Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Атака мертвецов - Лиза Смедман

Атака мертвецов - Лиза Смедман

Читать онлайн Атака мертвецов - Лиза Смедман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84
Перейти на страницу:

«Не сейчас», — знаками показал К'арлайнд. Сбоку, чтобы не заметила Миверра.

Клизик в растерянности остановился.

К счастью, один из покупателей выбрал именно этот момент, чтобы с грохотом уронить прозрачный камень на полку. К'арлайнд быстро обернулся на шум. Когда Миверра тоже повернулась, маг еще раз обратился к Клизику на языке жестов:

«Отложи его. Я куплю его попозже».

Взгляд Клизика на мгновение стал оценивающим. Он понял, что К'арлайнд что-то задумал. Цена читана, по-видимому, тут же сильно подскочила.

К'арлайнд взял прозрачный камень, который разглядывала Миверра, и щелкнул пальцами Клизику, словно лишь теперь заметив торговца:

— Сколько за этого?

Клизик назвал ему цену, и Миверра нахмурилась:

— Ты владеешь рабами?

— Ровно столько времени, сколько нужно, чтобы телепортироваться за город и выпустить его на волю, — прошептал маг Меларн, подмигнув ей.

Выражение ее лица сразу смягчилось.

Названная Клизиком цена была завышенной, но К'арлайнд не стал торговаться. Он выудил из кошелька монеты, отдал их торговцу и забрал гоблина.

— И скольких ты уже освободил? — шепотом спросила Миверра.

— Я не считал, — беззаботно отмахнулся К'арлайнд. Он не заметил вокруг нее никакого магического огня, так что, наверное, врать можно было без опаски. — Скажем, не далее как вчера я приобрел двух гримлоков.

— Ты телепортировал их за пределы города?

— Конечно. Иначе их поймали бы снова.

— Далеко от города?

В задаваемых ею вопросах таился какой-то скрытый смысл, но К'арлайнд не мог его разгадать.

— Довольно далеко. — Он сунул прозрачный камень под мышку и повернулся к дверям. — Может, пойдем куда-нибудь, где поменьше народу? — предложил он. — Туда, где мы сможем… поговорить?

Он заметил и дрожь нетерпения, пробежавшую по ее телу, и чуть расширившиеся зрачки. Эта жрица была книгой, читать которую оказалось до умиления легко.

И довольно скучно, честно говоря. Оставалось надеяться, что добытая им информация будет того стоить.

Когда они подошли к дверям, К'арлайнд тронул Миверру за руку:

— Там, снаружи, стоит маг, который шпионит за вами.

— Я его уже заметила, — кивнула Миверра. — Белые одежды — некромант.

Мнение К'арлайнда о ней чуть улучшилось. Она была не настолько наивна, какой казалась.

— Мне надо быть настороже? Он опасен?

— Лично я не хотел бы, чтобы мастер Цабрак заинтересовался мной.

— Почему?

К'арлайнд понизил голос, словно выдавая страшную тайну. На самом деле пристрастия мастера Цабрака не были секретом для магов сколько-нибудь высокого уровня из всех других колледжей Сшамата. Про них слышал даже Элдринн.

— Он вампир.

Глаза Миверры чуть округлились. Читать ее и в самом деле было чересчур уж просто.

— У тебя не будет проблем из-за того, что нас увидят вместе? — спросила она.

К'арлайнд пожал плечами и кокетливо улыбнулся:

— Даже если и будут, я уверен, что это того стоит.

— Тогда подыграй мне, — попросила она. — Когда мы выйдем наружу, сделай вид, что прощаешься. Не забудь поклониться.

Они покинули невольничий дом, и К'арлайнд сделал, как она велела.

— Рад был видеть вас, леди, — сказал он кланяясь. — Желаю вам приятно провести время в Сшамате.

Миверра тоже распрощалась с ним и поклонилась, мимолетно коснувшись ладонью груди — и своего священного символа. Потом она выпрямилась и зашагала прочь. Некромант заколебался, переводя взгляд с К'арлайнда на уходящую Миверру, и последовал за нею в толпу.

Мгновением позже мерцающее тело Миверры вновь возникло рядом с К'арлайндом. Никто из текущей по улицам толпы не обратил на это ни малейшего внимания: все привыкли к магам, то и дело телепортирующимся по всему городу.

— Здорово, — восхитился К'арлайнд, — но мне казалось, что слуги Эйлистри при встрече с опасностью предпочитают более прямой подход.

Миверра пожата плечами. Глаза их были почти на одном уровне, она была ненамного выше его.

— Все изменилось. Теперь богиня предоставляет нам более богатый выбор.

— Давайте уйдем отсюда, пока некромант не сообразил, что его одурачили, и не вернулся.

Они углубились в лабиринт улочек Базара Темного Прядения, прокладывая себе путь сквозь заполняющие их толпы. Пока они шли, Миверра тихонько запела. Она легко коснулась сначала своих губ и ушей, потом — К'арлайнда. Шум толпы сразу смолк. Но когда заговорила она, маг слышал каждое ее слово.

— Расскажи мне про других мастеров Конклава. Нужно ли мне опасаться еще кого-нибудь из них?

К'арлайнд рассмеялся:

— Просто относитесь к ним, как отнеслись бы к Совету Верховных Матерей. — Видя ее изумление, он добавил: — С подобающим почтением — и с подобающей осторожностью.

Она кивнула.

Когда они проходили мимо здания, сверкающего лавандовым магическим огнем, К'арлайнд заметил, как следит Миверра за искрами, пробегающими вверх и вниз по колоннам. Должно быть, на Поверхности ей нечасто приходилось видеть подобное.

— Позвольте мне кое в чем предостеречь вас, это может пригодиться, когда вы предстанете наконец перед Конклавом, — продолжал К'арлайнд. — Колледж Колдовства ведает невольничьим рынком Сшамата, так что общение с мастером Малаггаром может оказаться… проблематичным для вас. А мастер Фелин-диира скользкий, как намазанный маслом ящер, и к тому же иллюзионист, так что с ним никогда нельзя по-настоящему доверять тому, что видишь и слышишь. Поговаривают, что мастер Урлрин проложил себе путь к вершине с помощью яда, в то время как мастер Масож, по слухам, предпочитает зарывать своих соперников поглубже в землю. Предполагается, что именно таким путем он достиг теперешнего положения в Колледже Отречений. — Он помолчал, как бы размышляя. — Из десяти мастеров, составляющих Конклав, есть лишь один, которому я посоветовал бы доверять: Сельджар Эльпраг.

— Мастер Колледжа Прорицаний. — Она выразительно глянула на его амулет. — Колледжа, к которому ты относишься. Какое совпадение!

— Верно. Но я лишь пытаюсь быть полезным. В конце концов, мы с вами единоверцы!

Они миновали палатку торговца грибами, и продавец схватил оранжевую шляпку и отрезал от нее кусочек, уговаривая их попробовать. Миверра проигнорировала его. Внимание ее, как заметил К'арлайнд, было приковано к мосту между двумя зданиями у них над головой. Мост этот, как и колонна, которой она ранее любовалась, переливался магическими огнями.

На лице ее было написано отнюдь не восхищение. На самом деле она выглядела очень обеспокоенной.

Он вдруг понял, какова возможная причина ее появления.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Атака мертвецов - Лиза Смедман.
Комментарии