Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » Прочая научная литература » По программе ПОЛИМОДЕ в Бермудском треугольнике - Эмил Станев

По программе ПОЛИМОДЕ в Бермудском треугольнике - Эмил Станев

Читать онлайн По программе ПОЛИМОДЕ в Бермудском треугольнике - Эмил Станев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 33
Перейти на страницу:

Зыбкие, движущиеся границы моря приводят его воды в движение по направлению часовой стрелки, т. е. море представляет собой огромный водоворот. Как и в речных водоворотах, внутри его скапливается много водорослей, вырванных ураганами стволов деревьев и большое количество отбросов из рек, впадающих на севере в Атлантический океан. И несмотря на то, что прозрачность вод этого моря около 60 м, что превышает прозрачность вод во всех остальных районах Мирового океана, здесь больше нефти и смол, чем водорослей.

Саргассово море.

Слово «саргассы» происходит от португальского sargaco и означает морскую водоросль. Отсюда и название моря, на поверхности которого плавают огромные скопления кустообразных водорослей — желтых, коричневых, зеленых, чьи размеры достигают одного метра. Мореплаватели при виде этих водорослей думали, что приближаются к берегу, но глубина достигала нескольких тысяч метров, а на горизонте не было видно земли. Это вызывало панику, так как моряки боялись сесть на мель.

Ко времени первых морских путешествий относится и выражение «конские широты». Это районы, расположенные между географическими широтами тридцатого и тридцать пятого градуса. Там часто случаются длительные периоды безветрия, и, как гласят предания, моряки могли читать ночью на палубе при свете свечи. Они были уверены, что колдовские силы удерживают их корабли. Безветрие тянулось неделями, запасы воды катастрофически уменьшались, истощенные лошади срывались с привязи и бросались в воду. Боясь, что они останутся без воды, мореплаватели и сами сбрасывали коней за борт, а затем по ночам самым суеверным из них мерещилось, что призраки коней окружают их корабль. Паника усиливалась и при виде невиданных морских животных, кишащих в призрачных водорослях.

Труден был путь наших предшественников в Атлантике. К тому же вопрос ориентации в этом районе был для них неясен. Еще Колумб заметил, что магнитная стрелка указывает не на Полярную звезду, а на северо — запад. Это пугало членов его экипажа, убежденных, что таинственная сила хочет отклонить их корабль от намеченного курса. И только глубокая вера в знания своего капитана помогала преодолеть страх. И плавание продолжалось. Стремясь успокоить моряков, смелый мореплаватель выдвинул гипотезу, что магнитная стрелка указывает не на Географический север, а на некую другую точку пространства.

Сегодня для всех навигаторов в объяснении Колумба нет ничего странного. Действительно, магнитная стрелка указывает не на Географический север, а на северный магнитный полюс и совпадение обоих направлений не является правилом, а скорее исключением. Почти во всех точках Земли магнитная стрелка отклоняется от направления Географического севера от нескольких градусов до 180°. Так, например, если на полуострове Флорида магнитное склонение (угол между направлением на магнитный и северный географический полюса) равно 0°, то на Бермудских островах оно составляет 15°.

Сегодня легенды о Саргассовом море представляются скорее забавными историями. Его бороздят сотни кораблей, курсирующих между Новым и Старым Светом, и только перед учеными оно все еще ставит не которые проблемы, но проблемы строго научного характера. Наше почти двухмесячное пребывание здесь имело своей целью пролить свет на «физическую жизнь» моря.

На океанографическом полигоне

В первый день после отплытия с Бермудских островов начался и первый этап нашей работы на полигоне. После встречи с НИС «Витязь» мы получили точное представление о гидрофизической обстановке. На полигоне функционировало девятнадцать АБС, двадцатую наши предшественники переместили на север, в точку с координатами 30°48 с. ш. и 69°30′ з. д. Здесь они обнаружили антициклонический вихрь, в котором перемещение водных масс совершалось по часовой стрелке. И так как подобное образование представляет для нас большой интерес, наши коллеги создали специальную станцию «Ц» для его исследования.

Проверку на полигоне начинаем со станции «Ц». С помощью точных координат, оставленных нам «Витязем», мы быстро обнаруживаем ее в безбрежных просторах океана. На палубе многолюдно. Это первая наша встреча с АБС, и все хотят полюбоваться на слаженную работу палубной команды.

С мостика нам показывают, куда нужно смотреть. Вскоре на горизонте появляется еле заметная точка, которая постепенно растет. Судно продолжает двигаться по инерции, и через несколько минут мы останавливаемся возле плавающего на поверхности моря буя. Работа моряков четка и ритмична. Они быстро привязывают буй, краны поднимают его огромное тело над водой, а лебедки неутомимо наматывают на катушки стальной трос, на котором закреплены приборы. Проверка показывает, что наши коллеги с "Витязя" хорошо потрудились, все устройства на месте и в исправности.

Расположение АБС на синоптическом полигоне во время 27–го рейса НИС «Академик Курчатов».

Подобные проверки нам приходилось делать не раз. В этом заключалась и одна из основных задач отряда по измерению течений: обеспечение бесперебойной работы АБС, ибо и автоматы иногда отказывают, а их способность накапливать данные ограничена. Это означает, что приборы нужно периодически извлекать, подменять, менять их местоположение и т. д. В силу всего этого наше судно должно было непрестанно курсировать между АБС на территории, в два раза меньшей территории Болгарии.

Преодоление расстояния между двумя буйковыми станциями, конечно, не совсем обычное плавание. Для работы отрядов по обработке данных не имеет никакого значения, в движении или в состоянии покоя находится судно. В последнее время стало возможным и проведение некоторых экспериментальных работ даже тогда, когда судно идет полным ходом. Так, например, под руководством начальника отряда буксируемых устройств В. Т. Пака коллеги из Калининграда провели уникальные исследования структуры водных масс в верхнем слое океана. Их прибор в форме торпеды опускался на глубину 40–45 м. Он следовал за судном, накапливая ценную информацию о турбулентности в «самом активном» пятидесятиметровом слое океана.

Наш рейс был одним из рейсов НИС, в котором время, проведенное на судне, было полностью использовано. Большую помощь в этом нам оказали наши американские коллеги. От них мы получили полный комплект аппаратуры для ХВТ — зондирования и 228 зондов.

Эти приборы, работавшие и тогда, когда судно находилось в движении, способствовали скорейшему раскрытию природы вихревой структуры полигона.

Сразу же после встречи с первой АБС отряд гидрологов начал проведение ХВТ — съемок на полигоне. Проверив за три дня работы состояние АБС, мы выяснили и гидрологическую обстановку. В южной части полигона вблизи АБС «О» был обнаружен циклонический вихрь. Итак, на полигоне имелся циклон и антициклон. По традиции им даются женские имена — «Наташа» и «Маша» — в честь двух девушек из научного состава экспедиции. В сущности, антициклон «Маша» был известен еще «Витязю». К нашему прибытию на полигон он сместился на 1° в западном направлении. Наш интерес к «Наташе», разумеется, чисто научный, намного больше. В связи с этим мы проводим гидрологические разрезы «Наташи», а в непосредственной близости от АБС «О» размещаем еще две станции «О»1 и «0»2.

Неумолим бег времени. Все дальше уходят часы, проведенные на Бермудских островах. Однако они постоянно напоминают о себе. С нами на судне живут несколько островных птичек, оставшихся на «Академике Курчатове», и, конечно, сувениры, добытые в подводном царстве Бермуд: кораллы и раковины, которые нам еще предстоит обработать. На первый взгляд процедура довольно‑таки проста: вымыть да высушить, но отняла у нас много времени, ибо нам пришлось несколько дней держать их в пресной воде, чтобы умертвить живые организмы, покрывавшие их.

Затем настала очередь мытья. Понадобилась сильная струя воды, чтобы удалить все нечистоты. К счастью, на корме корабля имелся пожарный кран, где мы по очереди отмывали коричневые кораллы до снежно — белого цвета. Далее следовала последняя часть обработки

— сушка, и устранение неприятного запаха. Кораллы сушились на верхней палубе под палящими лучами тропического солнца.

А погода в полном смысле этого слова была пляжной. Днем температура воздуха поднималась до тридцати градусов, а температура воды была 27,6—28,7 °C. Были даже дни, когда температура воды достигала 29 °C. К сожалению, в этот период плавания мужской части экспедиции пришлось купаться в морской воде, которая не обладала необходимыми освежающими свойствами. Конечно, это наше несчастье ничего общего не имело с бедами покорителей морей в «конских широтах». А у нас была возможность наглядно представить себе, какие чувства их обуревали. По гладкой как зеркало морской поверхности плавали лишь постоянные наши спутники саргассы, а из воды время от времени стайками или поодиночке вылетали летучие рыбы. Лишь наше судно вздымало небольшие волны, продвигаясь вперед, но и они быстро затихали в морской пустыне. То же можно сказать и о ветре. Я думаю, если бы ветер был нашей единственной надеждой выбраться отсюда, ощущения наши были бы намного острее.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 33
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу По программе ПОЛИМОДЕ в Бермудском треугольнике - Эмил Станев.
Комментарии