Роль Бога - Вероника Данница
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто это? — спросил Атис.
— Это мой отец и… Я не знаю кто это. — она перевернула портрет.
Там было написано: Саймон и Леон. Братья навсегда.
— Леон. Это мой отец. А кто такой Саймон?
— Саймон — это сын Теодора. — вдруг сказал отец Уильяма. — Я знал его в детстве.
— То есть ты, всё-таки, из их рода. — сказал Уильям.
— Только вот, твоего отца я не знаю, я не видел его ни разу за всю жизнь. Может быть, они друзья? Или двоюродные братья.
— А знаете… если такое вложено в мой детский альбом, то возможно ещё что-то может лежать в книгах. Все книги отсюда я перевезла к себе домой, они до сих пор там. Я не стала перевозить их в герцогство, поэтому они сейчас в городе. — сказала Верона, смотря то на альбом, то на шкаф, где раньше были книги.
— Хорошо, отправляемся.
Ехали они не долго. Верона не стала ждать всех и сразу побежала в дом. У неё в гостиной этот стеллаж с книгами был большим. Она сразу стала листать каждую попавшуюся книгу, потом добавились остальные. Спустя какое-то время, девушка наткнулась на две записки, сложенные несколько раз. Она развернула первую бумагу.
Я перебирал семейные архивы до сноса особняка и наткнулся на это письмо. Я оставлю его в книге, которую отдам своему сыну. Моего брата уже нет в империи. Он попросил меня заменить его, никто не понял, что я не настоящий Теодор, мне это на руку. Прочитав это письмо, я был поражён, теперь понятно, почему Теодор решил уехать. Оставшееся состояние он передал мне, а я отдам так же своему сыну. Деньги ему будут нужнее.
А во второй записке, которая являлась письмом, говорилось:
Это письмо никому не адресуется. Император решил вырвать свои записи, но я такого не сделаю, кто-то должен знать правду.
В ту ночь была хорошая погода, и казалось, никто не мог испортить заканчивающийся день. Я услышал, как подъехала карета. Я услышал, но не видел кто прибыл ко мне в качестве гостя. Я был у себя в кабинете и заканчивал рассматривать документы, как почувствовал топот и крик моего сына. Мои дела в политике становились хуже, от чего я был вынужден отказаться от титула, но надеялся всё исправить. Однако сын усложнил абсолютно всё.
Он ворвался ко мне в кабинет со своим другом, сыном императора. У нас были хорошие отношения, поэтому парни были дружны с детства. Саймон лил слёзы и не мог говорить. Его друг так же не произнёс не слова, на его лице была гримаса ужаса. Когда сын успокоился, он начал свой рассказ:
Мы были в баре и напились до отвала. Я не знаю, что нами управляло, алкоголь или что-то другое… Он сделал паузу на этом месте. А потом продолжил. Мы убили человека. Даже в состоянии похмелья, я буду вспоминать это как страшный сон. К нам подошёл мужчина и обратился, попросив помощи. Будучи пьяными, мы не понимали, что делали. Я ответил ему весьма грубо, видимо, поставив свой статус выше его. Он был хорошо одет, у него был меч и недалеко стояла лошадь. Мне не пришлось долго думать, что это был за человек, я понял кто он. Это… это посланник из другой империи отец… Тут он снова начал реветь. Я был потрясён. Он завёл меня в замешательство. Мой сын и сын моего друга совершили убийство человека, принадлежащему соседней империи. Если соседний правитель узнает о содеянном, он уничтожит нас. Когда тот достал меч, чтобы защититься, мы вдвоём напали на него и избили до смерти. Когда мы поняли, что он не двигается, на нас нахлынул страх и отчаяние. Мы оттащили его в переулок. Я заметил, что у него из сумки торчала бумага и вытащил её. Отец, он правда посланник. Что нам делать? Нас убьют?..
Я правда не знал, что мне делать, но нужно было сообщить это императору. Мы тотчас отправились во дворец. Узнав о столь ужасной ситуации, император впал в ярость. Он ударил сына, на что тот, не выдержав, упал на пол, чем создал грохот. На этот шум пришёл его второй сын. Он был старше своего брата, ему примерно 25 лет или чуть больше, Скоро должен был стать следующим императором. У него уже была невеста, беременная. Он мне всегда нравился. Спокойный мальчик, умненький. Император сказал ему уйти. Нужно было что-то предпринять и быстро.
Сначала он сказал найти тело посланника и закопать. Как я понял, он замял это дело, поэтому никто не узнал о случившемся. Но сыновья не остались безнаказанными. Мне пришлось отказаться от титула, мы исчезли с поля зрения высшего света и многих обычных людей. Я запретил Саймону выходить из дома, да и сам не выходил. Император же, в свою очередь, отправил своего сына за границу. Он говорил всем, что он серьёзно заболел, и у нас нет таких лекарств и нужных условий, погодных, я имею ввиду.
Он весьма осторожно подошёл и к письму от соседа. Подождав нужное количество времени, он написал письмо, что долго ждал посла, но того всё не было и не было. Объезжая свои территории, на которых людей бывает очень мало, особенно на дорогах в горах, он узнал, что там, якобы, была западня, и посла просто придавило. Оставшиеся части тела захоронили как подобает.
Мы общались с ним какое-то время. В переписках он рассказал, что сделает своего оставшегося сына следующим императором, сказал, что убрал картины, и что оставил в дневнике информацию об этом деле, но вырвал, потому что для императорской семьи это самое худшее преступление.
Позже я узнал, что про наше исчезновение пошли слухи. Нас увидели в окнах моего поместья и, соответственно, наша семья стала самой обсуждаемой несмотря на то, что мы ушли из высшего света. Император сказал, что наша переписка будет последней и приказал уехать из Дронид, мол, для нас так будет лучше.
Я не знал, что будет с моими архивами и поместьем, поэтому попросил своего брата проследить за этим. Я немного ослушался императора, но всё же уехал. Зная, что мой брат, увидев это, сохранит это письмо, написал его.
В чём же я ослушался. Мой брат. Мы близнецы. Чтобы люди снова не пустили слухи о внезапном исчезновении моей семьи, я сказал ему появляться на людях всё реже. Так получилось, что о существовании моего брата почти никто не знал. Будучи шестнадцатилетним, он нашёл невесту