Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Иномирная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева

Иномирная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева

Читать онлайн Иномирная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
свою фею веселья? Обижать этих существ не стоит.

— Я предлагал Аредэль, — поднявшись, серьёзно ответил мальчик. — Но она не хочет. Обманывает, конечно, вижу, как ей не терпится. Но уважаю её мнение, поэтому сделал вид, что верю.

Фея иронично фыркнула и осыпала его светящейся пыльцой. Я поверить не мог, как сильно эти волшебные существа прикипели к детям, ведь легенды гласили, что феи крайне недружелюбны и агрессивны.

— А сам почему не играешь? — спросил я. — Нам долго лететь, а в корзине, как ты знаешь, места мало.

Теперь поднялся второй мальчик и сообщил:

— У нас серьёзный разговор.

— Идём, — потянул меня Дэдж. — Похоже, мы помешали.

— Не думаю, — я не двинулся с места и присмотрелся к ребёнку: — Рустам. Кагхания часто хвалила твою доброту и отмечала рассудительность. Но унести что-то из пещер харги крайне неразумно.

— Откуда вы знаете? — испугался мальчик. — Как заметили?

— Ты спрашивал совета у товарища, — я кивнул на Матвея. — Но на самом деле ты и сам знаешь, как поступить правильно. Только боишься при этом не получить желаемого. Верно?

Он кивнул и обречённо потопал к жрице. Второй мальчик побежал следом, а брат повернулся ко мне и покачал головой:

— Давать другим совет, которому сам не последовал, недостойно кагхана.

— О чём ты? — я выгнул бровь и завёл руки за спину.

— На самом деле ты и сам знаешь, — хихикнул Дэдж, возвращая мне фразу, брошенную ребёнку. И снова потянул за рукав: — Идём, послушаем, что ответит харги.

Когда приблизились, к нам, чувствуя, что происходит нечто важное, подбежали и девочки. Рустам стоял, протягивая руки к верховной жрице. На его раскрытых ладонях сидел паучок величиной с мелкое яблоко. Такой же красный и блестящий, только ножки и глазки были чёрными.

Судя по вытянувшемуся лицу Квелеенны, увидеть это существо в руках ребёнка она ожидала в последнюю очередь. Жрица посмотрела на мальчика так, будто у того самого внезапно отросло восемь ног, как у паучка.

— Где ты нашёл лауэ⁈

— Флафли, — высоким от волнения голосом ответил тот и пояснил почти шёпотом: — Паучиха сказала, что её так зовут.

— Паучиха? — Жрица издала смешок и вдруг присела рядом с мальчиком на корточки. Погладила ребёнка по голове и тихо проговорила: — Дитя, это лауэ. Мистическое существо, особо почитаемое нашим народом. Считается, если харги увидел лауэ, то Великий Драргур отметил его своим божественным вниманием.

— Что это значит? — дрожащим голосом уточнил Рустам.

Она поднялась и, отступив на шаг, вдруг поклонилась ребёнку. А когда выпрямилась, сказала:

— Не знаю. Я никогда не трогала лауэ.

Рустам с надеждой спросил:

— А можно мне её оставить?

Квелеенна повернулась ко мне:

— Шар готов. Прощай, дракон. Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор.

И направилась прочь.

— Все внутрь! — скомандовал Дэдж и весело посмотрел на меня: — Чур, теперь я снаружи!

— Так я не понял, — переживал мальчик. — Можно или нет?

Одна из харги сжалилась над ребёнком и шепнула:

— Лауэ сама выбирает, где ей появиться и кому показаться. Прими её волю, дитя, отмеченное Драргуром.

Рустам просиял и, посадив паучка на голову, спрятал его под головным убором, как другие дети скрывали фей. Я протянул руку кагхании и помог ей забраться в корзину, и вскоре мы поднялись над землёй.

Глава 23

Дана

Кагхан держался со мной вежливо, но отстранённо, и это задевало мои чувства. Хотелось нежных тёплых объятий, ласковых поцелуев, жарких взглядов, которыми обмениваются все влюблённые, но мужчина вёл себя так холодно, что прошедшая волшебная ночь казалась лишь сладким сном.

Я не понимала, за что он так со мной. Пыталась себя уговорить отстраниться, не обращать внимания и вернуться к моменту, когда воспринимала кагхана лишь как защиту в этом мире, но все доводы разума разбивались об острые скалы горькой обиды.

Я будто снова стала маленькой девочкой, которой показали роскошный парк аттракционов и пообещали, что теперь вся жизнь станет праздником, а потом выставили за ворота без каких-либо объяснений.

И, разумеется, не выдержала.

Дети играли с феями, Рустам внимательно рассматривал паучка, Наетти мирно дремала в углу корзины, а Дэдж в образе дракона снаружи управлял шаром. Я же подсела к кагхану и потянула его за рукав.

— Скажи, что я сделала не так.

Мужчина повернулся ко мне и наградил долгим тяжёлым взглядом, значение которого осталось для меня загадкой. Молча отвернулся и снова погрузился в свои думы. Я не спешила сдаваться, дёрнула его за одежду снова.

— Ты сказал жрице, что выберешь меня, — с лёгкой обидой заметила я. — Но ведёшь себя так, словно хочешь порвать.

— Кого? — На его лице отразилось лёгкое недоумение.

— Со мной порвать, — улыбнувшись, пояснила я. — То есть расстаться.

— Я не хочу расставаться, — заявил он.

— И я не хочу! — пылко проговорила я. — Утром была так счастлива, как никогда и ни с кем.

Он помрачнел ещё больше и снова отвернулся:

— Всё из-за проклятия уз. Подземный дракон завладел твоими чувствами и соединил со мной. Это счастье не настоящее, Дана.

— Ты его по пробе, что ли, различаешь, настоящее или нет? — разозлилась я. — Почему ты обесцениваешь мои чувства?

Тоже отвернулась, обидевшись на мужчину ещё сильнее. Услышала тяжёлый вздох и ощутила его тёплые ладони. Взяв меня за руки, кагхан негромко пояснил:

— Я не хотел лишать тебя права выбора, Дана. Всё это роковое стечение обстоятельств, но я не снимаю с себя ответственности за произошедшее. Ты жертва чужих интриг, и…

— И к чему ты ведёшь? — прервала его и с подозрением прищурилась. — Не хочешь со мной порвать, но и продолжать отношения не собираешься? Лишь намерен нести ответственность? Скажу прямо, как я поняла твои слова. Ты осуждаешь мой ночной порыв, но всё же решил проявить благородство и жениться на распутной девице?

Он нахмурился и покачал головой:

— Нет.

— И жениться не собираешься? — саркастично хмыкнула я.

— Я тебя не осуждаю, — напряжённо проговорил он. — Лишь говорю, что твой порыв, который был мне несомненно приятен, продиктован не твоими чувствами, а магией подземного дракона.

— А как ты можешь это утверждать? — поинтересовалась и, вырвав руку, положила себе на грудь. — Это же мои чувства. А ты их обесцениваешь и говоришь, что я ошиблась. Это больно, знаешь ли.

— Дана, — он придвинулся вплотную и легонько сжал мои плечи. — Наши традиции родились не на пустом месте. Одобрение отца значит не так уж много, никто из родителей не желает горя своим детям, поэтому кагханию принимают в семью с радостью. Но если пара поддаётся зову уз до одобрения, это воспринимается как неуважение. А порой

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Иномирная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева.
Комментарии