Последний всадник - Suimonkul Kerezbekovich Сайман Власов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дерхэйл: Он вырвался!
Тейлор: Гр-рр-рр-р…
Вивиен: Ах, какая не послушная псина. Пора тебе баю-бай!
Алекс: Вивиен, не подходи к нему!
Калибриана: Тейлор, не вынуждай меня стрелять! Прошу очнись. Приди в себя! ТЕ-ЕЙЛО-ОР!
Алекс: Не-еее-ет!
Зверь не узнавал никого вокруг, лишь жажда крови бушевала внутри него. Калибриана выстрелила в Тейлора, и зверь убежал в сторону густого тумана.
Алекс: Что ты сделала!
Калибриана: Если бы я не выстрелила, он бы мог убить одного из нас!
Алекс: Аа-ааа-а… ЧЕРТ!
Алекс был в ярости от мысли, что опять потерял близкого ему человека. Сначала его семья, а теперь и друзья.
Алекс: Калибри, извини. Ты права. Я просто зол на самого себя от того, что так беспомощен и слаб. Как человек, который не может спасти даже своих друзей, способен спасти целый мир?! Я жалок.
Калибриана: Нет ты не такой! Ты смелый, храбрый даже мой отец признал тебя. Так, что возьми себя в руки! Ты сын своего отца!Ты Всадник! Ради памяти тех кого мы потеряли мы обязаны стать сильнее!
Солдрин: Девочка молвит истину. Теперь же нам нужно успеть к горе Нанди до восхода солнца. Только с первым лучом небесного светила, покажется тайная дверь. Мы должны поспешить.
Алекс: Как же Тейлор?
Вивиен: Наконец-то не воняет псиной!
Калибриана: Ещё одно слово про Тейлора, и я всажу дюжину стрел в твоё холодное сердце!
Дерхэйл: Хватит! Вам самим это не надоело. Грызётесь, как кошка с собакой. Как-же вы не понимаете, это всё на руку нашим врагам. Демоны, ангелы, разные твари – все они хотят нашей смерти. Как вы собираетесь спасти целый мир, если скалите зубы друг на друга. Да, хоть мы и недавно познакомились, но мы уже успели пройти сквозь огонь и воду. Отныне я готов доверить каждому из вас, свою жизнь. Взамен прошу вас только об одном, доверьтесь друг другу и отбросьте разногласия.
Алекс: Дерхэйл, прав. Мы отныне больше, чем какая-то команда – мы семья! Семья – это не только родство по крови. Это люди, которые заботятся друг о друге, сражаются плечом к плечу. Даже если мир полетит ко всем чертям, семья – всё, что у нас останется.
Солдрин: Да вы мастера толкать красивые речи. Меньше слов больше дело.
Вивиен: Алекс, это было так эмоционально. Я прям, аж воспылала.
Калибриана: Озабоченная.
Дерхэйл: Тейлор, он хороший друг, храбрый воин, и никакие призраки не смогут одолеть его! Мы обязательно найдём его. Ладно, попробую нас телепортировать отсюда. Солдрин, будь любезен, помоги с координатами.
Солдрин: Опять?! Мой желудок этого не выдержит!
Дерхэйл: Все заходите в круг. Понеслась!
"Modo per somnia.
Et realitem features oblitimus mirages.
Ortum est de medio tenebrarum"!
Вивиен: Уи-и-и…
У подножья горы, где земля окутано белым снегом завертелся безумный вихрь, вспыхнул ярко-фиолетовый свет, и из поднявшего густого тумана появились наши герои. Они с удивлением смотрели на гору Нанди, что примыкало к южной части горы Кайласа. Своими идеальными геометрическими формами она напоминала саркофаг. Гора больше выглядело делом рук человека, а вовсе не природным творением. Говорилось, что эта гора – полая, и там хранилось сокровище древних Зарзов. Но наши герои явились туда не за сокровищами, они пришли за мечом, что остановить безумный план ангелов.
Солдрин: Рассвет на горизонте. Где-то здесь должна быть дверь. Скоро она покажется.
Вивиен: Девочки и мальчики не хочу вас тревожить, но мне нельзя быть на солнце.
Алекс: У меня с собой есть спальный мешок. Залезай туда, пока мы не откроем дверь.
Вивиен: Ой, как я люблю ролевые игры.
Калибриана: Она как всегда, в своём репертуаре.
Алекс: Да залезай уже!
Солдрин: Вижу дверь. Алекс, быстрее! Быстрее вставь ключ в замочную скважину.
После того, как Алекс вставил ключ посыпались камни с горы, всё тряслось и грохотало, словно гора ожило и медленно раскрывало свою пасть.
Солдрин: Ах-ха-ха. Мы это сделали! Мы сделали это!
Дерхэйл: Что это за знаки над дверью?
Солдрин: Это на Зарзском. Здесь написано: ”И во Тьме есть Свет, и в Свете – Тьма. Кто нечестив и держит кнут, то будет его бесконечен путь”.
Дерхэйл: И что это означает?
Солдрин: Я откуда знаю.
Алекс: Заходим внутрь!
Наши герои взяв факелы пробивались сквозь зарощие паутинами длинные туннели. Туннели были не похожими друг на друга. У некоторых стен туннелей, были покрыты россыпью самоцветов, у других торчали невзрачные, сероватые алмазные стекляшки. Все катакомбы были связаны единой цепью, образуя подземелье улиц и этажей затерянного города.
Калибриана: Солдрин, мы не заблудились?
Солдрин: Нет!!! Гном никогда не заблудится в пещерах!
Дерхэйл: По-моему, мы всё-таки потерялись.
Солдрин: Стоять!!! Впереди обрыв.
Вивиен: Вот и приплыли!
Алекс: Что это такое?
Между туннелями, прямо посередине была огромная воронка. Воронка диаметром двенадцать метров, напоминало гигантскую бездонную яму. В центре этой ямы стояло длинная, ледяная, винтовая лестница. Чей один конец взмывал вверх к ярко светящемуся потолку, другой конец же была поглощена мраком бездонной ямы.
Дерхэйл: Я чувствую большой поток магии внизу.
Солдрин: Видите на три часа светящуюся зелёным светом пещеру? Она связана с лестницей, ледяным мостом.
Дерхэйл: Откуда в пещере свет?
Солдрин: Не бойтесь, это не призраки. Это “Arachnocampa Luminosa” из семейства грибных комариков. Они свешивают вниз нити с капельками липкой жидкости, а затем подсвечивают их собственным телом, заманивая мелких насекомых.
Калибриана: Да-а. Самое чудесное в природе – это отсутствие человека!
Вивиен: Так, мы идём или нет?
Солдрин: Идёмте.
Алекс: Вы слышали это?
Дерхэйл: Что? Где?
Вивиен: Ты о чем это?
Калибриана: Мы ничего не слышали.
Алекс: Значит показалось. Ладно, идём дальше.
Алекс был в недоумении, ведь он отчётливо слышал чей-то голос. Услышал слова те которые были написаны у входа в гору. ” И во Тьме есть Свет, и в Свете – Тьма. Кто нечестив и держит кнут, то будет его бесконечен путь”. Эти слова застряли в голове Алекса, он всё сильнее размышлял об этих словах. “А что если тьма – это сама бездна, а свет во тьме – это светящиеся верхушка горы. Бездна – это свет, а свет наверху вовсе не свет, а тьма ” подумал он про себя.
Солдрин: Лестница