Точка Скольжения. Архипелаг. Часть первая - Егор Майндер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Орудийные блоки расчехлены, блокировка поворота снята…
– Высота восемьдесят тсэров, дифферент ноль, бортовой дрейф два…
– Проверяю синхронность показаний, радиометристы, давайте отсчёт…
– Левый борт, один, полтора, два, три…
– Всё в норме, у меня те же отметки…
– Разрежение в отсеках плавучести восемьдесят процентов, балласт полный, утечки нет…
– Выравниваю дрейф, тягу подруливающих до сорока…
– Пусковые готовы, неполадок нет…
– Все на посту, замечаний нет…
– Основные показатели в норме, пуск дополнительных электростанций…
– Проверьте напряжение третьего генератора и точность показаний приборов, у меня здесь Йялла знает, что отображается! При таких параметрах работы генератор уже по винтикам разлетелся бы.
– Поняли, проверяем…
– Проверьте величину, что-то с гашением дрейфа не так.
– Сильные восходящие потоки воздуха, над морем здо́́́рово парит, вот и меняется величина дрейфа.
– Ясно, выравниваем вручную…
– Регулирую погрешность приборов на дистанционном пульте, на местном все параметры генератора в норме.
– Хорошо, у меня теперь тоже рабочие в норме.
– Полная готовность палубной команде, корабельную пехоту к погрузке в птицелёты, беспилотники – взлёт…
Старший офицер, вигенес Астиаро, по одному обходил посты центральной рубки, всё замечая и подмечая. Это было его дело, Мейлиша эта процедура ни в коем случае не касалась. У него, как у командира корабля, в происходящем была совсем иная роль.
«Это должен был быть его корабль», – про себя подумал Мейлиш. Астиаро, человек уже на самом пороге, за которым начинается старость, казалось, и не чувствовал никогда своих лет. Примерный семьянин, тихий в жизни человек и беспощадно требовательный на службе – наверное, таким и полагается быть боевому командиру. Это Астиаро знает весь экипаж корабля по именам, помнит, кто откуда родом, кто как попал на борт и когда. Этому предстояло научиться, и Мейлиш даже был рад, что у него такой старший помощник. На вигенесе был почти весь документооборот, касающийся корабля – геирсей порой удивлялся, как тот умдуряется выспаться. Вот и сейчас – вахта не его, старпом сменился пару лейсов назад, должен бы отдыхать. А нет, вот он, аккуратно застёгнут до последней пуговицы, несмотря на жару, свеж, и, пожалуй, выглядит даже получше, чем командир крейсера.
– Жду докладов о готовности, – сказал геирсей, когда переговоры по внутренней связи стали стихать.
– Электромеханическая готова, полная мощность электростанций, главные двигатели на полном ходу.
– Радиометрия в полной готовности, цель прямо по курсу, высота цели шестьдесят, скорость двадцать, растёт, дистанция до цели пятьдесят пять.
– Палубная служба: авиация готова, подразделение корабельной пехоты к погрузке готово, поднимаем беспилотники в воздух!
– Штурманская готова, дрейф ноль, крена и дифферента нет, высота восемьдесят, скорость тридцать пять, курс пятьдесят ровно…
– Огневая служба к бою готова, блоки орудий заряжены, система защиты в порядке, ракеты дальнего радиуса на цель наведены.
– Жизнеобеспечение готово, разгерметизаций отсеков не обнаружено, разрежение – ноль четыре, все на постах.
– Четырьмя ракетами дальнего радиуса, попарно – огонь! – приказал Мейлиш, скосив взгляд на Тейджи. Тот с какой-то остервенелой радостью поднял скрывающие тумблеры крышки и щёлкнул два из них почти одновременно. Крейсер плавно качнуло – из пусковых установок слева и справа от надстройки вырвались клубы дыма, показались хищные рыльца ракет, а мгновением позже сработали ускорители, и ракеты – по одной с каждого борта – рванулись в небо. Крейсер окутался облаком дыма и скрылся из виду, но почти сразу же вышел из образовавшейся завесы.
– Ракеты запущены, траектория в норме, – доложил Тейджи главному артиллеристу крейсера, немолодому уже дарсаду Синери.
– Запускай вторую пару, – ответил тот, и Тейджи щёлкнул два следующих тумблера.
И вновь – та же картина, только Мейлиш смотрел уже не на борт, а прямо по курсу, где, выстилая за собой дымные хвосты, две ракеты с жадностью пожирали дистанцию до цели.
– Запуск ещё двух, отклонений в траектории нет, – бубнил Тейджи.
– Цель резко меняет курс и набирает высоту. Ракеты в сорока гаустах от неё, – доложил с пульта радиометрии.
Потянулось ожидание.
– Ракеты в двадцати гаустах, – спустя какое-то время нарушил тишину радиометрист.
Спустя ещё какое-то время опять:
– Дистанция ракет пятнадцать, старт противоракет врага.
Этого Мейлиш ждал. Если корабль врага вооружён, значит, на нём предусмотрена и защита от таких вот атак – маленькие маневренные ракеты с самонаведением на палубе «Эидима» уже намертво держат в прицеле две ракеты. Две ближние, из тех, что стартовали первыми. Другую пару увидеть им уже не удастся – наведение подобных установок спроектировано таким образом, чтоб всегда захватывать ближайшую цель. Первые две ракеты будут стопроцентно сбиты, а вот вторая пара успеет проскочить прежде, чем с «Эидима» стартует следующая партия противоракет. На это и был рассчитан попарный, или, как его иначе называли, «каскадный» запуск.
– Первые две ракеты сбиты… – это уже докладывает сам дарсад Синери, и почти сразу же добавляет: – Вторые две прорвались на дистанцию критической близости… Дистанция полтора гауста… Гауст… Половина гауста… Сигнала нет.
Самый волнующий момент. Ракеты пропали с экрана – попали или, всё ж таки, тоже сбиты? В последний момент?
Ответ дают операторы беспилотников, глядящие на цель глазами камер своих летательных аппаратов:
– Есть парное попадание!
К ним присоединяются радиометристы:
– Цель медленно теряет скорость и высоту, курс цели пятьдесят, дистанция до цели сорок девять гаустов!
– Авиации – противокорабельные ракеты и атаковать цель, взлёт немедленно по готовности, – приказал Мейлиш, – Лево руля двадцать тисанов! Поднимаемся до ста.
– Внимание! Цель произвела залповый запуск ракет по нам! – резануло криком из-за пульта радиометриста, – Шесть ракет, быстро набирают скорость!
– Главные двигатели стоп! – резко приказал Мейлиш, – Противоракеты к бою! Запуск противоракет, как только вражеские ракеты будут в зоне досягаемости!
– Понял, геирсей! – отозвался дарсад, главный артиллерист, которому подобное было не в диковинку. Сколько раз подобное на учениях отрабатывали. Правда, там условные «прорывы» противоракетной обороны корабля самоликвидировались, не долетев до цели.
А тут всё по-настоящему.
– Главные двигатели остановлены! – доложил старший механик.
– Полный назад! – приказал Мейлиш.
Вскинув бинокль к глазам, он увидел их – шесть иголок с дымными хвостами и оранжевыми сполохами там, где находилось бы игольное ушко.
«Траектория слишком пологая, трудно маневрировать», – про себя отметил командир «Пасгедаса», глядя влево – с палубы в спешке снимались один за другим и отправлялись прочь авиалёты. Это – страховка на случай нападения на крейсер откуда бы то ни было ещё. Это – дополнительная ударная мощь корабля. Это – при необходимости – разведка.
– Они сбили наши беспилотники! – с удивлением протянули из левого угла мостика.
Мейлиш оглянулся – доложил диспетчер. Сами операторы беспилотников сидели с совершенно потерянным видом. Не ожидали, судя по всему, такого поворота событий. Были не готовы к тому, что так произойдёт. И последнее – судя по их лицам, операторы даже не поняли, чем и как сбили управляемые ими машины.
Новость, что ни говори, была плохой.
Во-первых, сбить быстрые и юркие беспилотные аппараты не так-то просто, если нет современных систем радиолокации, подключенных к, опять же, современному бортовому компьютеру, который просчитал бы траекторию цели и определил бы необходимое опережение для стрельбы. А стало быть, к компьютеру нужны и довольно солидные приводы автоматической наводки – если это пулемёты, или высокоманевренные ракеты, способные развернуться под нужным углом даже на малых дистанциях.
Во-вторых, без беспилотников трудно вести разведку и почти невозможно корректировать артиллерийскую стрельбу. Их оружием были «глаза» мощных камер, дающих приличное увеличение. У авиалётов таких средств попросту нет. Как оценить повреждения корабля противника теперь?
– Дистанция до вражеских ракет десять гаустов! – доложил радиометрист.
– Есть наведение противоракет! – крикнул Тейджи.
– Пуск! – скомандовал главарт, и крейсер снова укрыло завесой дыма. Дарсад не пожалел боеприпасов – сразу двенадцать маленьких вёртких снарядов стартовало навстречу ракетам, быстро мчащимся к «Пасгедасу».