Личный поверенный товарища Дзержинского. Книга 5. Поцелуй креста - Олег Северюхин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с дедом Сашкой по паспортам были аргентинцами. Местный испанский язык в полном порядке. Городские? Да, городские, туристы, скромные, не любопытные, дед с «лейкой» на шее, я с портфелем, набитым альбомами для рисования и мелками с карандашами. Некоторые дорожные наброски.
В гимназии нам сильно докучали рисованием всяких кубиков, ваз, кружек, чашек, античных голов и преуспели в этом деле, дав каждому из нас художественные навыки. В моём альбоме было с десяток небольших зарисовок, а в фотоаппарате моего спутника можно было после проявления плёнки найти десятка полтора негативов с разными людьми, которые даже и не подозревали о том, что являются объектами съёмки.
Конкретно, тема нашей экскурсии называлась – «Тайны и верования народов Аргентины». Как сейчас, так и тогда, все полки книжных магазинов и лавок букинистов были завалены книгами на оккультные темы. Чего там только не было написано? Мне кажется, что новые маги и чародеи просто напросто «передирают» написанное до них и публикуют это от своего имени. Нормальные люди делают ссылки на первоисточники, хотя бы список использованной литературы приводят, а другие выдают все это за откровения, спустившиеся к ним то ли сверху, то ли снизу, то ли слышанные ими от бабок или дедок, или то, что произошло только с ними.
Более сметливые граждане, наделённые природной смекалкой и артистическими данными, теми, которые дремлют в человеке до поры до времени, вдруг объявляют себя шаманами и волшебниками, прорицателями и экстрасенсами, развивая в себе способности, позволяющие по движениям век, реакции мышц определять то, что нужно человеку и говорить именно то, что человек хотел услышать. Настоящие маги не сидят на рынке и не дают объявления о гаданиях на картах по методу госпожи Ленорман.
В сельской глубинке знахарей и колдунов все знают наперечёт, информация о них передаётся только своим людям, весть об удачах и неудачах разносится по округе со скоростью света, и каждый человек сам определяет, стоит ему идти к своему колдуну или пойти к колдуну в соседнюю деревню: о нем слава идёт лучше.
Нанятый нами экскурсовод-проводник, молодой парень, лет двадцати пяти, смышлёный малый был бесценным кладезем местной информации. Он рассказал нам об одном знахаре, который сторонится людей, но, когда приходит крайний случай, все идут только к нему, потому что он говорит людям правду, гонит от себя мнительных людей или ревнивых мужей, и сам отбирает тех, с кем он будет встречаться. Мы дали парню некоторую сумму денег, чтобы он узнал, может этот колдун встретиться с нами или нет.
Жили мы в местной гостинице при ресторане. Гостиница и ресторан – это, конечно, сказано громко. Обыкновенная корчма с деревянными столами, стульями и лавками. Простая еда из кукурузы, бобов, курицы, баранины с острыми, прямо-таки дымящимися от остроты соусами. Из ресторанного зала идёт лестница на второй этаж, где располагаются комнаты для гостей. В комнаты можно пройти и через другой вход, прямо с улицы, а потом из комнат спуститься в ресторан. Не буду об этом долго рассказывать, потому что в любом вестерне вы сможете увидеть подобный, типичный для латиноамериканской части света, ресторан.
Три официантки в ресторане одновременно являлись и горничными в гостинице, заменяя белье после отъезда гостей и наводя порядок в номерах. Они поочерёдно подменяли друга во время работы в зале и в номерах. Одна из них, красавица Изабель мимоходом сообщила мне:
– Если сеньору понадобятся услуги, которые необходимы одинокому мужчине, то за определённую плату она может скрасить моё одиночество.
– Это вы предлагаете только мне? – спросил я, втайне надеясь получить высокую оценку моей внешности, что свойственно практически всем мужчинам.
– Что вы, сеньор, – спокойно сказала Изабель, – это входит в прейскурант услуг. Но все у нас обстоит целомудренно и без всяких оргий, не как в крупных городах.
– А не скомпрометирует ли гость таким образом женщину, и не станут ли мужчины мстить за это приезжему? – спросил я.
– Кому какое до этого дело, сеньор, – сказала Изабель, – это моя работа, а не распутное поведение без разрешения родителей или не освящённая церковью связь двух людей.
Святая простота.
Глава 19
Наш проводник с удивлением сказал, что колдун готов принять нас завтра в полдень.
– Тут недавно гринго приезжали, так он с посланником от них даже разговаривать не стал, – сказал наш проводник.
Похоже, что мы добрались до того места, которое нам нужно.
– А много гринго живёт в округе? – спросил я.
– Да немало, – сказал паренёк, – но они все монахи бенедектинского монастыря в горах.
Похоже, что мы вышли на цель. А ведь ряса лежит в моём чемодане. Возможно, что она ещё сослужит мне службу.
На следующее утро мы отправились в горы к колдуну-отшельнику. Наш проводник нёс в руках курицу.
– Это ещё зачем, – спросил я.
– Не знаю, – сказал парень, – речь об оплате не шла, но он велел принести живую курицу.
Прогулка в горы романтична для всех, кто там не бывал. Хорошо остановиться где-то, сфотографироваться на фоне огромных скал, где человек выглядит маленькой букашкой, ползущей по огромному камню. Или подойти ближе и сфотографировать человека на фоне изломов земной тверди, которая, возможно, сломается ещё раз, но уже полностью, погребя под себя все живое, что окажется в этом месте.
Горная прогулка – это очень сильная физическая нагрузка. Она тяжела не только для нетренированного человека, но и для тренированного человека тоже. Любители терренкуров считают себя корифеями в преодолении разных препятствий, которые всего-то предназначены для ликвидации последствий гиподинамии, усиления работы желудочно-кишечного тракта и нагуливания аппетита.
Не зря народ говорит, что умный в горы не пойдёт. В горы идут те, кому это зачем-то очень нужно. Остальные люди находятся внизу и любуются горными пейзажами. Им совершенно не видно, что кто-то с черными от ультрафиолета обмороженными лицами ликует на вершине. Они с вершины не видят ничего, кроме других вершин. Не видят и людей внизу, которые не видят и их.
А если забрался на вершину, то не ори, вдруг кто-то на небе есть, и ты разбудишь его. Один китайский поэт, кто-то зовёт его Ли Бай, кто-то – Ли Бо, сказал об этом что-то вот такое: ночую в горах в покинутом храме, до неба могу дотянуться рукой, боюсь говорить я земными словами и жителей неба тревожить покой.
Горы вообще не любят громких слов. Когда Пушкин стоял на утёсе у края стремнины и кричал свои стихи, то его не слышал никто, потому шум горной реки заглушал все. В том месте можно кричать. А крикни в другом месте? Тут тебе и снежная лавина, и камнепад на голову. Да и во время движения вверх по крутой тропе, когда горло пересыхает от недостатка кислорода, то не только кричать, даже думать ни о чем не хочется.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});