Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дорога в Амбейр - Алекс Орлов

Дорога в Амбейр - Алекс Орлов

Читать онлайн Дорога в Амбейр - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 78
Перейти на страницу:

— Благодарю вас, может быть позже… Только, господа, не называйте меня «герцогом Ретом». Я всего лишь его посланник… Меня зовут Рикар Де Крусси.

— Просим извинить нас, мы этого не знали… — Сказал Левин. — Признаться, мы вообще мало что знаем о тех местах, откуда вы прибыли, мистер Рикар. Это кажется, созвездие Бегущей Собаки?..

— Так оно называлось очень давно. Мы же называем его созвездием Синего Койота…

— Что же у вас там имеется, мистер Рикар?.. Обитаемые миры?.. — Полюбопытствовал Фортеско.

— Естественно, не думаете же вы господа, что девять миллионов человек могут болтаться в космосе?..

— Девять миллионов?.. — Удивился Левин и они с Фортеско переглянулись.

— Сколько же миров вы населяете?..

— Мы имеем два достаточно развитых мира Онолекс и Порто. Имеются еще два второстепенных Усия и Ронатон. Официально все миры, как вы в Центральных Мирах изволите выражаться, аграрные, но имеются у нас и производственные мощности. Мы держим их в секрете. Заповедник не имеет право на индустрию, поскольку в этом случае теряет статус заповедника и лишается покровительства и дотаций со стороны Федерации.

— Должен вам заметить, мистер Рикар, что вы неплохо устроились. — Заметил Фортеско. Де Крусси скромно улыбнулся и кивнул. — Тогда зачем вам влезать в чужую драку?.. Что вы надеетесь с этого получить?..

— Видите ли, господа, статус заповедника весьма неустойчив. Политика Федерации изменчива и завтра наши миры могут пустить с молотка. Конечно мы будем сопротивляться, но против Космического Флота Федерации все мы сущие младенцы. Поэтому мы заинтересованы заиметь собственный мир. Например, нам подошел бы ваш очаровательный Сулифан или, скажем, Хлоя. За такую плату мы готовы поддерживать вас в войне против «ПЕНТО»…

— Целая планета в качестве жалования, это многовато, вам не кажется? — Возразил Эдуард Левин. — Вы должны понимать, что ваш вклад в войну должен быть существенным.

— Мы не просим ежемесячного жалования, господа, мы претендуем на планету только в случае победы над «ПЕНТО»… Если ваши противники одержат верх мы получим только убытки… А военной мощи у нас хватает господа. С нами вы завоюете Эграсоль, Кавансар, Хлою и вернете себе Китас…

— Китас еще наш, мистер Рикар. — Возразил Джон Фортеско.

— Это вопрос нескольких часов, господа. Войска «ПЕНТО» находятся в более выгодной ситуации и они держат в руках инициативу…

— Как видно, вы имеете хорошие источники информации. — Заметил Левин.

— Не стану скрывать, господа, мы давно интересуемся этим районом и взвешивали разные варианты действий…

— В том числе и в качестве третьей силы?.. — Попытался угадать Фортеско.

— Да, мы рассматривали и такой вариант, но для этого мы недостаточно сильны и не имеем достаточной политической поддержки в Федерации..

— Что же заставило вас выбрать «КЕСКО» — «РАВА-1» в качестве союзника?..

— Поинтересовался Фортеско.

— Мы не разделяем политику «ПЕНТО» в Новом Руре. И… там были ущемлены наши интересы… Но мы не столь злопамятны, господа. Если вы нам откажете, мы обратимся к «ПЕНТО»…

— По крайней мере честно… — Кивнул Левин.

— Конечно, я открыл перед вами все карты, господа, и в ваших интересах, как можно скорее доложить о нашей беседе на Совете директоров. Пора вам принимать решение, поскольку объективно «ПЕНТО» сильнее…

— Слушая вас, мистер Рикар, поневоле складывается впечатление, что вы не просто посланник вашего герцога… — Высказал предположение Фортеско.

— Да, господа, отдаю должное вашей проницательности. Я не простой посланник. Я второй человек в Уллисе.

— В Уллисе?..

— Да, так называется наше королевство…

— Так у вас и король есть?..

— Нет у нас теперь только герцог Рет.

— Не лишним будет узнать, мистер Рикар, каким вооружением вы располагаете?.. Мы теряемся в догадках.

— Это управляемые боевые роботы… Шагающие машины…

— Роботы?! — У Эдуарда Левина высоко поднялись брови. — Но, простите, это же только в книжках…

— Это вполне реальные боевые единицы. — Возразил Де Крусси. — Они уже были проверены в боях и доказали свою эффективность. Ведь робот это и танк, когда складывает на подобие птицы свои шагающие опоры, это и малая авиация, когда он ведет огонь стоя в полный рост. Он легко преодолевает надолбы, рвы и прочие неприятности, которые ставят танковых командиров в тупик. Эти войска могут быть очень мобильны благодаря тому, что у вас имеется достаточное количество грузовых шаттлов «20FX». Необходимо только оборудовать их специальными захватами и пожалуйста, перебрасывайте на любое расстояние в пределах планеты…

— Почему именно шаттлы «20FX»?.. — Поинтересовался Фортеско.

— Они уже имеют бронирование, а это важно, поскольку боевых роботов приходится высаживать и забирать в условиях боя. К тому же эти шаттлы имеют достаточную грузоподъемность…

— А какой вес, у этих ваших роботов?..

— Самые легкие весят 8 тонн, а супертяжеловесы до 150…

— Такие тяжелые?! — Удивились оба директора.

— Чего же вы хотите господа. Это мощное оружие эффективное и всесокрушающее. Один только вид этих 15 метровых монстров, наводит на противника страх. Психологический фактор особенно силен на начальном этапе применения боевых роботов…

— Ваш рассказ произвел лично на меня, да думаю и на мистера Фортеско, большое впечатление, — сказал Левин, — но, сами понимаете, рассказы это одно, а на самом деле…

— Совершенно с вами согласен, мистер Левин. Думаю мы сможем доставить несколько наших боевых машин на ваш испытательный полигон на Сулифане. Там мы и продемонстрируем возможности роботов.

— А много ли таких машин вы имеете, мистер Рикар?..

— Сейчас мы имеем 30 тяжелых машин, 80 средних — массой до ста тонн и 120 малых машин массой по 8 тонн.

— Нужны ли люди для обслуживания этой техники и ее ремонта? — Спросил Фортеско.

— Все необходимое ремонтное оборудование мы доставим сами. У нас есть мобильные ремонтные мастерские. Обслуживающий персонал тоже весь свой. К тому же мы располагаем пехотными частями обученными воевать совместно с боевыми роботами. Численность этих частей 800 тысяч человек…

— Вы нас просто озадачиваете, мистер Рикар Де Крусси. — Удивился Левин.

— Если вы имеете такую большую армию, почему вы сами не решаете свои проблемы и ищите союзников?..

— Все просто, господа. Мы не имеем средств доставки… Наша армия сильна, но она вся дома… Ни грузовых шаттлов, ни бомбардировщиков поддержки, ни истребителей-штурмовиков — ничего нет.

— Ну так наймите, мы ведь тоже пользуемся услугами наемных асов и не содержим собственный космический флот.

— Этого нам нельзя делать ни в коем случае. Пока у нас есть роботы мы выдаем их за сельскохозяйственный машины, а если появится авиация мы потеряем статус заповедника…

— И пойдете с молотка?..

— Именно так… — Кивнул Де Крусси.

— Все же удивительно, мистер Рикар, что четыре аграрных мира так продвинулись в области военного строительства, откуда ресурсы, кадры? Ведь не на федеральные дотации вы всего этого достигли?..

— Да, многие считают, что мы в своих заповедных мирах сидим на деревьях и ведем натуральное хозяйство… Но позвольте пока не сообщать вам о наших ресурсах, ведь мы еще не союзники…

— Да-да, конечно. Мы не вправе этого требовать, пока договор о союзе не будет подписан. Но если все, что вы нам рассказали правда, мистер Рикар, считайте, что договор о союзе у вас в кармане. Мы завтра же сделаем доклад на Совете директоров и примем решение по этому вопросу.

— Приятно видеть такое стремление к сотрудничеству, господа, герцог Рет будет доволен. — Отозвался Де Крусси.

— Да, конечно. Пока мы будем заниматься этим вопросом на Совете, вы уже можете приступать к организации доставки демонстрационных роботов на Сулифан. Сколько времени вы будете в пути?..

— Восемь суток…

— Прекрасно, наши военные обеспечат вам прикрытие и сопровождение в районе Фиалковых Морей. И еще мы дадим вам все наши позывные в «директ лайн»…

Глава 23

Когда все отдышались и откашлялись, Браен, сумел частично восстановить по памяти схему первого этажа крепости, но полностью вспомнить план не смог — в голове стоял туман и сказывалось перенапряжение. Решив идти наудачу, он кивнул своим солдатам и первым пролез в выбитую взрывной волной половину металлической двери.

В длинном сумрачном коридоре было на удивление тихо. Видимо здесь полагали, что с угрозой с моря покончено. Пройдя еще десять метров, Браен заглянул в левое ответвление коридора, в конце которого на высокой треноге стоял «глинбулл» с заправленной лентой.

Браен вспомнил, что именно с этой позиции он выбил пулеметчика и это помогло ему лучше сориентироваться. Продолжая беспрепятственно передвигаться по первому этажу, солдаты маленького отряда лейтенанта-инженера Клэнси, заглядывали во все помещения и уничтожали все найденное оборудование. Несколько операторов оказавших сопротивление были убиты.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорога в Амбейр - Алекс Орлов.
Комментарии