелась, и в спешившемся всаднике я узнала высокородного лорда «Отмелей». Их земли находились близ скопления озер и рек. Лорд Сидлен выглядел старше маг-снимка в выписываемом мной вестнике. Печать усталость отражалась на его лице. Черты заострились, морщины залегли, выдавая его глубокий возраст.
— Уймись! — прервал он витиевато изъясняющегося дворецкого. По окрику было видно, лорд Сидлен относился к касте драконов считающих само собой разумеющимся, чтобы его приказы беспрекословно исполнялись. — Комнаты для моей дочери готовы? Где его величество? Почему не встречает невесту? Ему доложили о нашем прибытии?
На лице стража, не сводящего глаз с прибывших драконов, промелькнула неприязненная гримаса.
— Не извольте гневаться ваша милость, — взволнованно произнес дворецкий, — Его величество занят. Гостей встречают и расселяют слуги.
— Занят? — грозно глянул на бедного дворецкого дракон. — Моя дочь прибыла ко двору! Он обязан ее встречать!
Даже так? Дочь?