Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Историческая проза » Злая Москва. От Юрия Долгорукого до Батыева нашествия (сборник) - Наталья Павлищева

Злая Москва. От Юрия Долгорукого до Батыева нашествия (сборник) - Наталья Павлищева

Читать онлайн Злая Москва. От Юрия Долгорукого до Батыева нашествия (сборник) - Наталья Павлищева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Михаил Черниговский (1179-1246) – князь черниговский, убит в Орде.

Глава 8

Передний двор – прилегающая к хоромам парадная часть усадьбы.

Задний двор – участок усадьбы, служивший для хозяйственной деятельности, обычно огороженный от переднего двора заметом.

Глава 9

Переходы – узкая связь покоев одного дома, коридор.

Рожаистый – красивый.

Повой – плат.

Летник – женское платье с длинными широкими рукавами.

Брашна – еда, пища, снедь.

Бесермен – бусурманин.

Батог – палка, хворостина.

Поруб – темница, место заключения.

Глава 10

Волосник – род шапочки, надеваемый под повой или платок.

Кокошник – женский головной убор, изготовленный на твердой основе в виде гребня.

Колты – семилопастные серьги.

Глава 12

Лада – возлюбленная.

Глава 13

Ратайный мерин – пахотная лошадь.

Кистень – ручное оружие; ядро, гиря, рогулька на ремне либо на короткой рукояти.

Предградие – часть города, примыкавшая к крепостной стене.

Глава 14

Стрельня – башня, вежа.

Посад – оседлое поселение вне города или вне крепости.

Безнарядье – беспорядок.

Журавль – длинный рычаг для подъема воды из колодца.

Гудок – музыкальный инструмент, род скрипки без выемки с плоским дном и покрышкой.

Скань – ажурные узоры из тонкой золотой, серебряной или медной проволоки.

Зернь – мелкие золотые, серебряные или медные шарики, которые припаивались на ювелирные изделия.

Подол – подгорье, подошва горы или холма, на котором находится крепость.

Котора – брань, ссора.

Глава 15

Поруха – разрушение, уничтожение, помеха, порча, вред.

Глава 16

Усобица – внутренняя война.

Промышлять – воевать.

Глава 17

Черница – монахиня.

Глава 18

Намедни – недавно, незадолго.

Черные люди – люди низшего происхождения.

Поял – взял.

Глава 19

Филиппово заговенье – рождественский пост с 14 ноября по старому стилю.

Кичливый – надменный, высокородный, самоуверенный.

Всеволод Большое Гнездо (1154-1212) – великий князь Владимирский с 1176 года.

Псалтырь – одна из книг Библии, содержит 150 псалмов.

Убрус – головной женский убор, плат.

Глава 20

Орудьице – мелкие делишки.

Златые ворота во Владимире – каменная проездная башня с надвратным храмом Ризположения; построена в 1158-1160 гг.

Вепрь – кабан.

Орать – пахать.

Успенский собор – построен во Владимире в 1158-1160 гг. В 1185-1186 гг. перестроен. Шестистолпный храм с пятью главами.

Засапожник – нож.

Курная изба – изба с печью, топившейся по-черному.

Нерадивый – ленивый, небрежный, вялый, беззаботный.

Тиун – должностное лицо при князе, боярине: управитель, приказчик, судья.

Доводчик – сыщик, следователь.

Норов – нрав, обычай, личное свойство человека.

Глава 21

Вборзе – второпях.

Епитимья – церковное наказание.

Глава 22

Дьячок – служитель церкви.

Рязань – столица Рязанского княжества. В декабре 1237 г. была разрушена татарами.

Опричный стол – отдельный стол.

Шпынь – колкий насмешник, балагур, шут.

Камень – Уральские горы.

Глава 23

Коляды – сочельник рождественский; колядование – обряд хождения по домам в Рождество с поздравлением, песнями для сбора денег и пищи.

Старожильцы – коренные жители, издавна сидящие на земле поселенцы.

Ополчаться – вооружаться, приготовиться к войне.

Сторожа – разведка.

Полтьи – полтуши мяса.

Глава 24

Пожитки – нажитое добро, имущество, вещи.

Великий день – Пасха.

Ожерелье – нарядный ворот.

Рыбий зуб – моржовый клык.

Сафьян – выделанная козловая кожа различной краски.

Попона – покрывало на лошадь.

Глава 25

Поганство – язычество.

Обыденный – однодневный.

По обету – по клятве.

Паперть – крыльцо, площадка перед входом в храм.

Хоры – открытый полуярус галереи в церкви.

Вотола – плащ, накидка.

Посолонь – по солнцу.

Скверна – мерзость, гадость, пакость.

Волостель – властитель над волостью.

Глава 26

Епископ Митрофан – епископ Владимирский. Один из руководителей обороны Владимира от татар. Погиб при взятии татарами города в 1238 году.

Сором – срам.

Глава 27

Панева – юбка.

Кичка – женский убор; шапочка с твердой передней частью в виде рогов или лопатки.

Гридница – просторное помещение в княжеских хоромах.

Глава 29

Крещение – церковный праздник в память крещения Спасителя.

Непраздна – беременная.

Сып – доля.

Ногата – денежная единица.

Глава 30

Скоромное – пища от теплокровных животных.

Пяток – пятница.

Глава 31

Верхница – верхняя одежда.

Поручи, поножи – защитные доспехи.

Глава 32

Замет – забор из горизонтально уложенных бревен или досок.

Сулица – короткое копье.

Верея – столб, на котором навешивалось полотнище ворот.

Глава 33

Наезд – внезапное и стремительное нападение.

Пороки – стенобитное орудие, баран, таран.

Замятия – возмущение, смута.

Княжич Всеволод – сын великого князя Владимирского Юрия; погиб в 1238 г. при взятии татарами Владимира.

Суздальская земля, Залесская земля – междуречье Волги и Оки, великое княжество Владимирское.

Рать – войско, война.

Глава 34

Вече – городской сход, собрание жителей города или части города.

Седмица – неделя.

Глава 35

Новоук – новый, неопытный человек.

Глава 36

Зелье – яд, отрава.

Дреколье – колья для побоища, драки.

Горлица – самый малый вид диких голубей.

Взвар – компот.

Глава 37

Осмомысл – предусмотрительный.

Глава 38

Засека – искусственная преграда из поваленных деревьев.

Черева – брюхо, живот, брюшная полость.

Глава 39

Кудесник – волшебник.

Воротники – стража у ворот.

Князь Владимир Юрьевич – сын великого князя Владимирского Юрия; удельный князь московский; погиб в татарском плену зимой 1238 года.

Пестун – воспитатель.

Глава 40

Истома – усталость.

Стан – воинский лагерь.

Князя коломенского посекли… – коломенский князь Роман Ингваревич был убит татарами в сражении у Коломны.

Сказывают: одного из ханов побили… – в коломенском сражении погиб сын Чингисхана Кулькан.

Агаряне – татары.

Глава 41

Осадный двор – двор, находящийся в крепости и предназначенный для проживания в нем осажденных во время осады.

Заклич – громогласное объявление или заявление на торгу.

Кучка – былинный боярин, первый владелец московской земли; по преданию, был убит Юрием Долгоруким.

Глава 42

Погост – кладбище.

Воздух – тонкая и почти прозрачная легкая ткань.

Корчага – высокий глиняный горшок, похожий на амфору.

Глава 43

Прясло – участок крепостной стены между двумя башнями.

Еловец – стяг на вершине стрельни.

Заборала – дощатые заграждения, устанавливаемые на городской стене.

Бои – бойницы.

Рогатина – ручное оружие, род копья с широким обоюдоострым ножом на древке.

Глава 44

Кащей – раб.

Глава 45

Препоны – препятствия.

Перун – языческое божество грозы; в IX-X вв. – покровитель князя и его дружины, глава языческого пантеона.

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Злая Москва. От Юрия Долгорукого до Батыева нашествия (сборник) - Наталья Павлищева.
Комментарии