Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

Читать онлайн О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 228
Перейти на страницу:

Так мы и поступили. Возвращаясь назад, отец сказал:

— Хорошо, что ты ничего не предъявил им. Мы здесь гости, и они невероятно помогают нам.

Мы не имеем права ссориться с эльфами, нам четко донесли это еще в первый день. Потревожим порядок местных — будем изгнаны. Но на самом деле я промолчал вовсе не из-за этого… Все дело в том, что я жалкий трус…

— Это все равно неправильно… может доложим на них кому-то? — спросил я у папы.

— Доложим? И кому же?

— Не знаю…

— Я готов стерпеть даже плевки мне в рожу, если это поможет исцелиться Рэо. Слова какого-то придурка вообще не имеют никакого значения.

— Наверное ты прав…

Ну а я не могу так же спокойно относиться к этому. Слова эльфа действительно задели меня, и было бы глупо скрывать это.

— Что здесь происходит? — удивился отец, увидев большое столпотворение в нашем районе.

— Самуэль, Оливер! — выкрикнула мама, заметив нас. По какой-то причине она держала Рэо за руку.

— Что он здесь делает? — спросил папа.

— Как видишь, на площади собрали всех людей, и детей в том числе. Говорят сейчас приедут какие-то солдаты, — мама в целом выглядела расслаблено, да и отец тоже.

А вот я почему-то сразу испытал неподконтрольное чувство тревоги.

— Часть 4 —

И вот гвардейцы на лошадях наконец-то прибыли. Судя по вороньей форме, это были только арконианцы. Один из них, тот, что шел впереди всех, был облачен в длинные белые одеяния, касающиеся земли. Седой старик носил шляпу, а за спиной на поясе у него висел огромный свиток.

— Это посол, — сказал один из людей на площади.

Посол встал перед собравшейся толпой, держа в руке древний свиток. Его голос был громким и властным, когда он начал зачитывать приказ короля:

— Граждане города! Поднимите ваши взоры и прислушайтесь к словам вашего владыки, короля нашего великого королевства Аркониума! Святой долг лежит на моих плечах — передать вам указ Его Величества, который перевернет вашу жизнь!

Толпа с напряжением замерла, в ожидании дальнейших слов посла. Тишина плотно охватила площадь, только шорох разворачивающегося свитка нарушал ее монотонность.

— Король Аркониума, всевластный Люциус Нова, избранный самим небом, повелевает: с этого дня и далее, каждый арконианец проживающий на территории Виндарии, переходит под личное командование капитана Харуэма. Жителям соседних стран повелеваю покинуть площадь!

После этих слов с коня спрыгнул бородатый мужчина средних лет с мечом на поясе. Видимо это и есть Харуэм. Он сделал несколько шагов вперед и окинул площадь взглядом, а затем плюнул на землю.

Недоумение и возмущение пронзило сердца присутствующих. Они не могли поверить своим ушам. Мнимая тень безопасности и свободы, на которую мы полагались исчезла.

«Почуяв, что пахнет жаренным, все остальные народы тут же сбежали с площади. Пытались убежать и арконианцы, но площадь окружили солдаты. Они начали смотреть на наши талоны, и по ним определяли, к какому королевству мы принадлежим».

— Что… это значит? — растерянно произнес я.

— Успокойся, — сказал нахмурившийся отец.

Мы ведь только недавно прибыли в этот лес. Какое еще личное командование? На войну? Нас забирают на войну?

«Наши жизни уже давно принадлежали им. Первый, кто пытался оспорить приказ короля, пал от меча солдата. Эльфы не вмешивались в этом. Наверное, они были только рады, что часть людей наконец-то исчезнет с их города. Даже если вся земля будет залита кровью… им было плевать».

— Граждане арконианцы! = громко прогремел посол, продолжая разворачивать свиток перед оставшейся толпой. — Слушайте слова вашего властителя, великого короля! С моих губ звучит указ, который определит вашу судьбу и раскроет перед вами новое предназначение, — тишина заполнила воздух, а взгляды соотечественников скользнули от свитка к лицу посла.

Бесстрастное выражение его лица вызывало еще большую тревогу в моем сердце.

— Его Величество поручает вам исследование и освоение Долины Богов, места, полного тайн и древнего могущества!

Я обменялся недоумевающим взглядом с родителями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ваше исследование будет служить целям нашего королевства, — прокричал посол, пытаясь вызвать в нас чувство патриотизма, — Вы встретите там опасности и испытания, но также найдете возможность раскрыть весь свой потенциал и прославить наш великий народ!

Нет… обычный люд не принесет никакой пользы на подобном задании! Тогда зачем? Зачем все это? Мы просто нужны как пушечное мясо, верно?

— Такова воля короля! , — заключил посол, опуская свиток и поднимая руку в знак уважения. — Пусть ваше путешествие в Долину Богов станет началом новой эры для Аркониума, и пусть каждый из вас будет гордиться своим вкладом в славу нашего великого королевства!

— Я не согласен! — выкрикнул один из арконианцев, после чего тут же получил болт в горло от арбалетчика, стоящего рядом.

— Кто-то еще будет оспаривать приказ Его величества? — грубым тоном переспросил посол.

Каждый в толпе молчаливо сглотнул.

— Дети же… дети же могут остаться здесь? — нерешительно спросил мужчина из толпы.

— Нет. Они тоже идут в Долину Богов, — снова плюнув на землю, сказал капитан Харуэм, погладив ножны.

И снова возмущающиеся крики окутали толпу.

— Да идите к черту!

— Срал я этому королю на голову!

— Пошли вы к ебеней матери!

Кажется мужичью уже даже было плевать, слышат ли их дети эти слова.

Солдаты короля оголили мечи и медленным шагом шли на толпу. Кажется, они были готовы рубить всех без разбору, дабы подавить протест.

И в тот момент, мой отец вышел вперед, упав на колени:

— Прошу вас! — со слезами на глазах, выкрикнул он. — Умоляю вас! Позвольте моему младшему сыну остаться в Виндарии! Он еще не закончил лечение! Я готов на все, только скажите!

— Прям на все? — к нему подошел капитан.

— Да!

— По дороге сюда я изрядно испачкался. Вылижи мои сапоги, — надменно произнес капитан, явно унижая отца.

Ярость кипела внутри меня, но тело будто парализовало.

Отец молча стал слизывать грязь с сапог Харуэма.

От одного только вида в ушах прогремел громкий звон.

«Почему он это делает? Вот о чем я думал».

— Дорогой, не нужно! — не стерпев унижения мужа, мама попыталась его остановить.

— Кто сказал, что ты можешь вмешиваться! — с криком, капитан пнул ту в грудь, из-за чего мама начала задыхаться.

— Хэли! — папа тут же подбежал к ней и приподнял голову.

«Что вообще происходит? Почему я не могу даже пальцем двинуть? Эти мысли буквально поглощали меня».

Я что, настолько ничтожен?

— Ты правда думал, что я пойду на уступке грязной свинье?! — разозлился капитан. — Слушайте все! Продавая свои жизни, вы думали, что попали в сказку! Думали, что будете нежиться с этими эльфами вечность, да?! Но добро пожаловать в реальность, кретины! Наша страна воюет с треклятыми ящерами из Щупаччи, если вы забыли! Думаете вы можете спокойно просиживать задницы в тепле, пока молодые ребята гибнут в битвах?! Нет! Не можете! Поэтому вы тоже внесете свое лепту в нашу победу! Все без исключения! Наша задача выяснить, в чем секрет силы Богов! И если у вас это получится, король дарует вам вечную свободу!

И после этих слов я окончательно понял — это конец.

Мама все никак не могла успокоить дыхание, а я не мог сдвинуться с места, наблюдая за унижением нашей семьи.

Но…

Но мой брат смог. Мой пятилетний брат, оказался намного храбрее меня.

— Это тебе за маму! — своим писклявым милым голосом выкрикнул он, пустив ледяную сосульку в капитана.

Атака не возымела никакого эффекта.

Капитан поднял руку, и тут же я услышал щелчок пальцев слева. Это был молодой парень в сером капюшоне. Следом за щелчком, тело моего брата загорелось.

— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — объятый с ног до головы пламенем брат упал на землю. В агонии он катался по траве, стараясь потушить себя, но это продлилось недолго. Через десять секунд, он уже лежал замертво.

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 228
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo".
Комментарии