Из крестьян во французов. Модернизация сельской Франции, 1870-1914 гг. - Eugen Weber
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В 1903 г. Анри-Адольф Лаборанс повторяет, что альманах потерял свою достоверность (Anciens us, p. 184). Должно быть, доверие к альманаху было очень велико, если об этом приходится говорить и 40 лет спустя! Но постепенно урбанистические ценности укрепились. Современная наука - это прежде всего категории. Современная жизнь утверждала, что категории имеют смысл. Исследование альманахов, проведенное Боллемом, показывает, как в XIX веке уточняющие термины, используемые в их названиях, стали подчеркивать правдивость, истинность и подлинность, а также размер и количество. Как и в официальном мире, факт имел значение, по крайней мере, в утверждении; а количество рассматривалось как аспект качества. Такие термины, как "французский" (робко появившийся в XVIII веке) и "национальный", также получили распространение, и, как дань новому чувству современности и моды, ряд названий альманахов подражал газетам Le National, Le Temps, Le Nouvelliste, Le Courier. Время проникало в область вневременного, официальное знание стремительно проникало в школы. Школы, книги, распространяющийся навык чтения делали знания доступными, менее таинственными и менее редкими. Альманах продолжал существовать, но лишился магической силы и престижа. Кроме того,
Как и вуаль, она сочетала в себе пользу и удовольствие. Первое ушло в прошлое, когда на смену ему пришла наука и ее более надежные рекомендации. Удовольствие для некоторых осталось, но отдельно от пользы; как в современной жизни, где досуг и работа, игра и доходное занятие стали отдельными категориями. Дефункционализированный, десантированный, альманах стал бы такой же книгой, как и все остальные.
Образы и печатная продукция сельских жителей были такими же, как и у горожан. По мере того как предлагаемая городским жителям литература становилась все менее наивной и все более современной, между ними образовался разрыв. Именно этим отличалось сельское чтение на протяжении большей части XIX века, пока этот разрыв не сократился и, наконец, в XX веке не исчез. Всего через несколько лет после того, как девятьсот шестнадцатый век перевалил за половину, Нисард, отмечая живучесть деревенских преданий, уже выносил им смертный приговор. И официальные расследования 1860-х годов подтвердили его слова, показав, что они начинают исчезать вместе с теми, кто их распространял. В номере журнала Le Figaro от 28 июня 1884 г. была опубликована статья о китайских газетных листках, которые были названы любопытными образцами примитивной информации. Это пример и наглядное доказательство того, как мало знали городские грамотные люди о том, что происходило за их пределами. Не только в небольших городах и сельской местности, но и в самом Париже многие французы не знали другого источника информации, кроме новостных листков, подобных китайским. Но найти их становилось все труднее.
Досье из Вогезов 1870-х годов свидетельствует о заметном изменении материала в упаковке торговца. Он по-прежнему продавал жития святых и рассказы о подвигах разбойников, но от традиционных канардов перешел к интересным новостям о якобы имевших место преступлениях. Один из трактатов, правда, с портретом астролога на обложке, оказывается, предлагает "Семейные чтения" - атруистически "назидательный сборник" (как гласит название), восхваляющий храбрость, честь и преданность долгу.
К 1880-м годам официальные власти, которые до этого вмешивались в события в основном по политическим причинам, стали запрещать "ложные или преувеличенные" сообщения, а заголовки газет кричали о взрыве в парламенте, самоубийстве Сары Бернар или Луизы Мишель, катастрофе на шахте. Нравственность теперь подразумевала большую точность. К тому времени газеты уже взяли на себя функции газетных сенсаций. Petit Journal, великолепная по цене одного су, представляла собой своего рода "Новости мира": рождение четверни, невеста рожает через несколько часов после свадьбы, американец бросает невесту и уезжает с ее приданым, субпрефект падает с лошади. Освещение событий в Париже и провинции, доступное для понимания, располагало к комментариям и обсуждениям за кухонным столом, новости из-за рубежа, судебные хроники (побеги, хитрости доверия, вендетты, преступления на почве страсти), отчеты о представлениях, долгах, банкротствах, текущем рынке (ценына скот, зерно и т.д.). Большего и требовать было нельзя. Однако после 1890 г. иллюстрированное приложение к Petit Journal (восемь страниц, пять сантимов) предлагало огромные цветные иллюстрации на первой и последней полосах, причем каждая из них имела длинные экс-планы в печати, что было гораздо выгоднее, чем канарды или святой лист. Но долг "Дополнения" перед ними отразился в тематике иллюстраций - текущие события (война или размолвка), иногда общественные деятели, но особенно катастрофы, кораблекрушения, горные катастрофы, автомобиль, атакованный волками, кровавые бунты, дети, защищающие магазин от апачей, жена фермера, на которую напали цыгане, егерь, заживо похороненный браконьерами, - все, что только можно представить на современный лад.
Неудивительно, что индустрия изображений, некоторое время находившаяся в упадке, в 1890-х годах пришла в неостановимый упадок. Хотя еще в 1880-х гг. в Бурбонне многие женщины покупали эти картинки, после рубежа веков это уже никого не волновало, во всяком случае, в магазинах их раздавали бесплатно в качестве рекламного трюка. Выходили рекламные проспекты. Одним из последних их героев стал массовый убийца Тропманн, казненный в январе 1870 года. В 1888 году Поль Себильо отмечал, что в Нижней Бретани сохранились изображения и канарды (всегда, разумеется, с бретонскими подписями!). Но в Верхней Бретани они были дефицитом; широкие газеты, которые когда-то повсеместно встречались в Финистере или Сет-дю-Норде, теперь практически не существовали (можно было читать газеты). Когда в Ренне судили печально известную женщину-заключенную Элен Жегаду и местный печатник хотел заработать на выпуске широкой газеты, он достаточно хорошо знал свою публику, чтобы сократить расходы, использовав для ее изображения пластину из рекламы средства от зубной боли. В Бурбоннэ последней местной преступницей, вызвавшей широкую прессу, была мадам Аше в Шантелле, близ Му-лен, в 1891 году. Тропманн и убитый мировой судья Антуан Фуальдес продолжали торговать: на фотографии, сделанной между 1900 и 1914 годами, изображен мар-шан де жалоб, распевающий перед развернутым холстом подобные купюры. Фре-дерик Ле Гиадер уверяет, что и в 1914 г. этот тип по-прежнему присутствовал на бретонских ярмарках, где также продолжали продавать изображения. Однако когда в 1911 году нам говорят, что эти предметы стали объектом интереса художников и ама-.
Мы знаем, что их выживание было анахронизмом и исключением. Подобно благородным пастушкам в Версале, интеллектуалы брали в качестве источника вдохновения канарды и Bibliothéque bleue. "Народ", теперь уже практически весь, предпочитал газеты и их цветные приложения.
Содержимое сумки разносчика менялось, а затем исчезало,