Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Властители магии - Алекс Морган

Властители магии - Алекс Морган

Читать онлайн Властители магии - Алекс Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 321
Перейти на страницу:
справиться с ними мы не сможем…

— Угу, ясно. — я приняла самое серьёзное выражение на лице, делая вид, что обдумываю дальнейший план действий. — Я попробую помочь вам… И… вы не могли бы попросить всех подняться с земли…

Королева амазонок снова изумлённо уставилась на меня, но это удивление вмиг испарилось с ее лица и она сделала знак рукой: девушки тут же нерешительно поднялись с земли, переглядываясь

— А теперь позвольте преподнести вам наши дары.

"Дары — это хорошо!.. — подумала я, чувствуя как урчит в животе, как будто я не ела уже целую вечность. — Сейчас бы что-нибудь съесть…". И ведь с этим ничего не поделаешь: моему желудку абсолютно всё равно что происходит с его хозяйкой и где она находится. Проголодался — значит, надо поесть. Богам обычно какие дары преподносят? Да по-любому едой, а значит, сейчас мне удастся поесть. Логично? По-моему, вполне.

Меня проводили к высокому бамбуковому трону и стали обмахивать большими листьями: прямо как султана в индийских фильмах. Впрочем, жара стояла такая, что я была искренне рада такому.

К моей величайшей радости, мне первым делом преподнесли уйму фруктов и овощей, и, чему я была несказанно рада, предложили немедля всё попробовать. Естественно, я не отказалась и с радостью стала есть какой-то неизвестный мне оранжево-жёлтый фрукт, на вкус похожий на смесь дыни с ананасом. А что, очень вкусно!

Подарков оказалось очень много: шкуры животных, серый волчонок двухмесячного возраста (хотя я всё равно не понимаю как может быть ручным это дикое животное, пусть и совсем маленькое), различные самодельные украшения, лук со стрелами и прочая дребедень. В самом конце мне преподнесли ещё два необычных подарка. Красивую белую птицу, очень похожую на сокола, только меньшего размера и с пронзительным холодным взглядом, казалось взирающую на всех с презрительным пренебрежением. У меня даже мороз по коже пробежал.

— Это Кахэйю. — пояснила девушка, преподнёсшая мне это чудо, немедля вспорхнувшее на спинку трона, над моим плечом. — Он будет самым преданным и верным вашим другом. Всегда придёт на помощь и уничтожит вашего врага. Он всегда находится не далеко от своего хозяина и всегда начеку. Вы можете доверять ему как самой себе и не найдёте более достойного защитника. Это жестокие, но невероятно храбрые, преданные и умные птицы.

Люсиад-Ир, да и все остальные, с некоторым удивлением смотрели на птицу, мирно сидящую надо мной с прикрытыми глазами. Я, заметив это, решила поинтересоваться в чём причина:

— Что-то не так?

— Просто… Кахэйю сразу признал хозяина. Обычно их нужно приручать и учить доверять, прежде чем они привыкают к человеку… Кроме того, он сразу сел за вашей спиной… это великая честь…

— Ну… я же не совсем человек… — вымолвила я, войдя в роль, а сама подумала: «Может, Кахэйю просто чувствует кто я такая?».

Мои мысли прервало яростное лошадиное ржание, сопровождаемое шумным тяжёлым дыханием. Я подняла глаза и замерла в немом восторге. Хотя я ничего не понимаю в лошадях, но этот красавец точно затмит всех своей грацией и красотой. Чёрная как смоль шкура переливалась в свете заходящего солнца, длинная пышная грива развевалась на ветру, а два огромных чёрных глаза смотрели на меня с вызовом. Передним копытом конь недовольно бил по земле. Весь его вид говорил, что он необыкновенно силён и вынослив, а ещё с норовистым характером. Длинные ноги ясно давали понять, что сие чудо природы должно обладать скоростью и силой ветра, носящегося по полям и лесам и безжалостно срывающего листья с деревьев. Совершенство.

Словно находясь под гипнозом этих тёмных глаз, я встала и подошла к великолепному животному. Мир как будто перестал существовать и на мгновение мне даже показалось, что все вокруг замерли в страхе. Я подняла руку и погладила коня по носу. Сначала он вздрогнул от прикосновения, фыркнул, а потом согласно поддался ласке, настойчиво ткнувшись мне в ладонь и не сводя с меня огромный глаз.

— Его зовут Таранн… — сдавленным голосом прошептала девушка, которая и привела ко мне этого красавца.

— Он великолепен. — только и сумела ответить я.

— Это самый молодой, своевольный и неукротимый конь в нашей деревне. — сказала королева амазонок.

— И вы специально подсунули его мне? Убить меня хотите? — невольно пошутила я.

— Простите, я никак не ожидала, что Ун-Лишь выберет Вам в подарок именно его. Я накажу её. — королева явно растерялась и попыталась исправить положение.

— Но он самый лучший! — протестующе воскликнула девушка, приведшая коня и, по-видимому, обладательница имени Ун-Лишь. — И он… никому ещё не давал к себе прикасаться!.. — она указала на меня рукой. — А ей он разрешает, вы только взгляните! Это же невероятно!

— Как ты смеешь так не подобающе обращаться с Богиней! — гневно воскликнула Люсиад-Ир и сделала знак двум воинам-женщинам.

Они молниеносно метнулись к Ун-Лишь, которая, виновато потупила взор. Мне показалось, что она младше меня года на три-четыре. Ребёнок, по сути. Я немедля заслонила её собой и смело взглянула на королеву. Это из-за меня они стали ругаться, а я не позволю обидеть эту девочку. Я же пошутила, что за бред здесь творится? Воительницы замерли в нерешительности, поглядывая на королеву и ожидая.

— Она должна понести наказание за свою дерзость! — пророкотал голос Люсиад-Ир, казалось, заставивший в миг затихнуть всё вокруг.

— А в чём она виновата? — как ни в чём не бывало, повысила голос и я. — В том, что выбрала самого лучшего коня для меня? Может, вы хотели преподнести мне самого худшего, да не посвятили в свои тайны этого ребёнка?

Мои слова и тон, казалось, привели королеву амазонок в совершенное замешательство.

— Как Вы могли подумать такое?.. Я бы никогда… я бы ни за что… не позволила себе так оскорбить Богиню…

— Тогда в чём же проблема?

— Ун-Лишь проявила непочтение к Вам. Она показала на Вас рукой…

— А что ей надо было сделать? По-моему, даже кивни она просто в мою сторону, вы бы приняли это за дерзость! — я уже поняла, что мне перечить или противостоять она не решится и смело ринулась в словесный бой. — Ун-Лишь всего лишь ребёнок, к чама все эти сложности?

— Мне уже четырнадцать лет! — встряла в наш спор девочка, выглядывая из-за моей спины.

— Молчи… — процедила я сквозь зубы.

— Она обязана понести наказание. — упрямо стояла на своём Люсиад-Ир.

— С этого момента она — моя подопечная и если кто-нибудь тронет её хоть пальцем, будет иметь дело со мной! Так понятно?

На мгновение повисла гнетущая тишина, а потом всё женское население, за исключением королевы амазонок, рухнуло на колени и припало

1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 321
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Властители магии - Алекс Морган.
Комментарии