Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бесстрашный - Джек Кэмпбелл

Бесстрашный - Джек Кэмпбелл

Читать онлайн Бесстрашный - Джек Кэмпбелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
Перейти на страницу:

Рион нахмурилась и подошла поближе.

— Войска Синдиката находились в непосредственной близости, когда мы совершили прыжок. Несомненно, они прибудут на Корвус вслед за нами.

— Не думаю. Взгляните сюда. Таково было наше положение, когда мы телепортировались. Вполне грамотное расположение космических судов, должен заметить. Но наиболее важно то, что именно огнеметные шаттлы замыкают наши ряды.

— Более тяжеловесные, чем у Синдиката? — сарказм определенно не был к лицу госпожи Рион, решил про себя Гири. Вслух же спокойно ответил:

— В зависимости от структуры пространства — да. Когда мы прыгнули, Синдикат был занят тем, что пытался остановить или замедлить некоторые из наших кораблей. Но по ту сторону прыжка все будет совсем по-другому, а точнее, задом наперед. Они ворвутся, и их легкая артиллерия упрется вплотную в наши тяжеловесные ряды. И пока они будут громить армию Синдиката в пух и прах, наши менее скоростные корабли будут потихоньку пробираться к цели, никем не замеченные и никому не нужные. — Он ненадолго задумался, затем покачал головой. — И они не смогут отправиться за нами в погоню немедленно, поскольку прежде им придется переформировать свою флотилию. Поскольку иначе они просто-напросто не войдут в телепорт.

— Так, хорошо, а что потом?

— А вот это уже вопрос, — Гири оценивающе глянул на Рион, пытаясь решить, можно ли доверять ей самой и тому, что она говорит.

«Доверяешь ты ей или не доверяешь — это уже твои проблемы, но в любом случае, она может обратить твое внимание на что-то, чего ты сам не заметил».

— Я бы хотел услышать ваши мысли на этот счет.

Рион осторожно на него посмотрела, правда, как и прежде, с едва скрываемым скептицизмом.

— Мои мысли…

— Именно. На предмет наших дальнейших действий.

— Тогда прежде, чем продолжить, позвольте мне предостеречь вас. Не переоцените себя, капитан Гири.

Он нахмурился, ощущая слабость во всем теле.

— Что все это значит? Физически я…

— Нет. Я не имела в виду вашу физическую выносливость, капитан. Я говорила о физической мощи нашей флотилии. Они показали вам только обложку. Никто не говорил о том, что внутри.

— То есть вы хотите сказать, что я обладаю ложной информацией?

— Нет, с имеющейся у вас информацией все в порядке. Может быть, мне просто не удается найти подходящей фразы для обозначения проблемы. Понимаете, вся флотилия — суть металл, а металл как материал очень прочный. Но когда флотилии наносят поражение, бьют в ее самое слабое место, и она разваливается по частям, как карточный домик.

И он понял.

— Вы говорите о хрупкости. Внушительная снаружи, но под взрывными ударами не устоит. Я вас правильно понял?

— В точности, — Рион выглядела удивленной.

— Но в то же время речь идет не о наружных повреждениях, не о трещинах на корпусе корабля и не о повреждении его оружейной части.

— Я все больше начинаю убеждаться, что вы понимаете мою мысль.

«А я все больше начинаю убеждаться, что вы к чему-то хотите привлечь мое внимание, вице-президент Рион».

— Я признателен вам за помощь.

— Вы, кажется, не сильно удивлены. Честно говоря, я полагала, что ваша реакция будет скорее агрессивной.

Гири одарил Рион наигранной улыбкой.

— А я люблю удивлять людей.

«Именно поэтому я не стал говорить, что ни один корабль, каким бы хрупким он ни был, я в беде не оставлю. Металлическое покрытие может быть фальшивым, может быть сплавом. Как и вся флотилия в целом. В любом случае, лучшее при данных обстоятельствах — это очередной вопрос, раз уж представилась такая возможность».

— Я бы хотел получше узнать… нашу флотилию, — у Гири чуть было не вырвалось «всех этих людей», но он вовремя прикусил язык. — Как мне сказали, «все хорошо, но просто люди устали».

— Это не тот тип усталости, капитан Гири, который может быть излечен крепким сном.

— Понимаю, госпожа вице-президент.

— Если вы поведете эти корабли в решающую схватку, знайте, что они могут вас подвести даже на тех условиях, которые вы мне так подробно описали.

Гири закусил губу.

«Это как раз то, чего я так боялся. С другой стороны, неизвестно, что она говорит другим».

— Я не собираюсь вступать в решительные схватке, пока мы в таком положении, мэм.

— Это не пустые слова, капитан Гири. Это чрезвычайно важная информация как для Альянса, так и для союзных республик. Очень важно, чтобы все корабли достигли дома!

— Понимаю, госпожа вице-президент.

— Мы должны избежать возможных потерь.

— Госпожа вице-президент, уверяю вас, что не имею привычки впустую разбрасываться ни кораблями, ни жизнями людей. — Рион прищурилась, но промолчала. — Я не собираюсь специально втягивать союзные войска в какое бы то ни было сражение, я совершенно не в курсе, что по этому поводу думает Синдикат и сможет ли он отразить атаку или нет, но я сделаю все возможное, что бы вы там себе обо мне ни думали.

Рион помолчала, чуть дольше обычного, затем ответила:

— Это едва ли сойдет за обещание, капитан.

— Не имею привычку давать обещания, в выполнении которых не уверен. Слишком много «но». Я не знаю наверняка, что предпримет Синдикат и с чем нам в итоге придется столкнуться в этой схватке. Я надеюсь, что вы неплохо разбираетесь в военных кампаниях и, наверное, допускаете такую возможность, что некоторые из судов в составе флотилии могут быть повреждены?

— Такие, как «Репульс», например?

— Да, — внезапно севшим голосом ответил Гири.

Вместо того чтобы заговорить снова, Рион выдержала небольшую паузу, окинув капитана изучающим взглядом.

— Ну что ж, капитан Гири, должна вам сказать, что в случае с «Репульсом», я была не тактична. Примите мои соболезнования о вашей утрате, благодарю вас за этот беспрецедентный поступок, как от своего лица, так и как официальный представитель Республики Каллас.

Он отвел взгляд, стараясь взять себя в руки, а затем кивнул.

— Благодарю, госпожа вице-президент. Я и не знал, что вы, оказывается, знаете о наших родственных отношениях с командиром «Репульса», — он знал, что это грубость с его стороны, но ничего не мог с этим поделать.

— Да, я должна была выразить вам мои соболезнования несколько раньше, в связи с чем приношу вам свои искренние извинения.

— Все в порядке. На самом деле, там было куда больше жертв…

Рион все еще не выглядела дружелюбной, однако в любом случае стала несколько мягче.

Однако Гири все равно сменил тему, решив, что имеет на это право, и не боясь показаться странным.

— Как я уже успел заметить ранее, я ценю ваше участие.

Гири в который раз поколдовал над монитором, и над столом вновь появилась галактическая голограмма.

— Телепортируясь, мы попадем в самый центр Корвуса, примерно вот сюда. Обогнем его, захватим все, что нам нужно и что успеем, а потом из другой точки, вот этой, как вы видите, мы сможем прыгнуть в одном из трех направлений. Первое — это Юон. Его преимущества в том, что он самый ближайший по расположению, и телепорт из него ведет прямиком в галактическое пространство Альянса. Второе — Восс, он располагается чуть позади, однако ближе к месту расположения Синдиката. И третье направление — звездная система Калибан, телепорт с которого протащит нас по всей территории Синдиката, но, вместе с тем, предоставит потенциальную возможность прыжка еще в четырех направлениях. Представьте себя главнокомандующим вооруженными силами Синдиката. Что вы предпримите, госпожа Рион?

Куда, по-вашему, мы направимся?

— Юон, — ответила Рион без малейших колебаний.

— Почему?..

— Мы убегаем от преследования, капитан Гири, боремся за жизнь, хватаемся за любую возможность. А Юон предлагает кратчайший путь домой. Хотя, конечно, и не такой быстрый, как кибернетические врата. Но в любом случае заметно быстрее в сравнении с двумя другими вариантами.

— Свидетельствуют ли перечисленные вами факты об очевидности нашего выбора для Синдиката? Причем настолько ли они очевидны, чтобы Синдикат, не раздумывая, телепортировался на Юон и в нетерпении поджидал нас там?

— Повторяю, капитан Гири, мы в бегах, находимся на вражеской территории, и перед нами кратчайший путь домой. Нам следует бежать, капитан, и как можно скорее.

— Хорошо, я с вами согласен. Да, нам нужно бежать. Но при этом нам нужно попытаться избежать ловушки, а для этого надо расчистить себе путь.

— Теоретически — да, но исходя из реального положения вещей… Синдикат в любом случае узнает, что вы отправляетесь на Юон, капитан Гири.

Гири одарил Рион загадочной улыбкой.

— А кто сказал, что я отправляюсь именно туда, госпожа вице-президент?

— Восс! Вот оно что! Вы задумали отпрыгнуть вглубь континента Синдиката, а затем совершить еще один прыжок, но на этот раз уже домой! Всем хорошо, а Синдикат находится в жуткой растерянности. Синдикат будет разыскивать нас у себя, а нас уже и след простынет, — в ее голосе послышались металлические нотки, а глаза нехорошо блеснули.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бесстрашный - Джек Кэмпбелл.
Комментарии