Кардинал - Даррен Шэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О своей болезни и о своем прошлом она говорила без утайки. Сейчас она помнила все, но так было не всегда. Временами Кончита забывала, кто она такая, верила, что ей четырнадцать и вся жизнь впереди. Когда же вмешивалась реальность – а реальность вмешивалась рано или поздно, – Кончиту снова охватывала ненависть к самой себе. И она пыталась покончить с жизнью.
Когда-то, давным-давно, она уже пыталась принять свое проклятие, но, потерпев поражение, добровольно окружила себя стеной лжи и притворства. Теперь она снова хотела стать собой. Ей было страшно, иногда страдание делалось невыносимым, но Кончита уже не поддавалась страху, как прежде. Она говорила, что я придаю ей сил, что именно ради меня она борется с безумием. После таких слов я одновременно и гордился, и тревожился – сильнее, чем когда-либо в жизни.
Я познакомил ее с Адрианом. Сперва Кончита сопротивлялась, но я уламывал ее так и этак, и в конце концов она дала согласие. Они замечательно поладили, в чем я не сомневался. Про болезнь я Адриану говорить не стал, для него Кончита была просто моей необычной знакомой школьницей. Он приходил не каждый вечер, но пару раз в неделю заглядывал поиграть с нами вместе или посмотреть кино.
– А между вами точно ничего такого? – усомнился он как-то раз. – Ты к ней клинья не подбиваешь?
– Нет! – вскипел я. – Кто я, по-твоему?
Он пожал плечами:
– Мы делаем грязные дела. Ты пока еще чистенький, руки не мараешь, но мы оба знаем, не за горами день «икс», когда придется показать себя перед Кардиналом, продемонстрировать безжалостность. Я надеюсь, что меня жизнь не заставит калечить других, а вот тебе рано или поздно придется кого-то убить. А раз способен на такое…
– Я ее и пальцем не тронул, – тихо произнес я. – У меня есть грань, черта, которую я никогда не перейду. Я не причиню зла невинному. Кончите со мной нечего опасаться.
– Будем надеяться, что ты таким и останешься, – пожелал Адриан.
Как-то днем мы устроили поход в кино. Впервые за долгие годы Кончита отважилась вылезти за порог «Скайлайта». Она ступала по асфальту медленно, осторожно, как Нил Армстронг по поверхности Луны. Я было предложил заглянуть в «Шанкар», но Кончита боялась, что еще прошло недостаточно времени с ее последнего визита туда и ее могут узнать.
В кино шла «Касабланка». Лучший фильм всех времен. Я несколько раз оглядывался и видел, как люди шевелили губами в такт словам, как фанаты на концерте любимой группы. Однако для Кончиты самым большим наслаждением был не просмотр классического шедевра, а обычная прогулка пешком.
Единственное, о чем она отказывалась говорить со мной, это о своем замужестве. Все мои попытки поднять эту тему встречали решительный отпор. Тогда я обратился с расспросами к врачам Кончиты. Выяснилось, что ее мужем был гангстер, Фердинанд Уэйн. Где он сейчас, они не знали. Раньше он приходил ее навещать, но уже давным-давно забросил это дело и не показывался. Однако, судя по тому, что чеки поступали исправно, он все-таки не пропал и явно не бедствует, если может позволить себе апартаменты на верхнем этаже «Скайлайта». Я думал потеребить на эту тему Леонору или И Цзе – узнать, в городе муж Кончиты или нет, да и не родственник ли он случайно Нилу Уэйну, тому самому, который пристрелил дядю Тео… Но все время забывал. Ведь ничего срочного, просто любопытно.
Однажды мне позвонил Форд Тассо, велел ехать домой и готовиться – вечером мы идем на дело. Никаких подробностей. Я помчался в «Скайлайт», залез в душ, переоделся. Чтобы снять нервное напряжение – меня всегда начинало колотить после звонков Тассо, – я щелкал пультом, перескакивая с канала на канал и гадая, что нам предстоит. Тем временем горизонт начало заволакивать знаменитым зеленым туманом. Я тревожно смотрел на сгущающуюся дымку, опасаясь, что встречу отменят, но тут зазвонил телефон и из вестибюля передали, что машина ждет у входа. За рулем вместо Адриана сидел незнакомый шофер.
– А где Адриан? – удивился я.
– Кто, сэр?
– Адриан Арне. Мой водитель.
– Боюсь, я такого не знаю, сэр. Я недавно работаю, всего несколько месяцев.
– Кто вас прислал?
– Компания, сэр. Мистер Тассо попросил водителя. Я оказался свободным. Но если хотите заменить…
– Нет, все в порядке. Везите… как вас зовут?
– Томас, сэр.
– Везите, Томас.
На сумрачных улицах он ориентировался великолепно. Туман с каждой секундой сгущался, но водителю было нипочем. Он привез меня к строительной площадке, где уже дожидались рядом со своим автомобилем Форд и Винсент, окутанные зелеными клочьями тумана. Винсент посмотрел на меня без особой радости.
– Уверен, что надо его брать? – нахмурился он. – Он ведь сопливый еще. А если вдруг?..
– Он с нами, – отрезал Форд. – Все претензии к Кардиналу, если что…
Винсент скорчил скорбную физиономию:
– Уже и сказать нельзя…
– Нельзя.
– Так, – спросил я, пытаясь за улыбкой скрыть нервозность, – что за дело?
– Лезь внутрь. – Форд открыл дверцу, мы укрылись в машине от зеленой мороси, и он начал обрисовывать цель поездки: – Вот кто нам нужен. – Он бухнул мне на колени стопку документов. – Аарон Зайдельман. Владеет рядом фабрик в районе порта. Мы их уже несколько лет пытаемся перекупить. Не продает. Хотели дождаться, пока сдохнет: он уже одной ногой в могиле, а дети продадут мигом, – но он, гад, живучий оказался. Больше ждать нельзя. Кардиналу нужны эти фабрики. Пока мы этого Зайдельмана особо не трогали, прижали совсем чуть-чуть, но сегодня он подпишет, не по-хорошему, так по-плохому.
Пока он рассказывал, я просмотрел бумаги.
– А меня взяли просто понаблюдать? Очередное практическое занятие?
– Нет. Ты должен заставить его продать фабрики.
Я поднял голову. Форд, отвернувшись, глядел в окно.
– А если не продаст? – тихо спросил я.
– Тебе решать.
Я хотел уточнить поподробнее, но тут Винсент зашипел сквозь зубы и вытащил пистолет:
– Форд! За нами шпионят!
Форд обернулся. В заднем окне маячила какая-то фигура, шагах в девяти-десяти от автомобиля. У Форда напряглись мускулы на шее, но тут же расслабились.
– Ты тупой чурбан, Винсент, – расхохотался он.
– Какого?.. – вскинулся Винсент.
– Ты на его глаза посмотри!
Винсент прищурился, приглядываясь, я последовал его примеру. Из клубящегося тумана показался человек с пустыми невидящими глазами, закутанный в длинную белую хламиду.
– Блин! – взревел Винсент. – Откуда ж я знал-то?
– Я его уже видел… – пробормотал я, силясь припомнить где именно.
– Подумаешь, – откликнулся Форд. – Их нетрудно заметить.
– Их?
– Да, их много. Все слепые и одинаково одеты. Типа секты. Выползают вместе с туманом. Поклоняются ему, что ли. Они безвредные, но давай-ка на всякий случай… – Он похлопал Винсента по плечу. – Поехали. То, что он слепой, не значит, что он еще и глухой.
По дороге я погрузился в изучение документов. Аарон Зайдельман родился в Германии в тридцатых годах. Родители погибли в концлагере. Его самого тайно вывез дядя. Бежали во Францию. С двенадцати лет работал, чтобы прокормиться. Открыл небольшое дело, потом в шестидесятых перебрался сюда, пачками скупал старые пакгаузы в районе доков, но по большей части ничего с ними не делал. Старик, лучшие годы давно позади, но все же богат и влиятелен.
Я вломился к нему в дом вместе с остальными – Фордом, Винсентом и парой других. Он сидел в халате и в тапочках, потягивал бренди под какую-то классическую нудятину. Попытался сопротивляться, но наш громила его быстро положил.
– Спокойно! – велел Форд. – Без приказа мистера Райми никто его не тронет.
Я подошел к старику вплотную и пригляделся к нему внимательно, будто к потенциальному покупателю страхового полиса. Несмотря на явный испуг, в нем чувствовалась внутренняя сила. Несколько перебитых костей его сопротивление не сломят. Его уже в свое время и пытали, и терзали. Он не поддался тогда, не поддастся и сейчас. Старик хранил молчание, прекрасно зная, что нас не разжалобить мольбой, так же как его самого не сломить пытками.
– Ну, что? – поинтересовался Форд. – Побеседуешь с ним здесь или нам его вытащить наружу?
– Никогда не пробовал еврейскую доставку, – хохотнул Винсент. – Бейглы бесплатно полагаются?
– Мистер Зайдельман, – начал я, – нам нужны ваши фабрики. Я знаю, вы хотите сохранить их в семье, но ведь вашим детям они до лампочки. Наследники либо все растранжирят, либо продадут первому, кто поманит их жирным чеком. Им бы только жизнь прожигать. Никчемные эгоисты и транжиры.
– Да, так оно и есть, – согласился старик. Голос него был твердый, совсем не старческий. – Из могилы я уже ничего не сделаю. Зато могу позаботиться о своих активах сейчас, пока я еще жив, и поэтому ни за что не продам тому, кто хочет испоганить созданное моими руками. Ваш богохульник Кардинал превратит мои фабрики в публичные дома и опиумные притоны. – Опиум. Да, старик конкретно застрял в прошлом. – Я не позволю испохабить дело, на которое положил столько трудов. Не будет ему никакой революции. И нового порядка. – Он горько улыбнулся, слегка взмахнув рукой. Я заметил на ней бледное очертание сведенного лагерного номера.