Настоящий мужчина - Алекс Стрейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснувшись, Энни еще некоторое время неподвижно лежала, потом поднесла к глазам светящийся циферблат часов. Ее следовало поторопиться: надо было занять удобную позицию, а ведь совсем скоро рассвет. Вооружившись фонарем, припасенным заранее, она выскользнула из палатки. Неизвестно, благодаря чему ей удалось благополучно преодолеть «паутину» сигнализации — хорошему зрению или покровительству неведомых добрых сил, — но спустя двадцать минут она уже заняла исходную позицию. Отщелкав несколько кадров, Энни вдруг увидела ящерицу, замершую на поверхности песка и казавшуюся изваянием. Рептилия ждала, когда поднимется солнце и согреет ее холодную кровь своими живительными лучами. Ящерица вдруг неожиданно поднялась, вскинув передние когтистые лапки и чем-то напоминая настороженного сурка, и кинулась прочь на задних лапах! Огромная кожистая складка на шее пресмыкающегося раздулась.
— Плащеносная ящерица!.. Господи, вот это кадр!.. — восхитилась Энни.
Потом она увлеклась извилистой поземкой, сгоняющей песок и строящей новый бархан. Энни так увлеклась, что потеряла счет времени и заодно направление, откуда пришла. Опомнилась она, только когда кончилась пленка. Энни словно очнулась от сна и бросила вокруг растерянный взгляд. Солнце ослепительно сияло, и она давно уже должна была быть в лагере. Энни вздохнула, предугадывая реакцию Криса. Что ж, сама виновата. Следовало вернуться гораздо раньше и сделать вид, что она просто очень рано проснулась и ей захотелось прогуляться.
Взбудораженная после своих экспериментов и волнений по поводу реакции Криса, она поспешила в лагерь. Поднявшись на дюну, Энни похолодела. И было отчего. Энни была совершенно уверена, что за этой дюной располагался их лагерь. Она беспомощно обернулась, глядя на цепочку своих следов, которые очень быстро сглаживал вечно дующий ветер. Она заблудилась! Этот вывод загнал ее сердце в пятки, и она метнулась назад по своим следам, пока ветер окончательно не стер их. Энни вернулась на «исходную позицию», судорожно пытаясь вспомнить обратную дорогу. Потом быстро пошла в избранном направлении.
Взобравшись на очередную дюну, Энни едва не вскрикнула от облегчения, обнаружив джип, палатку и… куда-то собирающегося Криса. Тут же заметив ее, он все бросил и широкими шагами двинулся ей навстречу, а выражение его хмурого лица не предвещало для Энни ничего хорошего.
— Где ты была?! — заорал Крис.
Энни невольно вздрогнула и едва сдержала порыв попятиться. Радостный порыв угас очень быстро, и осталось только беспокойство, которое продолжало расти по мере того, как расстояние между ней и Крисом стремительно сокращалось. Энни в защитном жесте обхватила себя руками, ожидая приближения неминуемого возмездия. Что ж, ее беспечность будет наказана, и с этим приходилось мириться.
И вот Крис перед ней: глаза мечут молнии, а ладони сжимаются и разжимаются, словно он с трудом удерживается от того, чтобы не схватить ее и не начать трясти от переполнявших его эмоций. Энни молчала, чтобы не подливать масла в огонь. В конце концов, в некоторых ситуациях молчание — золото, а сейчас было очень похоже на то, что это именно та ситуация. А Крис, видно, ожидал, что она тут же начнет оправдываться, и уж тут он и задаст ей по первое число. Но поскольку его надежды не оправдались, потому как Энни молчала как рыба и не давала ему поводов выплеснуть свое недовольство, Крис скрипнул зубами и жестко процедил:
— Если ты еще только раз посмеешь…
Энни кивнула несколько раз, даже не дослушав всех его угроз и выражая всем видом полное подчинение и искреннее раскаяние. Потом посмотрела в его сердитые глаза и пару раз невинно похлопала для проформы ресницами. Крис замер, потом смачно выругался, помянув нескольких ближайших родственников Энни. Она порозовела, но не дала ему повода для продолжения недовольства.
— Быстро собирайся, нам давно пора ехать.
Целый час после того, как они тронулись в путь, Энни крепилась, а потом все же не выдержала. Наверное, смелости ей придало то, что Крис слишком мягко обошелся с ней.
— Не сердись, Крис, не случилось ничего страшного. Ты же сам говорил, что хищников здесь нет. — И, словно кто-то за язык ее дернул, добавила: — Кроме того, это происшествие доказывает, что твоя сигнализация не такая уж действенная. Я же легко миновала все твои секреты, а ты даже не проснулся. Кто знает, может быть, какое-то животное будет так же осторожно, и мы лишимся всех наших припасов.
Словно какой-то чертенок толкал ее на испытание пределов терпения Криса. Уж лучше бы она промолчала. Крис сжал челюсти так, что на скулах заходили желваки, и метнул такой взгляд, что Энни поняла: для нее было бы лучше, если бы она обошлась без критики.
— Да, я сказал, что тут нет хищников. А о змеях ты подумала?
— О змеях?.. — растерянно повторила Энни. Ее пыл стал стремительно угасать. — Ты ничего не говорил… А что ты придумал, чтобы они нечаянно не заползли в нашу палатку?!
— Я-то придумал, только посвящать тебя в эти секреты больше не испытываю ни малейшего желания.
8
Наступивший день оказался из серии неудачных, потому что дела не пошли с самого утра. То ли из-за того, что Крис был все еще сильно зол на Энни за ее утреннюю выходку, то ли он просто толком не отдохнул ночью, но у него все просто валилось из рук, и Энни в полной мере ощутила всю мощь его недовольства. Он больше не улыбался и вообще не разговаривал с ней. Энни чувствовала себя очень виноватой. Конечно, Крис совершенно прав, она поступила легкомысленно и могла за это поплатиться. Что ж, это будет для нее хорошим уроком.
Сегодня двигаться стало еще труднее. Машина, накануне легко справляющаяся со всевозможными трудностями, сегодня закапризничала. Отъехав от места стоянки несколько миль, они наткнулись на странную огромную полосу, будто оставленную гигантским плугом. Полоса уходила в обе стороны, насколько хватало глаз. Крис решительно остановился и выключил зажигание.
— Мы сможем здесь проехать? — робко подала голос Энни.
Не отвечая, Крис вылез из машины и некоторое время хмуро разглядывая окрестности.
— Крис?..
— Похоже, что эта полоса тянется на много миль в обе стороны, на объезд понадобится слишком много времени, — наконец отрывисто заговорил он. — Я пройду вперед и посмотрю, сможем ли мы проехать или стоит поискать другой путь. Если увидишь, что я махну рукой, садись за руль и медленно поезжай ко мне. Надеюсь, машину ты водить умеешь?
— Умею.
Больше не удостоив Энни своим вниманием, Крис зашагал вперед.
Энни перебралась за руль, наблюдая за удаляющимся Крисом. Он уходил все дальше, потом Энни увидела, как он остановился и махнул ей рукой. Она осторожно включила передачу и тронулась. Под колесами захрустел гравий, потом передние колеса нырнули в первую рытвину, выкарабкались, преодолевая препятствие, потом в следующую… Энни довольно успешно преодолевала одну преграду за другой. До Криса оставалось ярдов двести, она видела, что он идет навстречу машине, чтобы занять свое законное место за рулем…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});