Волшебник в Мидгарде - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей самой с трудом верилось в это, но уже несколько поколений женщин пытались вложить в голову своим дочерям нечто подобное, тем более что древние утверждали, что раньше так оно и было. Жизнь имеет приятные моменты — как, впрочем, и печальные. Иногда жить становится совсем невмоготу, и порой кажется, что впереди уже не будет никакого просвета — но вдруг он появляется. Главное — не отчаиваться, не утратить веры в себя.
Алеа вздохнула, взяла в руки свой посох-дубинку и встала на ноги. По крайней мере гиганты оставили что-то из еды и питья. Алеа с трудом верила, что великаны оказались так добры к ней. Какие небылицы, выходит, взрослые рассказывали о них в детстве!
Так может, они лгали и о том, что тяжелые времена проходят?..
Алеа отогнала эту мысль подальше, куда-то на задворки сознания. Лучше об этом не думать, а идти вперед. И только вперед. Потому что стоит усомниться, как остается один-единственный выход — забиться куда-нибудь в темную нору и умереть. Да, но станет ли жизнь от этого лучше?..
Нет, и еще раз нет: вот почему, как бы трудно ни было, но надо идти вперед. И Алеа решила пройти еще немного.
На счастье, полученные от великанов вещи имели бечевки, и их можно было привязать к поясу. Вернее, для гигантов это были бечевки, а для обыкновенной женщины, такой, как Алеа, — настоящие веревки.
Перебросив подарки через плечо, Алеа двинулась в путь-дорогу, исполненная решимости отыскать такое место на земле, где счастье и удача улыбнулись бы ей, где жизнь обрела бы смысл.
Девушка понимала, что она не первая, кто бежал из рабства. Более того, ей не раз приходилось слышать истории о том, как беглецы пробирались в Северную Страну и никогда оттуда не возвращались. Конечно, в этих историях говорилось также, что беглые рабы промышляют тем, что грабят бедных путников, а то и едят их. Однако если учесть, какие вздорные небылицы ей рассказывали о великанах, то нетрудно было себе представить, что и рассказы о беглецах тоже не отличались правдивостью.
И Алеа решила — она пойдет в Северную Страну.
Чтобы правильно сориентироваться, девушка посмотрела на солнце и определила, что дорога ведет примерно в северном направлении — прочь от Мидгарда.
Она увидела поворот налево. Значит, дорога еще больше сворачивает на север. И Алеа двинулась в путь, исполненная решимости отыскать таких, как и она сама. Ничего, если на поиски потребуется целый десяток лет. Дорога ее не страшит.
Но уже спустя десять минут Алеа ощутила, что валится с ног от усталости. У нее закружилась голова: девушка остановилась, опершись на посох. Все вокруг поплыло, и ей только оставалось молить богов, чтобы приступ слабости поскорее прошел.
Алеа понимала, что сказывается усталость — как физическая, так и душевная. Ведь до этого молодой женщине пришлось провести в дороге, не останавливаясь, целую ночь. Днем она предполагала отоспаться и отдохнуть, но, как только сон сморил ее, появились злосчастные Рокир с Йораком.
С одной стороны, Алеа была не прочь подыскать себе другое дерево, чтобы передохнуть, спрятавшись в его ветвях, с другой — девушке не хотелось задерживаться там, где к ней попытались пристать похотливые подростки и где ей отказали в гостеприимстве Етуны. Следы и тех, и других отчетливо виднелись в дорожной пыли, и любой отряд преследователей, которых отправили вдогонку за беглянкой, наверняка их заметит. И тогда найдут и ее саму.
Приступ головокружения прошел, и Алеа заставила себя сдвинуться с места. Она вышла на середину дороги, где глина была твердой как камень и где не могло остаться следов.
Конечно, нельзя исключать возможности, что преследователи настигнут ее, прежде чем она подыщет себе другое дерево, но все же оставаться на дороге гораздо опаснее. Главное — как можно скорее подыскать высокое дерево, где-нибудь в четверти мили, а то и больше, от того места, где ей повстречались Етуны.
Алеа посмотрела себе под ноги, словно для того, чтобы убедиться, что еще в состоянии их передвигать, затем подняла голову и удивилась тому, что сама не заметила, как дошла до поворота.
Но в следующее мгновение из-за этого поворота навстречу девушке вышел отряд жителей Мидгарда.
Ее увидели.
Собаки тотчас залились лаем, мужчины с криком бросились в ее сторону — явно для того, чтобы схватить беглянку.
Никто не стал тратить времени на разговоры и выяснение обстоятельств появления здесь молодой женщины. Одного роста одинокой путницы было достаточно, чтобы понять, кто она такая. Куда важнее было для жителей Мидгарда связать женщину и вызнать, кто ее бывший хозяин.
Мужчины накинулись на бедную путницу.
Алеа попыталась отбиться от них посохом и даже сумела заехать одному из нападавших по голове, а другого ударить в живот. Но уже в следующее мгновение кто-то размахнулся дубинкой, и ее единственное оружие треснуло пополам, как тростинка.
Алеа попыталась было обороняться обломком посоха, но один преследователь схватил ее за запястье, а другой, издав победный вопль, обхватил ручищами талию девушки.
Алеа закричала и принялась брыкаться. Обидчик взвыл от боли и отпустил ее. Алеа принялась не глядя размахивать обломком посоха и сумела-таки несколько раз больно стукнуть кому-то из нападавших по ногам.
Один, схватившись за голову, отлетел в сторону. Другой отшатнулся и с воплем запрыгал на одной ноге. Но уже в следующее мгновение множество крепких рук вцепилось в молодую женщину, а вслед за этим ее тело обвила веревка.
Алеа взвыла от боли и злости, брыкаясь что было сил, но ее держали крепко.
Один из мужчин, очень крепкого телосложения, у которого на лбу успел выступить синяк — след от ее посоха, — растолкав остальных, шагнул навстречу девушке и больно ударил Алеа по лицу. Она вскрикнула.
Мощная ручища поднялась, чтобы нанести еще одну оплеуху, и Алеа попыталась вцепиться в нее зубами. Нападавший успел отдернуть руку, а сам больно ударил девушку кулаком в живот. Хватая ртом воздух, Алеа согнулась от боли пополам, у нее перехватило дыхание. Но напавший на нее негодяй грубо вздернул подбородок жертвы и уставился в лицо. Так они и замерли на несколько секунд, с ненавистью глядя друг другу в глаза.
— Шесть с половиной футов ростом, большие темные глаза, прямой нос, каштановые волосы! Это та, что накануне сбежала из деревни Карке, — произнес мужчина. — Мы доставим тебя твоим хозяевам, женщина. Пусть они накажут тебя, и чем строже, тем лучше.
Алеа наконец сумела набрать полные легкие воздуха и, испустив истошный вопль, что было сил вогнала ногу в живот своего врага.
В ответ последовал очередной удар по лицу.
— А ты подумала, что мы можем за это сделать с тобой? — рявкнул чей-то злобный голос.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});