Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Великое переселение - Андреас Табаско

Великое переселение - Андреас Табаско

Читать онлайн Великое переселение - Андреас Табаско

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 42
Перейти на страницу:

— Спасибо Джулиен. Я понял, наверное вы правы. Наверное переживания из прошлого вернулись ко мне. Ну ладно, в этом случае у меня больше нет вопросов. Cпасибо ещё раз, что позвонили док!

— Не за что Патрик, будь здоров! Пока! — доктор отсоединился.

* * *

На работе Патрика поздравили буквально все, кто его знал и особо не загружали обязанностями. О том, что бы выходить на передовую, в секторы в этот день не могло быть и речи. Патрик просидел в офисе капитана Добкинса, где помогал ему с бумажной работой, а затем его отправили к Франциско. Он должен был служить примером для будущих полицейских.

Эти молодые студенты смотрели на него и хотели быть такими же сильными и уважаемыми копами. Патрик даже рассказал им пару выдуманных историй о том, как он сражался с армией террористов и остановил контрабанду кокаина из Чили — всё ради поднятия боевого духа молодежи.

Собрав мелкие коробочки с бантиками и поздравительные открытки Патрик покинул здание полиции и поехал сразу к родителям.

В доме уже собрались гости — его тётки, двоюродные братья и несколько друзей родителей. Отец приготовил Паэлью — традиционное латинское блюдо. На десерт он сделал чизкейк и жасминовый чай. Он сказал, что испанское блюдо он преподнес из-за того, что Патрик начал службу в латинских секторах. Он сказал, что сын должен знать, что они там едят.

Семейная вечеринка продолжалась до десяти вечера, после чего все гости — счастливые и сытые разошлись по домам. Прихватив ещё больше подарков именинник поехал на свою квартиру.

Звонок в дверь. Чарли прошел в коридор и посмотрел на экран домофона.

— Чарли, открывай, дело есть. — на пороге стоял Патрик в домашних тапочках, спортивных штанах и безрукавке.

— У вас на сегодня записано? — открывая спросил хозяин, — с бухты барахты свалился ты. Я уже спать собирался. Люси на работе была, мы с ней так мило потрепались о жизни, проходи, разувайся, у меня чисто.

— Спасибо, извини, что поздно. — тут откуда не возьмись на ногу Патрика прыгнуло пушистое чудовище, — A ну брысь Фидель Кастро! Или как он там у тебя зовётся?

— Аль Капоне, — ответил Чарли, поднимая на руки своего пёсика. — Как вообще можно перепутать Аль Капоне с Фиделем Кастро. Что за логика?

— Логика такая, что оба жили в прошлом веке, достаточно? Чарли, дружище, у меня будет просьба, — в ответ на это Чарли сел на диван и предложил Патрику сделать то же самое.

— Ну давай, раз уж ты решил, что я Алладин, загадывай свои просьбы.

— Мне нужна пушка, — коротко ознакомил соседа Патрик.

— Постой, постой. Я правильно понял — тебе, полицейскому Детройта нужно оружие? Слушай, когда я на вас смотрю на улице, мне кажется, что вы просто машины убийства. У любого копа килограмм 50 железа висит, разве не так? Тебе нужна ещё одна пукалка? — Чарли поднял свои овальные брови.

— Полицейский арсенал это одно, а мне нужно "левое" оружие, понимаешь? Что бы отчеты не писать, куда я заряды и пули потратил, мне нужно другое оружие, на собственные цели… Давай Чарли, я знаю, что твои дружки могут мне помочь…Я буду очень благодарен, тем более, что у меня сегодня день рождения. Это был бы подарок от тебя, хотя я заплачу в любом случае.

— День Рождения? У Тебя? Сегодня? А как это я это пропустил? — он достал из кармана маленькое устройство и нажал на кнопку. Появилась небольшая голограмма пожилого мужчины, — Кливлэнд, а Кливлэнд. Напомни мне когда у Патрика день рождения! — Чарли ждал ответа.

— Сэр, прошу прощения, но все даты и напоминания были стерты после того, как вы уронили устройство в стакан с Колой, — мужчина был предельно вежлив и имел аристократический английский акцент, — Мне очень жаль сэр.

— Что за фигня? Ну и ладно! Всё равно ты меня не пригласил, — он посмотрел на Патрика.

— Я был на работе весь день, а потом зашел к родителям. Сейчас не об этом старик. Выполнишь просьбу?

Чарли спрятал своего электронного ассистента в карман и налил себе стакан воды из пластикового графина с минеральными фильтрами. Он почесал затылок, посмотрел на Патрика и сказал:

— У меня самого есть ствол для тебя, не нужно никаких друзей привлекать.

Патрик удивлённо улыбнулся.

— У тебя есть оружие? Откуда Чарли? Ты толстый засранец!

— Я сохранил его на всякий случай, сам знаешь какие времена сейчас. Документов на него нет, ни за кем не числиться, полностью чистый пистолет. — Чарли залез под кровать и достал оттуда коробку. — Я храню его в тайне от Люси. Она не любит насилие. Вот, держи. — он передал коробку Патрику.

Тот не торопливо открыл её и достал содержимое — Стимер МТ 04, 2033 года выпуска. Старый добрый Стимер. Его даже запретили во многих штатах из-за убойной силы этого оружия. Он имел две опции — стрелять пулями 9 калибра и выпускать тепловое излучение на расстояние более 200 метров. Электро-тепловой заряд обжигал кожу и ослеплял, если выстрелить с близкого расстояния. Цифровой прицел практически не давай сбоев и если уж засветился красным огоньком означало это, что цель "на крючке".

Пистолет мог выстреливать до 70 тепловых зарядов и 100 пуль за одну обойму.

— Вот это да Чарли, не ожидал от тебя такой воинственности. — Патрик сделал вид, что прицеливается в окно. — Запасные заряды есть?

— Да, вот тут. — Чарли приподнял дно коробки и указал на аккуратно сложенные металлические магазины. — Кажется около трех тысяч зарядов и патронов. Тебе хватит? — поинтересовался он.

— Ты шутишь? Я не на войну собрался, мне нужно припугнуть кое-кого и всё. Это только для самоуверенности. — Патрик включил пистолет и услышал мягкий писк. Показатель заряда добрался с трудом до половины и застыл там. — Надо бы зарядить. — Он поменял магазин на новый и снова включил оружие. Батарея на этот раз показала 100 % готовности.

— Спасибо приятель. С меня ящик пива. — Патрик положил оружие назад и закрыл коробку.

— Не пива, а вина, если на то пошло…А вообще-то, раз уж у тебя день варенья сегодня, то считай это подарком. Наслаждайся, с Днем Рожденья! Налить тебе чего нибудь? — Чарли пошел на кухню.

— По одной чего угодно давай, за твоё и моё здоровье.

Через минуту хозяин принес два низких стакана со скотчем. — Ну, за тебя Патрик, за твоё настоящее и будущее!

Оба опрокинули стаканы и покривились от крепкого алкоголя.

— Классная вещь, да? — Чарли показал пустой стакан.

— Крепкий, злой, горло согрело мгновенно. — cогласился Патрик.

— Вот так я своего ассистента потопил. Смаковал с Колой и обронил туда. Кто же думал, что Кливленда глючить начнет…И даже не сказал мне об этом.

— Мне пора друг, спасибо ещё раз. — Патрик поднял коробку с подарком и направился к двери. — Завтра на работу с утра, как всегда.

— Я понял. Не за что Патрик, будь здоров тогда! Не теряйся, заходи когда время будет. — Чарли провел его до двери и пожал ему руку.

Дома Патрик, совсем уставший, свалился на кровать и заснул крепким сном.

* * *

Олег сидел на деревянном причале и пинал босой ногой воду. Рядом сидела, упершись спиной в его бок, Полина. Она попивала сок из картонной коробочки и что-то напевала.

— Как думаешь, ты найдешь работу на новом месте? — наконец спросила она.

— Думаю, что да. Может не сразу, но в конце концов найду. У меня нет другого выхода. Придется впахивать за двоих и на троих. — Он обнял Полину и погладил её живот.

— Как ты себя чувствуешь солнце?

— Сегодня хорошо. Он не бъётся совсем, наверное устал после вчерашнего. Он весь в тебя наверное. День тяжело работает, другой день валяется на диване и ничего не хочет…

— Что? Я не такой, ты что зайка. Откуда такие мысли?

— Я тебя знаю Олежка. Тебе нужна муза для работы или деятельности. Если её нет, тогда ты просто ничего не хочешь делать, а лишь смотреть свой футбол.

— Ну теперь у меня музы будет предостаточно, особенно через пять месяцев, или сколько?

— Пять с половиной. — ответила она положив руку на живот.

— Когда он родится мы точно будем в порядке. К тому времени я найду местечко, где хорошо платят. Родители тоже нас не оставят. Они вообще хотели снять один дом вместе, что бы по началу с нами всё время быть…

— Они так сказали?

— Да. говорят до годика лучше вместе пожить. Они присмотреть смогут если что, если нам куда-то надо будет выйти. Главное сейчас хотя бы какие-то деньги получить за дом и съехать благополучно.

— Это точно. Меня пугают эти головорезы, которые к вам заходят. Твой отец их знает?

— Не всех, точнее никого, кроме их главаря, Валеры какого-то. Тот его уговаривал без обид в начале, а как только мы отказались он поменялся на 180 градусов. Угрожать начал… — Олег остановился, вспомнив, что беременной Полине лучше не думать об этом. — Пойдем солнце, скоро темнеть начнет, мне ещё нужно кое с кем переговорить. — Он поднялся, отряхнул зад и помог встать Полине.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Великое переселение - Андреас Табаско.
Комментарии