Аренида. Фантастика в советском кино - Казанцев Александр Петрович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— То это сделают автоматы! — заканчивает инженер.
— Да... Автоматика не может работать в таких условиях,
— говорит Батанов. — Вы знаете это не хуже меня, профес-
86
сор... Через несколько минут защитные устройства меха-
нически положат нас на обратный, точно рассчитанный курс.
— Олег Александрович, — тревожно восклицает инженер,
— на локаторе появился дополнительный импульс!
— Где? — встрепенулся Батанов.
Все трое пристально всматриваются в экран локатора.
На экране пляшут беспорядочные искорки магнитных
возмущений. Но время от времени среди них проскакивает
яркая вспышка.
— Периодический импульс! — восклицает профессор.
— Он повторяется через каждые две секунды!
— Что же это? — спрашивает Сташевский.
Батанов не отвечает, напряженно вглядываясь в экран.
По экрану локатора снова пробегает загадочная вспыш-
ка. И в тот же момент из динамика раздается мелодичный,
протяжный звук.
Затаив дыхание астронавты слушают, как из межпла-
нетных далей к ним снова и снова доносится манящий,
хрустальный звук, упрямо прорывающийся сквозь треск
разрядов.
— Маяк! — радостно вскрикивает Сташевский. — Это же
радиомаяк, товарищи! Нас ищут! Это Земля!
— Это не Земля... — медленно произносит Батанов, при-
слушиваясь к загадочным позывным.
— Как нет? Кто-то подает сигналы!
— Вот именно... Кто-то... — негромко отзывается Хэнь.
— Как?! — шепотом произносит опешивший инженер.
Ему никто не отвечает. Все молчат. Только снова и сно-
ва звучит сигнал маяка. Батанов вопросительно смотрит на
Хэня.
— Это Деймос... — уверенно говорит тот. — Сигналы идут,
несомненно, оттуда.
— Очевидно, нас приглашают в гости.
— И причем любезно показывают дорогу, — в тон ему
говорит Хэнь, — по вьетнамским обычаям в таком случае от-
казываться большой грех...
— По русским тоже...
87
— По польским также, — восклицает Сташевский. — Но
автоматы... С минуты на минуту они повернут нас!
Это напоминание заставляет всех опять стать серьезны-
ми.
— Есть выход... — наконец говорит командир. — Прог-
рамму автоматики разрабатывал мой друг, Платон Рубцов.
А он всегда был чересчур предусмотрителен.
— Вы полагаете, он мог передать это достойное уваже-
ния качество своему детищу? — подхватывает Хэнь.
— Возможно, — соглашается Батанов. — У меня даже
есть основания полагать, что это именно так.
Он переводит взгляд на приборы, неистовствующие под
влиянием магнитного поля.
— Принимаю такое решение, — говорит Батанов. — Мы
выключаем автоматику наведения корабля. Идем на посад-
ку на Деймос. Диаметр его всего восемь километров. Сила
тяжести на нем фактически отсутствует. Для обратного взле-
та нам потребуется гораздо меньше энергии, чем для взле-
та с Марса, если бы мы стали садиться на эту планету. А ре-
зерв энергии нам очень пригодится, — когда придется на
обратном пути пробивать этот проклятый магнитный пояс.
Так? Возражений нет?
— Нет, — первым торопливо отвечает инженер.
88
— Инженер Сташевский, — командует Батанов, — конт-
роль за двигателями. Профессор Хэнь! Подготовьте расчет-
ные данные.
— Есть! — неожиданно строго отзывается профессор.
Он уступает Батанову свое место. Олег садится перед
пультом.
— Выключить автоматику наведения, — спокойно произ-
носит он.
Астронавты снова, как при старте, лежат в креслах с от-
кинутыми спинками.
Безжизненно замерли стрелки отключенных приборов.
По экрану локатора продолжают проскальзывать импуль-
сы маяка.
— Внимание! — командует Батанов. — Даю торможе-
ние!..
Все возрастающая сила тяжести вдавливает голову про-
фессора Хэня в губчатую подушку кресла.
Медленно, с большими усилиями протянув руку, Бата-
нов поворачивает небольшой штурвал на пульте.
Диск Марса на экране начинает медленно смещаться
влево, а справа у края экрана возникает мигающее импуль-
сами маяка пятнышко Деймоса.
На маленьком экране высотомера с негромким звонком
выскакивают цифры: 2 000 километров.
— Отлично, Олег! — с трудом выговаривает Хэнь. — Мы
выходим... точно... на орбиту Деймоса...
До крови закусив губы, Батанов продолжает поворачи-
вать рукоятки на пульте.
На экране бокового локатора в разрывах сверкающих туч
мелькает поверхность Марса.
— Третьего круга... я не выдержу, — еле произносит Ба-
танов. — Владик... переключаю управление на вас... Не те-
ряйте маяк.
— Есть! — отвечает Сташевский и начинает подтягивать-
ся к пульту.
На альтиметре меняются цифры: 600... 500...
Батанов лежит, откинув голову. Глаза у него закрыты,
только вздрагивают от напряжения веки.
89
Сташевский пытается повернуть штурвал. Рука у него
срывается.
На высотомере — 300 километров...
Батанов пытается дотянуться до штурвала.
На циферблате — 200 километров.
— Поле исчезло! — вскрикивает Хэнь, широко открыв
удивленные глаза. — Они сняли магнитное поле! Включаю
автоматику!
Ожили стрелки приборов на пульте. Облегченно взды-
хает Батанов.
Обессиленный инженер отпускает штурвал и откиды-
вается в кресле.
Стремительно приближающийся диск Деймоса зани-
мает уже почти весь экран локатора...
*
Темнота. Раздается металлический скрежет, потом нас-
тупает тишина.
Слабый свет аварийной лампочки освещает каюту ра-
кеты. Все трое астронавтов, приподнявшись в своих крес-
лах насколько позволяют ремни, осматриваются вокруг.
— Авария? — спрашивает профессор Хэнь.
— Нет, — говорит Батанов. — Просто автомат отключил
основную сеть на случай пожара. Сейчас проверим.
Он нажимает кнопку, и загораются все лампы.
— Мы приземлились? — слышится голос Сташевского.
— Кажется, — отзывается Хэнь, — если это слово подхо-
дит к спутнику Марса.
— Сейчас осмотримся, — говорит Батанов, отстегивая
часть ремней и придвигаясь к пульту управления.
— Смотрите, поле опять возникло! — восклицает Хэнь,
показывая на далеко отклонившуюся вправо на шкале стрел-
ку магнитометра.
Хэнь и Батанов переглядываются.
— Поле, несомненно, искусственного происхождения,
— говорит Батанов. — «Они» выключили его, чтобы не ме-
90
шать нашей посадке, а теперь включили вновь. Очевидно,
это какой-то особый вид маяка для наводки кораблей.
Кажется, что экран очень долго не загорается. Но вот
на нем проступает небо, усыпанное звездами, и уходящая
вдаль темная равнина. Она совершенно пустынна и плоска,
как доска стола. Горизонт непривычно близок. Шарообраз-
ность этой странной планеты, так сказать, ощутима взгля-
дом.
— Идеально ровная поверхность, — говорит Батанов.
— И никаких следов почвы. Как бильярдный шар...
Они снова впиваются глазами в мерцающий экран. По-
винуясь повороту штурвала на пульте, камера медленно па-
норамирует.
Невольно издав какие-то односложные восклицания, все
трое подаются к экрану.