Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Боевик » Солдаты далеких гор - Александр Александрович Тамоников

Солдаты далеких гор - Александр Александрович Тамоников

Читать онлайн Солдаты далеких гор - Александр Александрович Тамоников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:
нас срочно послали привезти ее в штаб. Необходимости в этом не было. Нас ждала засада.

— Значит, все обошлось, — похлопал Шелестов по руке югослава. — Мы подоспели вовремя, немцев перебили.

— Какое, к черту, «вовремя», — процедил югославский командир сквозь зубы. — Мы еще только направляемся туда. Мы получили приказ не Марту доставить, а Пелагею Брозович — жену маршала Броз Тито. И если немцы об этом знали, то эта засада имеет цель уничтожить нашу группу, потому что в горном госпитале всего лишь небольшая охрана. И если туда тоже сейчас высадится человек тридцать десантников, там останутся лишь трупы. Мы шли в госпиталь за Пелагеей!

— Твою ж мать! — взорвался Коган, еле сдержавшись, чтобы не схватить Милоша за грудки и не встряхнуть как следует. — Соображай, командир, быстро соображай. Они вас тут прижали к реке, потому что перепутали Марту с Пелагеей? Они ошиблись? Или они решили вас перебить, не пустить к госпиталю, потому что другая группа накроет госпиталь, находящийся почти без охраны? И тогда они захватят Пелагею!

— Где это? — Шелестов достал карту и развернул ее перед югославским командиром. — Показывай!

— Вот здесь, — посмотрев на карту, уверенно ткнул пальцем раненый. — Тут до войны был ведомственный санаторий «Рула». Теперь его восстановили немного и устроили госпиталь для раненых. Дорога туда хорошая ведет, еще довоенная.

— В горах? — с сомнением произнес Сосновский. — Для раненых?

— Да какие там горы, высота всего восемьсот метров.

— Вот что, Милош, — сворачивая карту, сказал Шелестов. — Людей не прошу. У тебя и так тут много раненых. Если вон через ту седловину пойдем, часа через два мы будем в госпитале. Ну а там посмотрим. Связь есть у них с кем-нибудь?

— Откуда там связь? — нахмурился югослав, поглаживая раненую руку. — Если приказы, то нарочным доставляют. Рапорта от медиков тоже передают с нарочными. Слушайте, я всегда знал, что русские сумасшедшие и очень храбрые. Но вас всего семь человек!

— Были другие группы? — Коган подошел к пленному вплотную. — Ну?

— Формировались две группы парашютистов по двадцать человек, — помолчав, все же заговорил десантник. — Время вылета и задачу второй группы я не знаю. Задачу знал только командир. На аэродроме мы были вместе. Наша группа вылетела первой.

— Все, Милош. — Шелестов жестом приказал своей группе подниматься. — Берегите раненых, отправьте гонца к своим, чтоб вам помогли, а мы поспешим. Все. Группа, бегом!

Через минуту к разведчикам присоединился один из югославов. Он догнал группу и на бегу коротко пояснил Шелестову:

— Милош приказал с вами идти. Вам в госпитале могут не поверить, а меня там знают.

Через час югослав увидел внизу грузовик, взбиравшийся по серпантину. Если успеть перехватить машину, то до госпиталя можно добраться за пятнадцать минут. Разведчики бросились вниз на следующем повороте. Скатывались по траве, падали, съезжали по камням. Одежда не выдерживала, трещала по швам, но группа спешила. И когда машина вывернула из-за поворота, навстречу ей бросился югослав, размахивая руками. Разведчикам повезло, что рядом с водителем сидел солдат из охраны госпиталя, который знал подбегавшего бойца Милоша. Ничего объяснять не стали. Русские просто забрались в кузов машины и велели как можно быстрее ехать в госпиталь.

По пути, рассматривая карту и глядя по сторонам, разведчики решили, что к госпиталю можно подобраться с трех направлений. Конечно же, по дороге со стороны долины, откуда они сейчас и ехали на машине. Второй путь тот, по которому группа намеревалась подойти к госпиталю через горный кряж. Третий путь по речной долине одноименной речки Рула. Через пятнадцать минут машина остановилась возле главного входа в госпиталь. А еще через пять минут в кабинете начальника госпиталя Бориса Кристо собрались, кроме него самого, командир взвода охраны Хачко и Шелестов с югославским бойцом Матковичем из группы Милоша.

Грузный Кристо с копной непослушных волос, в белом халате сидел за столом, сжав пальцы волосатых рук, и хмуро смотрел на папку с бумагами. Русским повезло, что начальник госпиталя учился в свое время в Советском Союзе и неплохо говорил по-русски. Последней по просьбе начальника госпиталя пришла коренастая светловолосая красивая женщина Пелагея Брозович.

— Почему Милош не пришел? — спросил Кристо, когда Шелестов закончил свой рассказ о последних событиях и возможной угрозе нападения немецкого десанта на госпиталь.

— Милош ранен! — начал горячиться Маткович, защищая своего командира.

— Тем более, — проворчал начальник госпиталя. — Я не хоровод его зову водить, а лечиться.

— Подождите, товарищи, — перебила всех Пелагея. — Что мы обсуждаем! Если стоит такая угроза для раненых бойцов, для сотен беспомощных людей, то я считаю, решение нужно принимать кардинальное… Борис, что ты молчишь, при чем тут Милош? Если немцы охотятся за мной, то мне просто нужно уйти отсюда, чтобы не случилось трагедии.

— Но немцы об этом не узнают, уважаемая Пелагея, — возразил Шелестов. — Я ценю ваше мужество и самопожертвование, но ваш уход ничего не изменит. Если вас схватят по дороге, это будет ударом по Сопротивлению, даст немцам возможность шантажировать вашего мужа. Но они не узнают, что вы ушли, и все равно нападут на госпиталь. Так что единственное решение, которое мы можем сейчас обсуждать, — решение, как нам оборонять госпиталь, как нам защитить раненых.

— Надо срочно отправлять надежного человека за подмогой! — немного нервно перебил Кристо командир взвода охраны Горан Хачко. — У меня двадцать четыре бойца с винтовками и по пятьсот патронов на винтовку. И половина из них необстрелянные повстанцы.

— Пулеметы, гранаты? Что еще есть в арсенале? — быстро спросил Шелестов.

— В арсенале три пистолета, включая личное оружие, положенное начальнику госпиталя, — недовольно ответил Хачко. — И десяток гранат, которые почему-то оказались в оружейной комнате. О каких вы пулеметах говорите!

— Какие гранаты? — Шелестов пропустил мимо ушей нервный возглас командира.

— Гранаты… я не знаю точно, — нахмурился Хачко. — Круглые!

— Ну вот что. — Шелестов повысил голос. — Давайте заканчивать гадать на кофейной гуще. Среди вас я единственный опытный в таких делах человек, к тому же в звании подполковника. Поэтому как ваш надежный союзник, как представитель армии и народа, который взвалил на свои плечи основную тяжесть борьбы с гитлеровским нацизмом, я принимаю командование на себя. Вы, Пелагея, организуйте перевод всех тяжело раненных и неходящих бойцов в подвалы. Я видел, что эти корпуса старинные и у них глубокие и надежные подвалы. Дайте людям теплую одежду, дополнительные одеяла. В подвалах холодно. Вы, Кристо, как начальник госпиталя прикажите спустить в подвалы воду и сухой паек для раненых из расчета на пару дней. Заодно определите, кто из раненых уже может сражаться, если получит оружие от убитых наших бойцов или трофейное от убитых немцев. У нас

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Солдаты далеких гор - Александр Александрович Тамоников.
Комментарии