Я вижу тебя насквозь - Францина Давсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь мне следовало бы взяться за работу, — произнес вслух Дэвид и взглянул на свой письменный стол.
Там громоздились горы набросков для рекламных плакатов. В последнее время он немногое успел. Ричард даже отругал его за это. Дэвид и сам знал, что следует приняться за дело, если он собирается выполнить все заказы в срок. А он должен это сделать! В конце концов Дэвид жил не просто за счет своих идей, а благодаря их воплощению в конкретной работе. Точное соблюдение сроков было основным правилом в его профессии. Если он сейчас начнет лодырничать, то тут же появится куча конкурентов, которые только и ждут случая, чтобы утащить у него из-под носа лучших заказчиков.
— Вот видишь, Джек, на что способны женщины. Никогда не заводи себе подружку, — сказал он ласково собаке, которая замахала хвостом, словно в знак согласия. — Мы с тобой должны оставаться холостяками, — констатировал Дэвид и погладил Джека, смотревшего на него своими умными глазами.
Однако и собака, и человек, по-видимому, все же допускали, что жизнь может измениться. В особенности, когда главную роль в ней будет играть такая женщина, как Джейн.
— Что же мне надеть на эту идиотскую встречу, — стонала Сью, стоя перед шкафом Джейн, в котором висела пестрая смесь вещей обеих подруг. — Как ты думаешь, в чем я смогу понравиться твоему Дэвиду?
— Ты вовсе не должна ему понравиться. Просто показать, как выглядит женщина, с которой он разговаривает по телефону, — возразила Джейн. Чем ближе приближалось время встречи, тем больше опасений возникало у Джейн.
— А что если красное платье? И к нему черный пояс и туфли на высоких каблуках? Как ты думаешь? — нерешительно спрашивала Сью.
— Лучше не красное. Надень что-нибудь не такое яркое, — посоветовала Джейн.
— Но оно мне так идет, — настаивала Сью. — А на каблуках я на семь сантиметров выше. Ведь ты откопала себе такого великана.
Джейн больше не возражала. В конце концов, совершенно неважно, как будет одета Сью.
— Хорошо, пусть будет красное, если тебе в нем комфортно. И попытайся сделать что-нибудь из своих волос, — порекомендовала Джейн подруге.
Когда Сью наконец оделась, Джейн пришла почти в отчаяние. Сью можно было заметить за километр. Ярко-красное с поясом платье подчеркивало каждую деталь ее далеко не хрупкой фигуры. А лодочки на высоких каблуках делали походку такой вызывающей, что Джейн наморщила лоб.
— Ты же не можешь ходить в этих туфлях. У тебя что нет других?
— А зачем? Так у меня длиннее ноги, и я кажусь стройнее, — настаивала Сью.
После того, как Сью накрасила рот яркой алой помадой, нанесла на веки зеленые тени и жирно обвела глаза черным карандашом, Джейн пожалела, что согласилась на этот план. У нее было такое чувство, что она теряет часть себя. Ведь Дэвид, увидев Сью в таком виде, будет считать, что это она, Джейн.
Но теперь было слишком поздно. Сью оскорбилась бы до глубины души, если бы план сейчас отменили. Она ведь так хотела оказать подруге услугу.
— Ну, иди, Сью. И, пожалуйста, следи за своими словами. Можешь сказать, что ты живешь на другом конце света. Только не обмолвись случайно, что мы как-то связаны с домом напротив, ни ты, ни я, — предостерегала ее Джейн.
— Не волнуйся, как только встречусь с ним, то вообще перестану существовать, — пообещала Сью. — И буду женщиной, которая звонит Дэвиду по телефону. Нет никакой Сью Вебстер и никогда не было. А жаль… — С этими словами она исчезла в лифте.
Джейн не находила себе места. Сердце ее учащенно билось. В голове одна-единственная мысль: примерно через полчаса Дэвид увидит ее подругу и будет думать, что это она. Вряд ли их затея хорошо кончится!
Действительно Дэвид был немного удивлен, когда увидел Сью.
Минут пятнадцать он ходил по фойе кинотеатра, останавливаясь взглядом на каждой высокой женщине. А если вдобавок та была блондинкой или рыжеволосой, он был уверен, что видит свою незнакомку. В его мыслях она все больше приобретала облик Джейн, хотя Дэвид прекрасно сознавал, что это лишь плод его фантазии.
— Привет! Я Сью, — обратилась к нему ярко одетая и накрашенная молодая женщина.
— Сью? Мы с вами знакомы? — искренне удивился Дэвид. Нет, это невозможно! Стоявшая перед ним женщина не могла быть той телефонной незнакомкой.
— Пока нет. Но мы условились сегодня встретиться и познакомиться, если ты, конечно, Дэвид.
— Да, я Дэвид Шнайдер. А вы, значит, та женщина, которая мне звонит? — Ответил он настолько растерянно, что Сью почувствовала себя обиженной.
— Почему вы спрашиваете? Я что ужасно выгляжу?
— Нет. Просто я представлял вас совершенно другой.
— Да? И какой же?
— Я не знаю. Ну, выше, стройнее, и совершенно точно не брюнеткой, — признался Дэвид.
— Один комплимент за другим, — заметила Сью. — Итак, я слишком маленькая, слишком полная и слишком темноволосая. По крайней мере для тебя, Дэвид.
— Я не это хотел сказать, Сью. Мне очень жаль. — Дэвид попытался спасти ситуацию. Нет, эта женщина его совсем не интересовала. Но он хотел узнать, зачем она звонила ему в течение нескольких месяцев. Дэвид был уверен, что никогда в жизни не встречал ее. Но она его откуда-то знала.
— Ну мы пойдем смотреть фильм? — Сью робко взглянула на мужчину.
— Если тебе, конечно, хочется. Что касается меня, то я бы предпочел поближе познакомиться за бокалом вина, — ответил Дэвид.
Сью некоторое время напряженно соображала. Если бы они пошли смотреть фильм, то это значительно облегчило ей жизнь. Но, с другой стороны, она хотела поговорить с Дэвидом. Джейн ведь потребует от нее полного отчета.
— Я могу посмотреть фильм и в другой раз, — произнесла она наконец.
— Прекрасно! Я тоже. Не пойти ли нам в бар Гарри! — Не дожидаясь ответа, Дэвид взял ее за руку и повел в бар, который находился в двух кварталах от кинотеатра.
— Боже мой, как здесь темно! — с наигранным ужасом воскликнула Сью, когда они вошли внутрь.
— Я тут постоянный посетитель. Вам здесь непременно понравится, — пообещал Дэвид. Он умышленно привел сюда Сью, чтобы увидеть ее реакцию.
— Странный бар! А я рассчитывала посидеть с тобой где-нибудь в более тихой обстановке.
— Ну еще, как говорится, не вечер. Давай сначала чего-нибудь выпьем, — предложил Дэвид и заказал два «мартини» у Дональда, смотревшего на него с неодобрением.
Пауза за столом затянулась. Оба не знали, как начать разговор. Дэвид никак не мог смириться с тем, что таинственная незнакомка и есть сидевшая рядом с ним женщина, на которую жадно смотрели все мужчины в баре. Ему было даже неприятно, что его видят с ней. Когда Дэвид приходил сюда с Джейн, публика реагировала совсем иначе, во взглядах сквозило даже уважение. Но эта особа в красном просто компрометировала его…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});