Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна виллы Домбрэ - Франклин Диксон

Тайна виллы Домбрэ - Франклин Диксон

Читать онлайн Тайна виллы Домбрэ - Франклин Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:

— Да, этого мы пока не знаем, но нам теперь известно, как все было подстроено. Помните, на лесах стояла лужица воды? Наверное, использовали все тот же трюк со льдом, подложив его под черепицу. Вот почему мы тогда не нашли никого наверху.

— Верно, но… — Фрэнк нахмурился. — Послушай, со статуей это было проделано для того, чтобы внушить всем, что над виллой тяготеет какое-то проклятие. Но к чему проделка с черепицей? Тем более что никому не было известно, когда именно растает лед и кто окажется внизу, под лесами, в тот момент, когда черепица упадет.

— Мне вот что пришло в голову, — сказал Джо. — Кому-то надо было обеспечить себе алиби на то время, когда упадет черепица. Но, может быть, я и не прав.

— У меня голова раскалывается от всех этих головоломок, — сказала Катрин. — Еще к тому же здесь так душно. Может быть, выйдем подышать свежим воздухом?

Она отворила стеклянную дверь, ведущую на террасу.

— Смотрите под ноги, — предупредила она вышедших вслед за ней Фрэнка и Джо. — Рабочие, чинившие крышу, оставили здесь, на террасе, кое-какой инвентарь.

Стояла волшебная ночь. Ветер стих, а летний бриз доносил из сада запах цветов. Луна казалась необычно яркой, она освещала весь залив, а по другую сторону, на полуострове, поблескивали огоньки в окнах домов.

Джо поежился — глядя на небо, он невольно вспомнил ту ночь, когда висел, уцепившись за кустик, ожидая, что вот-вот упадет, и не зная, успеет ли Фрэнк вызволить его. Он сделал шаг назад и вдруг воскликнул, споткнувшись о стремянку:

Ой, кто это ее здесь оставил?

Извини, — сказала Катрин. — Но я ведь предупредила тебя. Конечно, рабочим не следовало оставлять ее здесь, но я не вправе роптать: они ведь взяли с меня за ремонт намного меньше, чем я предполагала.

Да, я сам виноват, — согласился Джо. — Я не посмотрел., куда встал.

Он помолчал, а потом как бы между прочим спросил:

Кстати, откуда эти рабочие? Я имею в виду тех, что работали на крыше. Ты пригласила их из какой-нибудь конторы в городе?

Нет, это Эмиль где-то их разыскал, — кажется, они работали раньше у него. Он так мне помогает! Я не знаю, что я бы без него делала!

Джо с Фрэнком переглянулись: кажется, в тот момент они подумали об одном и том же. Ответов на все свои вопросы они по-прежнему не нашли, но вопросы эти они могли теперь сформулировать правильно и адресовать тому, кому следовало.

БОРОТЬСЯ ДО ПОБЕДЫ

Пробравшись сквозь толпу, Джо подошел к Фрэнку.

— Вот, — сказал он, протягивая ему бутылку лимонада. — Это немного охладит тебя.

Братья находились на пляже Альманэра с самого утра — они наблюдали за ходом предварительных соревнований. Дуг с легкостью вырвался вперед, не уступал ему и Ян. Казалось неоспоримым, что именно они вдвоем и выйдут в финал.

— Пропустите нас, ребята! — Рядом с ними, пробираясь поближе к воде, появились трое операторов. Там, у самой кромки, Дуг проверял свое снаряжение и перебрасывался шутками с болельщиками. Джо и Фрэнк обратили внимание, что это была уже пятая или шестая съемочная группа, которая попалась им на глаза сегодня.

— Похоже, Хайгейт постарался на славу, — заметил Фрэнк. — Средства массовой информации уже наготове.

— Да, — подтвердил Джо. — И они, кажется, действительно намерены сделать Дуга звездой — если он победит. Но почему все-таки у него в кармане оказалась карточка Филиппа Барстоу, если Барстоу не имел отношения ко всем злоключениям Дуга?

Фрэнк улыбнулся.

Хайгейт — спортивный комментатор. Он зарабатывает на жизнь, заключая сделки в пользу человека, которого он представляет, особенно если речь идет о спонсорских соглашениях. А Барстоу — предприниматель.

Но ведь Дуг не при каких условиях не согласится рекламировать его никудышные доски!

Еще бы! — снова заулыбался Фрэнк. — Но ведь Дуг — единственный спортсмен, на которого Хайгейт возлагает надежды. А вот и он — легок на помине.

Хайгейт остановился рядом с ними. Он казался расстроенным.

Вы знаете, во что мне обошлось ваше вмешательство? — сердито спросил он. — Я должен заплатить большой штраф и возместить часть стоимости самолета, не говоря уж о том, как дорого стоит поездка сюда. А Дуг к тому же заявил, что разрывает наше соглашение. Я лишился клиента, а виноваты во всем только вы.

Да нет же, виноваты вы сами, — невозмутимо ответил Фрэнк. — Если бы вы действовали честно, не изобретая скверных рекламных трюков, вы сейчас помогали бы Дугу готовиться к интервью с лучшими мировыми телекомпаниями.

Хайгейт бросил на Фрэнка свирепый взгляд; казалось, он готов дать ему затрещину. Но он лишь произнес:

— Я вам это припомню! — и, не дожидаясь ответа, отвернулся и удалился прочь.

Фрэнк взглянул на часы.

— У нас есть еще время перед следующим туром, — сказал он. — Не пойти ли нам в павильон взглянуть на кубок Альманэра? Ведь ради него вся эта кутерьма.

Утром кубок Альманэра достали из хранилища в банке, Сейчас он был выставлен на всеобщее обозрение под навесом на пляже, и уже выстроилась очередь желающих взглянуть на этот знаменитый приз. Братья Харди тоже встали в очередь.

Серебряный кубок высился на пьедестале, задрапированном черным бархатом. Свет установленных с четырех сторон прожекторов отражался в его блестящей, покрытой гравировкой поверхности. Пьедестал был огорожен красным бархатным шнуром, так что подойти к нему вплотную было невозможно. Сторож в униформе бдительно следил за тем, чтобы кто-нибудь не шагнул за это заграждение.

Посмотри, — обратился Фрэнк тихо к брату. — Изображение на кубке — это ведь залив Альманэр. Мы сейчас стоим как раз на том месте, что выгравировано на нем. Трудно поверить, что можно сделать это так реалистично.

Это еще что! — ответил Джо. — Ты взгляни повнимательней на фигуру спортсмена, изображенного на самом верху. Тебе он никого не напоминает?

Фрэнк начал всматриваться.

— Ну как же! — воскликнул он. — Ведь это Дуг!

Портретом это не назовешь, но каждый, кто с ним знаком, сразу заметит сходство. Я помню, он как-то говорил, что позировал Домбрэ, но я не знал, что речь шла о кубке Альманэра. Неудивительно, что он так стремится завоевать его!

Наконец по радио объявили о начале последнего тура соревнований, на котором судьям предстояло решить, кто же станет победителем. Как и предсказывал Фрэнк, в финал вышли Дуг Ньюман и Ян Митчел, оправдав тем самым надежды болельщиков. Братья разыскали Катрин около судейской трибуны. Здесь же суетились телевизионщики — они сновали, отыскивая наиболее подходящее место для съемок.

— Как чувствует себя Дуг? — спросил Джо Катрин. — Хорошо. Он опасался, что все эти неурядицы выбьют его из колеи, — ответила она. — Но сейчас все в порядке. Как только начинаются соревнования, он попадает в свою стихию, и тогда он убежден, что непременно победит. Сегодня он тоже в себе уверен.

Будем надеяться, что так и случится, — сказал Фрэнк. — Для него было бы настоящим ударом, если бы он проиграл.

Когда-нибудь так и будет… Но не сегодня.

Ян и Дуг были уже на досках — они разминались в стороне от территории наблюдения. Дул ровный ветер, и погода для соревнований стояла отличная.

Стартовый пистолет прогремел так близко от уха Катрин, что она от неожиданности вздрогнула. А минуту спустя Ян и Дуг появились в поле зрения. Толпа ахнула, когда Дуг сделал петлю, взмыв в воздух на гребне волны. Вслед за ним взлетел Ян — толпа и его приветствовала аплодисментами. Затем Дуг исполнил «кувырок бочонком», и Ян повторил элемент точь-в-точь. Создавалось впечатление, что они много недель репетировали все движения вместе. Затем они отплыли в сторону.

Когда они появились снова, элементы их программы отличались друг от друга.

— Прошло пять с половиной минут, — сказала Катрин. — Остается еще четыре с половиной.

Несколько тысяч болельщиков на берегу и много миллионов телезрителей стали свидетелями изумительного зрелища — демонстрации мастерства и выдержки. Соревнования близились к концу, и публика следила за происходящим, затаив дыхание.

Катрин крепко вцепилась в руку Фрэнка. Дуг взмыл вверх на гребне высокой волны и, похоже, собирался исполнить «петлю». Но вместо того чтобы, как обычно, опуститься на воду, он вдруг застыл в воздухе вверх ногами, повиснув на креплениях.

Потом доска начала поворачиваться. Фрэнк затаил дыхание: неужели сейчас Дуг рухнет вниз и скроется под водой? Неужели в самый ответственный момент столь важных для него соревнований придется вылавливать его в море, а телекамеры запечатлеют весь этот позор? Дуг этого не переживет!

Но Дуг, сделав какое-то неуловимое движение, развернулся, и уже через секунду ветер раздувал парус, а сам он опускался на набежавшую волну, вздымая веером брызги. Вскоре он исчез с территории наблюдения, а выстрел пистолета объявил о закрытии соревнований.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тайна виллы Домбрэ - Франклин Диксон.
Комментарии